the public – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  maps.google.ca
  Our history in depth – ...  
We release Google Health to the public, allowing people to safely and securely collect, store and manage their medical records and health information online.
เราได้เปิดตัว Google Health ออกสู่สาธารณะ ทำให้บุคคลทั่วไปสามารถรวบรวม จัดเก็บ และจัดการบันทึกข้อมูลทางการแพทย์และข้อมูลสุขภาพของตนแบบออนไลน์ได้อย่างปลอดภัย
  Our history in depth – ...  
Google Book Search begins offering free PDF downloads of books in the public domain.
Google ブックスでパブリック ドメインの書籍を PDF で無料ダウンロードできるサービスを開始。
Google 도서검색에서 저작권이 만료된 도서의 무료 PDF 다운로드를 제공하기 시작합니다.
Google ค้นหนังสือเริ่มให้บริการดาวน์โหลด PDF ของหนังสือที่เป็นสาธารณสมบัติ ฟรี
  Privacy Policy – Polici...  
protect against harm to the rights, property or safety of Google, our users or the public as required or permitted by law.
法律上必要なまたは許容される範囲で、Google、Google ユーザー、または公衆の権利、財産または安全に対する危害から保護するため。
ป้องกันอันตรายต่อสิทธิ ทรัพย์สิน หรือความปลอดภัยของ Google ผู้ใช้ของเรา หรือประชาชนตามที่กฎหมายกำหนดหรืออนุญาต
ಹಕ್ಕುಗಳ ಹಾನಿ ವಿರುದ್ಧ, Google ನ ಸ್ವತ್ತು ಅಥವಾ ಸುರಕ್ಷತೆ, ನಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರು ಅಥವಾ ಸಾರ್ವಜನಿಕರಿಗೆ ಕಾನೂನು ಅಗತ್ಯದಂತೆ ಅಥವಾ ಅನುಮತಿಸಿದಂತೆ ರಕ್ಷಣೆ.
చట్టానికి అవసరమైనట్లుగా లేదా ఆమోదించినట్లుగా Google, వినియోగదారులు లేదా పబ్లిక్‌ యొక్క హక్కులకు, ఆస్తికి లేదా భద్రతకు హాని కలిగించే వాటికి వ్యతిరేకంగా రక్షించడానికి.
Google-ന്റെയോ ഉപയോക്താക്കളുടെയോ പൊതുജനങ്ങളുടെയോ അവകാശങ്ങൾ, സ്വത്ത്, സുരക്ഷ എന്നിവയ്ക്ക് നിയമം ആവശ്യപ്പെടുന്നതോ അനുവദിക്കുന്നതോ ആയ പരിരക്ഷ നൽകുന്നതിന്.
  Our history in depth – ...  
Google Apps for Government, our newest edition of Google Apps, includes the same Google applications offered to businesses and everyday users, with specific measures to address the policy and security needs of the public sector.
업체 및 일반 사용자에게 제공되는 Google 애플리케이션은 물론 공공 부문에 필요한 정책 및 보안 기능도 포함된 Google Apps 최신 버전인 Google Apps for Government를 출시합니다.
Google Apps for Government รุ่นใหม่ล่าสุดของ Google Apps ของเราประกอบไปด้วยแอปพลิเคชันของ Google ที่เหมือนกับที่ให้บริการธุรกิจและผู้ใช้งานเป็นประจำ พร้อมด้วยมาตรการเฉพาะในการระบุนโยบายและความต้องการด้านความปลอดภัยสำหรับส่วนที่เป็นสาธารณะ
  Internet 101 – Know you...  
If you need to hop on the bus or find the nearest subway, certain online maps like Google Maps can help you get from where you are to where you need to be. On Google Maps, type in your origin address and your destination address. Select the public transportation option – the icon of the bus – to get available public transportation directions.
Pour fournir ces résultats, les moteurs de recherche explorent et indexent toutes les informations accessibles en ligne. Le volume d'informations double tous les deux ans au niveau mondial. Par conséquent, il est de plus en plus difficile de fournir aux internautes les informations qu'ils recherchent, notamment pour les 16 % de recherches inédites que nous traitons chaque jour. Des ingénieurs travaillent sans relâche à l'amélioration de la recherche afin que les entreprises et leurs clients puissent continuer à entrer en contact.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
Los motores de búsqueda obtienen estos resultados rastreando e indexando toda la información que se encuentra online. La información mundial se duplica cada dos años y el desafío de conectar a los usuarios con lo que están buscando se complica cada vez más, especialmente para el 16% de búsquedas nuevas que aparecen cada día. Los ingenieros deben realizar un trabajo duro y constante para mejorar las búsquedas, de forma que las empresas y los clientes puedan seguir encontrándose.
I motori di ricerca ottengono questi risultati eseguendo la scansione e l'indicizzazione di tutte le informazioni presenti online. Le informazioni mondiali raddoppiano ogni due anni e la sfida di fornire alle persone le informazioni cercate non diventa più semplice, in particolare per il 16% di ricerche nuove eseguite ogni giorno. I tecnici devono lavorare incessantemente per migliorare la ricerca e consentire così ad aziende e clienti di continuare a trovarsi a vicenda.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Οι μηχανές αναζήτησης επιτυγχάνουν αυτά τα αποτελέσματα ανιχνεύοντας και ευρετηριάζοντας όλες τις πληροφορίες που βρίσκονται στο διαδίκτυο. Οι πληροφορίες που κυκλοφορούν στο διαδίκτυο διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια και η πρόκληση της παροχής στους χρήστες των πληροφοριών που αναζητούν δεν γίνεται πιο απλή – ειδικά για το 16 % των καθημερινών αναζητήσεων που είναι νέες. Οι μηχανικοί πρέπει να καταβάλλουν συνεχώς προσπάθειες για να βελτιώσουν την αναζήτηση έτσι ώστε οι επιχειρήσεις και οι πελάτες να εξακολουθούν να μπορούν να εντοπιστούν μεταξύ τους.
Zoekmachines bereiken deze resultaten door alle informatie die online staat, te crawlen en te indexeren. De hoeveelheid informatie die wereldwijd beschikbaar is, verdubbelt elke twee jaar en de uitdaging om mensen te helpen vinden wat ze zoeken, wordt er nu niet bepaald eenvoudiger op, zeker niet omdat 16 procent van de zoekopdrachten die dagelijks worden uitgevoerd, volledig nieuw is. Engineers zijn constant bezig de zoekfunctie te verbeteren zodat bedrijven en klanten elkaar kunnen blijven vinden.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Soekenjins behaal hierdie resultate deur al die inligting wat aanlyn is, te lees en te indekseer. Die wêreld se inligting verdubbel elke twee jaar, en dit word nie makliker om mense te verbind aan dit waarvoor hulle soek nie – veral vir die 16% van soektogte wat elke dag nuut is. Ingenieurs moet voortdurend hard werk om soektogte te verbeter sodat besighede en kliënte mekaar kan vind.
موتورهای جستجو این نتایج را با گردش در وب و فهرست‌بندی تمام اطلاعات موجود در فضای آنلاین دریافت می‌کنند. اطلاعات جهان در هر سال دو برابر می‌شود و چالش مرتبط کردن مردم با چیزی که به دنبالش هستند کار ساده‌ای نیست، مخصوصاً برای آن ۱۶٪ جستجوی جدیدی که هر روز انجام می‌شوند. مهندسان باید به طور مداوم برای بهبود جستجو به سختی تلاش کنند تا کسب و کارها و مشتریان بتوانند یکدیگر را بیابند.
Машините за търсене постигат тези резултати, като обхождат и индексират цялата информация онлайн. Информацията в света удвоява обема си на всеки две години и става все по-сложно на хората да се осигурява това, което търсят. Особено за 16-те процента търсения всеки ден, които са нови. Инженерите трябва непрекъснато да се трудят усилено за подобряване на търсенето, за да продължат фирмите и клиентите да се намират взаимно.
Els motors de cerca aconsegueixen aquests resultats mitjançant el rastreig i la indexació de tota la informació que es troba en línia. La informació mundial es duplica cada dos anys i el repte de connectar les persones amb allò que cerquen es fa cada vegada més difícil, especialment per al 16% de cerques noves que es fan cada dia. Els enginyers han d'esforçar-se constantment per millorar la cerca perquè les empreses i els clients es puguin continuar trobant.
Tražilice postižu te rezultate tako što pretražuju i indeksiraju sve informacije koje se nalaze na mreži. Svjetske informacije svake se dvije godine udvostručuju i izazov povezivanja ljudi s onime što traže ne postaje nimalo jednostavniji, tim više što je 16% pretraživanja svaki dan novo. Inženjeri moraju stalno naporno raditi na poboljšavanju pretraživanja kako bi se klijenti i tvrtke i dalje međusobno pronalazili.
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Søgemaskinerne finder resultaterne ved at gennemgå og indeksere alle de oplysninger, der findes på nettet. Mængden af oplysninger, der er tilgængelige på verdensplan, fordobles hvert andet år, og det gør det ikke nemmere at forene folk med det, de leder efter – især ikke, når 16 % af søgningerne hver dag er nye. Vores teknikere arbejder hele tiden hårdt på at forbedre søgefunktionen, så virksomheder og kunder fortsat kan finde hinanden.
Otsingumootorid saavad need tulemused, roomates Internetis ja indekseerides kogu võrgus oleva teabe. Maailma teabemaht kahekordistub iga kahe aastaga ja inimeste ühendamine nende otsitavaga ei muutu lihtsamaks – eriti uute otsingute puhul, mis moodustavad 16% kogu päeva otsingutest. Tehnikud näevad otsingu parandamise nimel pidevalt vaeva, et ettevõtted ja kliendid teineteist leiaksid.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
खोज इंजन ये परिणाम, ऑनलाइन मौजूद सभी जानकारी को क्रॉल और अनुक्रमित करके प्राप्त करते हैं. दुनिया की जानकारी हर दूसरे वर्ष दोगुनी होती जा रही है और लोगों को उनकी खोज से कनेक्ट करना और भी चुनौतीपूर्ण होता जा रहा है – विशेष रूप से प्रत्येक दिन की उन 16% खोजों के लिए, जो नई होती हैं. इंजीनियरों को खोज में सुधार लाने के लिए निरंतर कड़ी मेहनत करनी होगी, ताकि व्यवसाय और ग्राहक एक दूसरे को निरंतर ढूंढ पाएं.
A keresőmotorok úgy érik el ezeket az eredményeket, hogy minden online megtalálható információt feltérképeznek és indexelnek. A világ információmennyisége kétévente megduplázódik, és a kihívás, amit az emberek és az általuk keresett információ összehozása jelent, nem lesz egyszerűbb – különösen a keresések azon 16%-a esetén, amelyek minden nap újak. A mérnököknek folyamatosan és keményen kell dolgozniuk a keresés javításán, hogy a vállalatok és a vásárlók továbbra is megtalálhassák egymást.
Leitarvélar ná þessum árangri með því að skríða um og flokka allar upplýsingarnar á netinu. Magn upplýsinga í heiminum tvöfaldast á tveggja ára fresti og það er sívaxandi áskorun að beina fólki í rétta átt. Þetta gildir ekki síst um þau 16% leitarorða á degi hverjum sem aldrei hefur verið leitað að fyrr. Verkfræðingar vinna hörðum höndum að stöðugum endurbótum á leitinni svo fyrirtæki og viðskiptavinir geti haldið áfram að finna hver annan.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Paieškos varikliai šiuos veiksmus gali atlikti tikrindami ir indeksuodami visą internete esančią informaciją. Pasaulyje esančios informacijos kiekis kas dvejus metus padidėja dvigubai. Todėl pateikti žmonėms tai, ko jie ieško, netampa paprasčiau, ypač turint omenyje, kad 16 proc. kasdien pateikiamų užklausų yra naujos. Inžinieriai nuolat sunkiai dirba tobulindami paiešką, kad įmonės ir klientai galėtų rasti vieni kitus.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Działanie wyszukiwarek opiera się na pobieraniu i indeksowaniu wszystkich informacji, które są w sieci. Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Motoarele de căutare obțin aceste rezultate prin accesarea cu crawlere și prin indexarea tuturor informațiile existente online. volumul de informații din întreaga lume se dublează la fiecare doi ani, iar provocarea de a conecta utilizatorii cu ceea ce caută devine tot mai complexă – mai ales că 16% dintre căutările zilnice sunt noi. Inginerii trebuie să depună în permanență eforturi pentru a îmbunătăți căutarea, astfel încât companiile și clienții să se poată găsi reciproc.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Vyhľadávacie nástroje sa k týmto výsledkom dostanú tak, že prehľadávajú a indexujú všetky informácie dostupné online. Celosvetový objem informácií sa každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhať ľuďom nájsť to, čo potrebujú, nie je jednoduchá záležitosť. Obzvlášť nie v prípade 16 % nových dopytov, ktoré sa objavujú každý deň. Inžinieri sa musia snažiť vyhľadávanie neustále vylepšovať, aby firmy a zákazníci dokázali nájsť jeden druhého.
Iskalniki dosegajo takšne rezultate z iskanjem po vsebini in indeksiranjem vseh informacij v spletu. Količina informacij v svetu se vsaki dve leti podvoji, zato je povezovanje uporabnikov z želeno vsebino vse zahtevnejši izziv – posebej zato, ker je vsak dan 16 % iskanj povsem novih. Inženirji s trdim delom vseskozi izboljšujejo iskanje, tako da lahko podjetja še naprej uspešno iščejo kupce in kupci njih.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
เครื่องมือค้นหาได้รับผลลัพธ์เหล่านี้โดยการรวบรวมข้อมูลและจัดทำดัชนีข้อมูลทั้งหมดที่ปรากฏทางออนไลน์ ข้อมูลของโลกกำลังเพิ่มจำนวนเป็นสองเท่าทุกๆ สองปีและความท้าทายของการเชื่อมต่อบุคคลกับสิ่งที่พวกเขากำลังค้นหาไม่ได้ง่ายลงแต่อย่างใด โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อ 16% ของการค้นหาในทุกวันเป็นการค้นหาใหม่ๆ วิศวกรต้องทำงานหนักอย่างสม่ำเสมอในการพัฒนาการค้นหาเพื่อให้ธุรกิจและลูกค้าคงสามารถค้นพบซึ่งกันและกัน
Arama motorları bu sonuçları, çevrimiçi tüm bilgileri tarayıp dizinlerine ekleyerek elde eder. Tüm dünyadaki bilgi miktarı her iki yılda bir ikiye katlanmakta ve özellikle her gün yapılan aramaların %16'sının yeni olduğu düşünüldüğünde, kullanıcıları aradıkları şeye bağlamanın zorluğu da zamanla azalmamaktadır. İşletmelerin ve müşterilerin birbirlerini bulmaya devam edebilmeleri için mühendislerin aramayı iyileştirmek üzere sürekli olarak sıkı bir şekilde çalışmaları gerekir.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
מנועי החיפוש משיגים את התוצאות האלה באמצעות סריקה וארגון באינדקס של כל המידע שקיים באינטרנט. המידע בעולם מוכפל מדי שנתיים והאתגר של חיבור אנשים עם מה שהם מחפשים לא הופך לפשוט יותר - במיוחד כאשר 16% מהחיפושים בכל יום הם חדשים. המהנדסים נדרשים לעבוד קשה יותר ויותר כדי לשפר את החיפוש, כדי שעסקים ולקוחות יוכלו להמשיך למצוא אחד את השני.
অনুসন্ধান ইঞ্জিনগুলি এই ফলাফলগুলি অনলাইনে থাকা সমস্ত তথ্যের মধ্যে ক্রলিং এবং ইন্ডেক্সিংয়ের মাধ্যমে অর্জন করে৷ বিশ্বের তথ্য প্রতি দুই বছরে দ্বিগুন হয়ে যাচ্ছে এবং লোকেরা ঠিক যা খুঁজছে তার সাথে সংযুক্ত করার চ্যালেঞ্জ কোনো সহজ বিষয় নয় - বিশেষত যখন প্রতিদিনের অনুসন্ধানগুলির মধ্যে ১৬% নতুন অনুসন্ধান হয়৷ যাতে ব্যবসাগুলি ও গ্রাহকরা একে অন্যকে খুঁজে পেতে পারে তার জন্য ইঞ্জিনিয়ারদের ক্রমাগত কঠোর পরিশ্রম করে যেতে হয়৷
Meklētājprogrammas iegūst šos rezultātus, pārmeklējot un iekļaujot rādītājos visu tiešsaistē esošo informāciju. Pasaulē pieejamā informācija ik pēc diviem gadiem dubultojas, taču atbilstošo meklēšanas rezultātu atgriešana lietotājiem nekļūst vienkāršāka, īpaši attiecībā uz tiem 16% jauno meklēšanas vaicājumu, kas tiek izmantoti katru dienu. Inženieri turpina cītīgi strādāt, lai uzlabotu meklēšanu un lai uzņēmumi joprojām varētu atrast klientus un klienti — uzņēmumus.
ஆன்லைனில் இருக்கக்கூடிய எல்லா தகவலையும் வலை வலம் செய்து அட்டவணையாக்குவதால் இந்த முடிவுகளை தேடு பொறியால் வழங்க முடிகிறது. ஒவ்வொரு இரண்டு ஆண்டும் உலகத்தின் தகவல்கள் இரட்டிப்பாகின்றன மேலும் நபர்கள் தேடும் தகவலைக் கொண்டு அவர்களை இணைப்பதும் எளிதானதாக இல்லை - காரணம் தினந்தோறும் மேற்கொள்ளப்படும் தேடல்களில் 16% புதுமையான விஷயங்கள். தேடலை மேம்படுத்த பொறியாளர்கள் தொடர்ச்சியாக பணியாற்றுவது அவசியமாகிறது அப்போதுதான் வணிகங்கள் மற்றும் வாடிக்கையாளர்கள் ஒருவரை ஒருவர் தொடர்ந்து தேட முடியும்.
Пошукові системи отримують результати пошуку, скануючи й індексуючи всю інформацію, яка зберігається в Інтернеті. Обсяг світової інформації подвоюється кожні два роки. Надавати користувачам інформацію, яку вони шукають, стає дедалі важче – особливо на нові запити, які щодня становлять 16%. Інженери постійно працюють над покращенням пошуку, щоб компанії та клієнти могли знаходити одні одних.
Injini tafuti hutimiza matokeo haya kwa kutambaa na kuorodhesha maelezo yote yanayopatikana mtandaoni. Maarifa ya dunia yanaongezeka mara mbili kila baada ya miaka miwili na changamoto ya kuunganisha watu na kile wanachokitafuta haiwi rahisi – hasa kwa 16% ya utafutaji upya wa kila siku. Wahandisi wanahitaji daima kufanya kazi kwa bidii ili biashara na wateja waendelee kukutana.
Emaitza horiek lortzeko, bilatzaileek linean dagoen informazio guztia indexatuta. Munduko informazioa bi urtero bikoizten da eta pertsonak eta haiek bilatutakoa konektatzea gero eta zailagoa da; batez ere bilaketetako % 16 berria izanda. Ingeniariek etengabe ekin behar diote gogor lanari bilaketak hobetzeko, enpresek eta bezeroek elkar aurkitzen jarrai dezaten.
Enjin carian mencapai hasil carian ini dengan merangkak dan mengindeks semua maklumat yang hidup dalam talian. Maklumat dunia meningkat dua kali setiap dua tahun dan cabaran menghubungkan orang dengan perkara yang mereka cari tidak menjadi lebih mudah – terutama sekali untuk 16% carian yang baharu setiap hari. Jurutera perlu sentiasa bekerja keras untuk menambah baik carian supaya perniagaan dan pelanggan boleh terus mencari antara satu sama lain.
Os motores de busca obteñen estes resultados mediante o rastrexo e a indexación de toda a información que se atopa en liña. A información dispoñible no mundo duplícase cada dous anos e, ademais, o reto de conectar ás persoas cos contidos que están a buscar cada vez resulta máis complicado, especialmente no caso do 16% de buscas novas que se realizan cada día. Os enxeñeiros precisan traballar duro de xeito constante para mellorar a busca, de modo que as empresas e os clientes poidan continuar atopándose os uns aos outros.
શોધ એન્જિન્સ ઓનલાઇન હોય તેવી બધી માહિતીને ક્રાઉલ અને કમાંકિત કરીને આ પરિણામો મેળવે છે. વિશ્વની માહિતી દર બે વર્ષે બમણી થઈ રહી છે અને લોકોને તેઓ જે શોધી રહ્યાં છે તેનાથી કનેક્ટ કરવાનો પડકાર સરળ થઈ રહ્યો નથી - ખાસ કરીને રોજની 16% શોધ કે જે નવી છે. એન્જિનિયરોએ શોધને સુધારવા માટે સતત સખત મહેનત કરવાની જરૂર છે જેથી વ્યવસાયો અને ગ્રાહકો એક બીજાને શોધવાનું ચાલુ રાખી શકે.
ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಲೈವ್ ಆಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಹಾಗೂ ಇಂಡೆಕ್ಸ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಹುಡುಕಾಟ ಎಂಜಿನ್‌ಗಳು ಈ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಜಗತ್ತಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಪ್ರತಿ ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಿಗೊಮ್ಮೆ ದುಪ್ಪಟ್ಟಾಗುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಜನರು ಏನು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತಾರೋ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಅವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದು ಸುಲಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ - ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಹುಡುಕಾಟಗಳ 16% ರಷ್ಟು ಪ್ರತಿ ದಿನ ಹೊಸದಾಗಿವೆ. ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಎಂಜಿನಿಯರ್‌ಗಳು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕಿದೆ ಈ ಮೂಲಕ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕರು ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
शोध इंजिन हे परिणाम ऑनलाइन असणारी सर्व माहिती क्रॉल करून आणि निर्देशित करून साध्य करतात. जगाची माहिती आणि ती शोधत असलेल्या कनेक्ट करणाऱ्या लोकांचे आव्हान दर दोन वर्षांनी दुप्पट होत असून ही कोणतीही सोपी गोष्ट राहिली नाही – विशेषतः दररोजच्या शोधांच्या 16% जे नवीन असतात. अभियंत्यांना शोध सुधारण्यासाठी सातत्याने कठोर परिश्रम करण्याची आवश्यकता आहे जेणेकरून व्यवसाय आणि ग्राहक एकमेकांचा शोधत राहू शकतात.
ఆన్‌లైన్‌లో ఉన్న మొత్తం సమాచారాన్ని క్రాల్ చేయడం మరియు సూచించడం ద్వారా శోధన ఇంజిన్‌లు ఈ ఫలితాలను సాధిస్తాయి. ప్రతి రెండు సంవత్సరాలకు ప్రపంచ సమాచారం రెండింతలవుతోంది కానీ వ్యక్తులను వారు వెతుకుతున్న దానితో కనెక్ట్ చేసే సవాలు సులభం కావడం లేదు – ప్రత్యేకించి ప్రతిరోజు జరిగే శోధనల్లో 16% క్రొత్తవి. శోధనను మెరుగుపరచడానికి సాంకేతిక నిపుణులు నిరంతరం కృషి చేయాలి అందువల్ల వ్యాపారాలు మరియు కస్టమర్‌లు ఒకరినొకరు కనుగొనవచ్చు.
تلاش کے انجن ان نتائج کو آن لائن موجود سبھی معلومات کو کرال کر کے اور ان کا اشاریہ تیار کرکے حاصل کرتے ہیں۔ دنیا کی معلومات میں ہر دو سال میں دو گنا اضافہ ہو رہا ہے اور اس چیز کے ساتھ جسے لوگ تلاش کر رہے ہيں لوگوں کے ساتھ مربوط ہونے کا چیلنج مزید آسان نہيں ہو رہا ہے – خاص طور سے روزانہ 16 فیصد نئی تلاشوں کیلئے۔ تلاش کو بہتر بنانے کیلئے انجینئروں کو مسلسل سخت محنت کرنے کی ضرورت ہے تاکہ کاروبار اور گاہک ایک دوسرے کی تلاش کرتے رہیں۔
Izinjini zokusesha zibeka leyo miphumela ngokukhasa nangenkomba lonke ulwazi olukhona ku-intanethi. Ulwazi lomhlaba luba luningi ngokuphindwe kabili njalo eminyakeni emibili nenselele yokuxhuma abantu nalokho abakufunayo ayibilula – ikakhulukazi u-16% wosesho nsuku zonke olusha. Onjiniyela badinga ukusebenza kanzima ukuthuthukisa usesho ukuze amabhizinisi namakhasimende batholane.
ഓൺലൈനിൽ നിലവിലുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ക്രോൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയും ഇൻഡക്‌സിംഗ് നടത്തുന്നതിലൂടെയുമാണ് തിരയൽ എഞ്ചിനുകൾ ഈ ഫലങ്ങൾ നേടുന്നത്. ലോകത്തിലെ വിവരങ്ങൾ എല്ലാ രണ്ടു വർഷത്തിലും ഇരട്ടിയാകുന്നതിനാൽ ആളുകളെ അവർ അന്വേഷിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുക എന്ന വെല്ലുവിളി ഒട്ടും ചെറുതല്ല - എല്ലാ ദിവസത്തേയും 16% തിരയലുകൾ പുതിയതായതിനാൽ വിശേഷിച്ചും തിരയൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി എഞ്ചിനീയർമാർ അശ്രാന്തപരിശ്രമം ചെയ്‌തുകൊണ്ടിരിക്കണം അതിലൂടെ ബിസിനസ്സുകൾക്കും ഉപഭോക്‌താക്കൾക്കും എപ്പോഴും പരസ്‌പരം കണ്ടെത്താനാവുന്നു.