|
|
Dans le module Ecrire, vous devez montrer, sur des thèmes généraux ou littéraires, que vous savez rédiger des textes de grande qualité, rigoureusement structurés. Leur style devra être limpide et fluide, adapté aux destinataires et aux intentions du texte.
|
|
|
In the writing module, using a general or text-specific topic, you document your ability to compose cohesive texts, which illustrate the facts of a case in a structured, clear, fluent and stylistic manner to the respective audience and are in keeping with the intended purpose.
|
|
|
Nel modulo espressione scritta l'esaminando dimostra di essere in grado di comporre testi impegnativi su un tema generale o un libro, producendo una presentazione chiara e strutturata e utilizzando un linguaggio scorrevole e adatto al destinatario e allo scopo del testo dal punto di vista stilistico.
|
|
|
Στην ενότητα Schreiben δείχνετε, ότι με τη βοήθεια ενός γενικού ή σχετικού με τη λογοτεχνία θέματος μπορείτε να συντάξετε απαιτητικά κείμενα, τα οποία παρουσιάζουν ένα περιεχόμενο καλά δομημένο , με σαφήνεια, ρευστότητα και με το κατάλληλο ύφος για τον εκάστοτε αποδέκτη και στόχο.
|
|
|
Az írás modul esetén megmutatja, hogy általános vagy irodalmi téma alapján igényes szövegeket tud fogalmazni, amelyek világos és folyékony megfogalmazásban, strukturáltan ábrázolják a tényállást, és stilisztikailag az olvasóközönségnek és célnak megfelelőek.
|
|
|
Moduł Pisanie sprawdza, czy osoba egzaminowana posiada umiejętność redagowania kompleksowych tekstów na tematy ogólne lub nawiązujące do literatury, oddających w sposób ustrukturyzowany stan rzeczy oraz jasno, płynnie i stylistycznie dostosowanych do danego adresata oraz przeznaczenia.
|
|
|
Yazma modülünde, genel olarak edebiyat bağlantılı bir konu ile ilgili olarak yüksek beklentili metinleri, söz konusu olayı biçimli bir biçimde aktarabilecek metinleri, şeffaf, akıcı ve aynı zamanda ilgili kişiye yönelik seviyeli bir biçimde düzenleyebileceğinizi göstermektesiniz.
|