thèmes – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  europass.cedefop.europa.eu
  pdf_fr_FR  
simples ma famille et d'autres gens, mes expériences et des événements, mes rêves, relatifs à mes centres d'intérêt. Je peux des thèmes qui leur sont liés, en adapté au contexte, construire une continu
beschreiben und um zu beschreiben, wo ich Leute, meine Wohnsituation meine Ausbildung Ereignisse oder meine Träume, Hoffnungen und Darstellung geben. Ich kann einen Standpunkt verbinden, bestimmte Aspekte besonders und erörtern; ich kann meine Darstellung logisch E
conozco. personas, mis condiciones de vida, y ambiciones. especialidad. desarrollando ideas concretas y contexto y con una estructura lógica mi origen educativo y mi trabajo terminando con una conclusión y eficaz que ayuda al oyente a actual o el último que tuve. apropiada. fijarse en las ideas importantes y a recordarlas.
Gebu vartoti paprastas frazes ir sakinius Gebu vartoti paprast ų frazi ų ir sakini ų Gebu paprastai sieti frazes, kad Gebu aiškiai, detaliai apib ūdinti daug Gebu aiškiai, detaliai apib ūdinti Gebu aiškiai ir sklandžiai apib ūdinti ar Informacijos
Jeg kan skrive et enkelt postkort, f.eks. et Jeg kan skrive korte, enkle notater og Jeg kan skrive en enkel og Jeg kan skrive klare, detaljerte tekster om Jeg kan skrive klare og strukturerte Jeg kan skrive klare tekster med god flyt i Skriftlig
Potrafi ę napisa ć krótki, prosty tekst na Potrafi ę pisa ć krótkie i proste notatki lub Potrafi ę pisa ć proste teksty na znane mi Potrafi ę pisa ć zrozumia łe, szczegó łowe Potrafi ę si ę wypowiada ć w zrozumia łych Potrafi ę pisa ć p łynne, zrozumia łe teksty, Pisanie
ktorých poznám. ľudí, životných podmienok, môjho a udalosti, svoje sny, nádeje a ambície. vzťahujúcich sa na moju oblasť záujmu. témy, rozvíjať konkrétne body a zakončiť pre daný kontext a s efektívnou logickou N
planlara ilişkin açıklamaları ve nedenleri bildirebilirim. tamamlayabilirim. yapılandırabilir, açık, akıcı bir betimleme kısaca sıralayabilirim. Bir öyküyü ya da karşıt görüş sunabilirim.
kuma pastkarti. Es protu aizpild t protu uzrakst t oti vienk u zin mi vai mani interes . Es varu jaut jumiem, kas skar manu Es varu uzrakst t v stuli, eseju vai uzrakst t sare tas v stules, refer - K
  Europass: Niveaux de la...  
Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée.
I can present clear, detailed descriptions of complex subjects integrating sub-themes, developing particular points and rounding off with an appropriate conclusion.
Ich kann komplexe Sachverhalte ausführlich darstellen und dabei Themenpunkte miteinander verbinden, bestimmte Aspekte besonders ausführen und meinen Beitrag angemessen abschließen.
Presento descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada.
Riesco a presentare descrizioni chiare e articolate su argomenti complessi, integrandovi temi secondari, sviluppando punti specifici e concludendo il tutto in modo appropriato.
Sou capaz de apresentar descrições claras e pormenorizadas sobre temas complexos que integrem subtemas, desenvolvendo aspectos particulares e chegando a uma conclusão apropriada.
Μπορώ να παρουσιάζω με σαφείς και περιεκτικές περιγραφές ένα πολύπλοκο θέμα, συνδέοντας τις επιμέρους έννοιες, αναπτύσσοντας τα κύρια σημεία και ολοκληρώνοντας τις παρεμβάσεις μου με προσωπικό τρόπο.
Ik kan duidelijke, gedetailleerde beschrijvingen geven over complexe onderwerpen en daarbij subthemas integreren, specifieke standpunten ontwikkelen en het geheel afronden met een passende conclusie.
Мога да правя ясни и подробни описания по сложни въпроси, като включвам свързани с тях теми, да развивам определени моменти и приключвам изказването си по подходящ начин.
Mogu iznijeti jasan, podroban opis složenih činjenica, povezujući tematske cjeline, razvijajući određene misli i zaokružujući izlaganje odgovarajućim zaključkom.
Umím jasně a podrobně popsat složitá témata, rozšiřovat je o témata vedlejší, rozvíjet konkrétní body a zakončit svou řeč vhodným závěrem.
Jeg kan klart og detaljeret redegøre for komplekse emner med forgrenede problemfelter. Jeg kan fremføre specielle problemfelter samt afrunde fremstillingen med en konklusion.
Oskan keerulisi teemasid täpselt ja üksikasjalikult kirjeldada, välja tuua alateemad ja olulisemad punktid ning teha kokkuvõtet.
Pystyn esittämään selkeitä ja yksityiskohtaisia kuvauksia monipolvisista aiheista ja kehittelemään keskeisiä näkökohtia sekä päättämään esitykseni sopivaan lopetukseen.
Világosan és részletesen tudok leírni bonyolult dolgokat úgy, hogy más kapcsolódó témaköröket is bevonok, egyes elemeket részletezek, és mondanivalómat megfelelően fejezem be.
Ég get gefið skýrar, nákvæmar lýsingar á flóknum málefnum í mörgum liðum, rætt ákveðin atriði og dregið saman í viðeigandi niðurstöður.
Gebu aiškiai, detaliai apibūdinti sudėtingus reiškinius, sujungti smulkesnes temas, išskirti specifinius aspektus bei apibendrinti, pateikdamas atitinkamas išvadas.
Jeg kan gi klare og detaljerte beskrivelser av komplekse emner der jeg trekker inn delmomenter, utdyper enkelte punkter og runder av med en passende konklusjon.
Potrafię formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi dotyczące skomplikowanych zagadnień, rozwijać w nich wybrane podtematy lub poszczególne kwestie i kończyć je odpowiednią konkluzją.
Pot să prezent descrieri clare şi detaliate pe teme complexe, integrând subtemele, dezvoltând anumite puncte şi terminându-mi intervenţia cu o concluzie adecvată.
Dokážem jasne a podrobne opísať zložité témy, rozširovať ich o vedľajšie témy, rozvíjať konkrétne body a zakončiť reč vhodným záverom.
Sposoben/sposobna sem jasno in natančno opisati zahtevne vsebine, pri tem smiselno povezati tematske točke, razviti in poudariti posamezne vidike ter napraviti ustrezen zaključek.
Jag kan klart och detaljerat beskriva komplicerade ämnesområden med sidoteman och anknytningar. Jag kan utveckla speciella aspekter samt runda av framställningen med en konsekvent slutsats.
Karmaşık konuları, alt temalarla bütünleştirerek, açık ve ayrıntılı bir biçimde betimleyebilir, belirli bakış açıları geliştirip uygun bir sonuçla konuşmamı tamamlayabilirim.
Es varu skaidru un vispusīgu sarežģītu tēmu izklāstu , iekļaut tajā pakārtotus jautā­jumus, izvērst atse­višķas tēzes un nobeigt ar atbilstošiem secinā­jumiem.
Kapaċi nagħti deskrizzjonijiet ċari u dettaljati ta’ suġġetti kumplessi u ninkorpora temi sekondarji niżviluppa partikolari u nagħlaq b’mod adattat.
  pdf  
C 1: Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée.
B 2: Mogu jasno i podrobno govoriti o mnogim temama vezanim uz podru čje vlastitoga interesa. Mogu objasniti svoja stajališta o nekoj aktualnoj temi navode ći prednosti i nedostatke raznih pristupa. C 1: Mogu iznijeti jasan, podroban opis složenih činjenica, povezuju ći tematske cjeline, razvijaju ći odre đene misli i zaokružuju ći izlaganje odgovaraju ćim zaklju čkom.
B 2: Jeg kan samtale og diskutere så flydende og frit, at jeg forholdsvis utvungent kan føre en samtale med ’native speakers’. Jeg kan tage aktivt del i diskussioner om dagligdags emner, samt forklare og forsvare mine synspunkter.
A 1: Oskan kasutada lihtsaid fraase ja lauseid kirjeldamaks kohta, kus elan, ja inimesi, keda tunnen. A 2: Oskan käsutada mitmeid fraase ja lauseid, et kirjeldada oma perekonda ja teisi inimesi, elutingimusi, hariduslikku tagapõhja, praegust või eelmist tööd.
A 1: Pystyn kirjoittamaan lyhyen, yksinkertaisen postikortin, esimerkiksi lomaterveiset. Pystyn täyttämään lomakkeita, joissa kysytään henkilötietoa, esimerkiksi kirjoittamaan nimeni, kansallisuuteni ja osoitteeni hotellin majoittumislomakkeeseen.
A 1: Ég get átt einföld gagnkvæm samskipti að því tilskildu að mótaðili sé reiðubúinn að endurtaka eða umorða, tala hægt og hjálpa mér að orða það sem ég reyni að segja. Ég get spurt og svarað einföldum spurningum í sambandi við brýna þörf eða mjög kunnugleg efni.
  doc  
Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée.
I can present a clear, smoothly-flowing description or argument in a style appropriate to the context and with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points.
Μpορώ νa eκfράζοµaι µe safή κaι λeptοµeρή tρόpο pάνω se θέµata pου άptονtaι tων eνdιafeρόνtων µου. Μpορώ νa aνaptύssω tην άpοψή µου se ένa θέµa tης epικaιρόtηtaς κaι νa eξηγώ ta pροteρήµata κaι ta µeιονeκtήµata tων dιafορetικών pροseγγίseων stο θέµa.
Мога да направя ясно и подробно описание на широк кръг от теми, свързани с областта на моите интереси. Мога да дискутирам позицията си по даден проблем, като представя преимуществата и недостатъците на различните мнения.
Mogu jasno i tecno iznositi cinjenice ili argumente stilom koji odgovara kontekstu. Mogu ucinkovito i logicno strukturirati svoj prikaz na nacin koji slušatelju pomaže da uoci i zapamti glavne stavove.
Dokážu se srozumitelne a podrobne vyjadrovat k široké škále témat, která se vztahují k oblasti mého zájmu. Umím vysvetlit své stanovisko k aktuálním otázkám a uvést výhody a nevýhody ruzných rešení.
Jeg kan klart og detaljeret redegøre for komplekse emner med forgrenede problemfelter. Jeg kan fremføre specielle problemfelter samt afrunde fremstillingen med en konklusion.
Saan vaevata osaleda igas vestluses ja diskussioonis ning oskan kujundlikke ja kõnekeelseid väljendeid. Oskan täpselt edasi anda tähendus-varjundeid. Vajadusel oskan lausungi ümber sõnastada, nii et vestluses osalejad seda vaevalt märkavad.
Gebu aiškiai, detaliai apibudinti sudetingus reiškinius, sujungti smulkesnes temas, išskirti specifinius aspektus bei apibendrinti, pateikdamas atitinkamas išvadas.
Potrafie przedstawic plynny, klarowny wywód lub opis sformulowany w stylu wlasciwym dla danego kontekstu w sposób logiczny i skuteczny, ulatwiajac odbiorcy odnotowanie i zapamietanie najwazniejszych kwestii.
Pot sa prezent descrieri clare si detaliate pe teme complexe, integrând subtemele, dezvoltând anumite puncte si terminându-mi interventia cu o concluzie adecvata.
Dokážem podat jasný a plynulý opis alebo zdôvodnenie v štýle, ktorý sa hodí pre daný kontext a s efektívnou logickou štruktúrou, ktorá pomôže príjemcovi všimnút si dôležité body a zapamätat si ich.
Sposoben/sposobna sem jasno in tekoce podajati tudi daljše opise ali razlage. Govoru znam dati logicno obliko, ki poslušalca opozarja na pomembna mesta. Slog govorjenja znam prilagoditi situaciji in poslušalcem.
Jag kan utan ansträngning ta del i vilka samtal och diskussioner som helst och därvid effektivt välja vardagliga och idiomatiska uttryck. Jag kan uttrycka mig flytande och överföra nyanser med viss precision. Om jag ändå får svårigheter kan jag med omformuleringar kringgå dessa så smidigt att andra knappast märker det.
Deneyimlerimi, hayallerimi, umutlarimi, isteklerimi ve olaylari betimlemek için çesitli kaliplari yalin bir yoldan birbirinebaglayabilirim. Düsünce ve planlara iliskin açiklamalari ve nedenleri kisaca siralayabilirim. Bir öyküyü anlatabilirim, bir kitap ya da filmin konusunu aktarabilirim ve izlenimlerimi belirtebilirim.
Јас можам да дадам јасен непрекинат опис или аргумент на стил кој е соодветен на контекстот, и со ефективна логичка структура која на примателот му помага да ги забележи и запомни најважните моменти.
Kapaci nippartecipa bla edba sforz zejjed f’kull konverzazzjoni jew diskussjoni u jkolli hakma tajba ta’ l-espressjonijiet idjomatici u tal-lingwa mitkellma. Kapaci nesprimi ruhi b’mod mexxej u naghti tifsiriet precizi. Jekk insib xi problema naf immur lura u nirranga b’mod li hadd ma jinduna.
Is féidir liom cur síos nó argóint a chur i láthair go soiléir agus go réidh i stíl atá oiriúnach don chomhthéacs agus le struchtúr loighciúil éifeachtach a chabhraíonn leis an bpáirtí eile pointí tábhachtacha a thabhairt faoi deara agus cuimhneamh orthu.
  pdf  
C 1: Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée.
B 2: Jeg kan klart og detaljeret redegøre for forhold vedrørende mine interesse- og erfaringsområder. Jeg kan fremlægge et synspunkt om et aktuelt emne og angive fordele og ulemper ved forskellige løsningsmuligheder. C 1: Jeg kan klart og detaljeret redegøre for komplekse emner med forgrenede problemfelter. Jeg kan fremføre specielle problemfelter samt afrunde fremstillingen med en konklusion. C 2: Jeg kan fremføre en klar og flydende redegørelse eller argumentation med et sprog, som passer til situationen i stil og niveau. Jeg kan redegøre med en effektiv, logisk struktur, som hjælper modtageren med at lægge mærke til og huske vigtige punkter.
B 2: Oskan selgelt ja üksikasjalikult käsitleda ainest laias teemaderingis, mis puudutab minu huvialasid. Oskan selgitada oma seisukohti aktuaalsetel teemadel, tuues välja erinevate arvamuste poolt- ja vastuargumendid. C 1: Oskan keerulisi teemasid täpselt ja üksikasjalikult kirjeldada, välja tuua alateemad ja olulisemad punktid ning teha kokkuvõtet.
A 1: Potrafi ę napisa ć krótki, prosty tekst na widokówce, np. z pozdrowieniami z wakacji. Potrafi ę wype łnia ć formularze (np. w hotelu) z danymi osobowymi, takimi jak nazwisko, adres, obywatelstwo. A 2. Potrafi ę pisa ć krótkie i proste notatki lub wiadomo ści wynikaj ące z dora źnych potrzeb. Potrafi ę napisa ć bardzo prosty list prywatny, na przyk ład dzi ękuj ąc komu ś za co ś.
C 1: Sposoben/sposobna sem jasno in natan čno opisati zahtevne vsebine, pri tem smiselno povezati tematske to čke, razviti in poudariti posamezne vidike in napraviti ustrezen zaklju ček. C 2: Sposoben/sposobna sem jasno in teko če podajati tudi daljše opise ali razlage. Govoru znam dati logi čno obliko, ki poslušalca opozarja na pomembna mesta. Slog govorjenja znam prilagoditi situaciji in poslušalcem. Navodila za izpolnjevanje Europass jezikovne izkaznice: © Evropska unija in Svet Evrope, 2004-2010 Stran 7 Skupni evropski referen čni okvir za jezike: © Svet Evrope
  cef-ell-document  
simples ma famille et d'autres gens, expériences et des événements, mes sujets relatifs à mes centres d'intérêt. Je complexes, en intégrant des thèmes qui un style adapté au contexte, construire continu
Ich kann eine kurze einfache Postkarte Ich kann kurze, einfache Notizen und Ich kann über Themen, die mir vertraut Ich kann über eine Vielzahl von Themen, Ich kann mich schriftlich klar und gut Ich kann klar, flüssig und stilistisch dem Schreiben
Utilizo expresiones y frases sencillas Utilizo una serie de expresiones y Sé enlazar frases de forma sencilla con Presento descripciones claras y Presento descripciones claras y Presento descripciones o argumentos Expresión oral
Μπ ορώ να χρησιμοποιώ απλέ ς εκφ ρ άσει ς Μπ ορώ να χρησιμοποιώ απλέ ς πρ οτάσε ι ς Μπ ορώ να χε ιρ ίζομαι με απλό τρόπο Μπ ορώ να εκφράζομαι με σαφ ή κα ι Μπ ορώ να παρ ουσιά ζω με σαφ ε ί ς και Μπ ορώ να κάνω μια πε ρ ι γρ αφή ή να Προφορική
Jeg kan med enkle sætninger og et Jeg kan bruge en række udtryk og enkle Jeg kan bruge udtryk og vendinger til at Jeg kan klart og detaljeret redegøre for Jeg kan klart og detaljeret redegøre for Jeg kan fremføre en klar og flydende Redegøre
Oskan kirjutada lühikest ja lihtsat teadet Oskan teha märkmeid ja koostada väga Oskan koostada lihtsat seostatud teksti Oskan kirjutada selgeid ja detailseid Oskan keerulisi teemasid täpselt ja Oskan esitada selge ja ladusa, Suuline esitus
Discurs oral Pot s ă utilizez expresii şi fraze simple Pot s ă utilizez o serie de expresii şi Pot s ă leg expresii şi s ă m ă exprim Pot s ă prezint descrieri clare şi detaliate Pot s ă prezent descrieri clare şi Pot s ă prezint o descriere sau o R
ktorých poznám. ostatných ľudí, životných podmienok, udalosti, svoje sny, nádeje a ambície. vz ťahujúcich sa na moju oblas ť záujmu. témy, ozvíja ť konkrétne body a zakon či ť pre daný kontext a s efektívnou logickou E
betimlemek için basit kalıpları ve ya şam ko şullarımı, e ğitim geçmi şimi ve isteklerimi ve olayları betimlemek için ve ayrıntılı bilgi verebilirim. Çe şitli bütünle ştirerek, açık ve ayrıntılı bir ve dinleyenin önemli noktaları ayırt edip A
  pdf  
C 1: Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée.
A 2: Ich kann mich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen, direkten Austausch von Informationen und um vertraute Themen und Tätigkeiten geht. Ich kann ein sehr kurzes Kontaktgespräch führen, verstehe aber normalerweise nicht genug, um selbst das Gespräch in Gang zu halten.
B 2: Ik kan artikelen en verslagen lezen die betrekking hebben op eigentijdse problemen, waarbij de schrijvers een bepaalde houding of standpunt innemen. Ik kan eigentijds literair proza begrijpen. C 1: Ik kan lange en complexe feitelijke en literaire teksten begrijpen, en het gebruik van verschillende stijlen waarderen. Ik kan gespecialiseerde artikelen en lange technische instructies begrijpen, zelfs wanneer deze geen betrekking hebben op mijn terrein.
C 1: Мога да разбирам дълга реч, дори кога то не е яс но структурирана и лог и ческите връзки не са ясно назовани. Мога да разбирам телевизионни предавания и филми без мн ого усилия. C 2: Мога да разбирам без ни к акво затруднение говоримия език, ка кто при пряко общуване, така и по медиите, и когато се говори бързо, при условие, че имам време да свикна с особеностите на произношението.
A 2: Rozumím frázím a nejb ěžn ější slovní zásob ě vztahující se k oblastem, které se m ě bezprost ředn ě týkají (nap ř. základní informace o mn ě a mé rodin ě, o nakupování, místopisu, zam ěstnání). Dokážu pochopit smysl krátkých jasných jednoduchých zpráv a hlášení.
Til þess að meta færni ykkar í erlendum tungumálum, lesið meðfylgjandi leiðbeiningarnar vandlega og skrifið viðeigandi stig (t.d.: Leikinn málnotandi (C2)) í viðeigandi reit ferilskrár ykkar (hlustun, færni við þátttöku í samtölum, færni til að gera ykkur skiljanleg og ritun)).
C 1: Gebu suprasti išpl ėtot ą kalb ą, net jei jos strukt ūra n ėra visiškai aiški, o ryšiai tik numanomi, bet nepateikiami akivaizdžiai. Gebu be dideli ų pastang ų suprasti televizijos programas ir filmus. C 2: Nesunkiai suprantu bet koki ą sakytin ės kalbos atmain ą, tiek girdim ą tiesiogiai, tiek transliuojam ą, net kai kalbama nat ūraliai greitu tempu, jeigu turiu šiek tiek laiko priprasti prie akcento. Skaitymas
B 1. Rozumiem teksty sk ładaj ące si ę g łównie ze s łów najcz ęściej wyst ępuj ących, dotycz ących życia codziennego lub zawodowego. Rozumiem opisy wydarze ń, uczu ć i pragnie ń zawarte w prywatnej korespondencji. B 2. Czytam ze zrozumieniem artyku ły i reportaże dotycz ące problemów wspó łczesnego świata, w których pisz ący prezentuj ą okre ślone stanowiska i pogl ądy. Rozumiem wspó łczesn ą proz ę literack ą. C 1. Rozumiem d ługie i z ło żone teksty informacyjne i literackie, dostrzegaj ąc i doceniaj ąc ich zró żnicowanie pod wzgl ędem stylu. Rozumiem artyku ły specjalistyczne i d łu ższe instrukcje techniczne, nawet te niezwi ązane z moj ą dziedzin ą.