|
A virtual memory card is created automatically when you start PlayStation® format software and save your game. For each application, two virtual memory cards (for MEMORY CARD slots 1 and 2) are created with the same name as the title of the game.
|
|
Une carte mémoire virtuelle est automatiquement créée lorsque vous démarrez un logiciel au format PlayStation® et que vous sauvegardez votre jeu. Pour chaque application, deux cartes mémoire virtuelles (pour les emplacements MEMORY CARD 1 et 2) sont créées et portent le même nom que le titre du jeu.
|
|
Eine virtuelle Speicherkarte wird automatisch erstellt, sobald Sie Software im PlayStation®-Format starten und den Spielstand speichern. Für jede Anwendung werden zwei virtuelle Speicherkarten (für SPEICHERKARTE-STECKPLÄTZE 1 und 2) erstellt, die denselben Namen wie der Titel des Spiels aufweisen.
|
|
Se crea automáticamente una tarjeta de memoria virtual al iniciar el software de formato PlayStation® y guardar el juego. Se crean dos tarjetas de memoria virtual para cada aplicación (ranuras 1 y 2 de la TARJETA DE MEMORIA) con el mismo nombre que el título del juego.
|
|
Una scheda di memoria virtuale viene creata automaticamente quando si avvia il software in formato PlayStation® e si salva il gioco. Per ciascuna applicazione vengono create due schede di memoria virtuali (per gli ingressi SCHEDA DI MEMORIA 1 e 2) con lo stesso nome del titolo del gioco.
|
|
Um cartão de memória virtual é criado automaticamente quando iniciar software do formato PlayStation® e guardar o seu jogo. Para cada aplicação, são criados dois cartões de memória virtual (para as ranhuras para o CARTÃO DE MEMÓRIA 1 e 2) com o mesmo nome do título do jogo.
|
|
Er wordt automatisch een virtuele geheugenkaart aangemaakt wanneer u software in PlayStation®-formaat start en uw game opslaat. Voor elke applicatie worden er twee virtuele geheugenkaarten (voor MEMORY CARD-aansluitingen 1 en 2) aangemaakt met dezelfde naam als de titel van de game.
|
|
仮想メモリーカードは、PlayStation®規格ソフトウェアを起動し、ゲームをセーブするときに自動で作成されます。1つのソフトウェアにつき、2つの仮想メモリーカード(MEMORY CARD 差込口1と2用)がゲームのタイトルと同じ名前で作成されます。
|
|
Et virtuelt hukommelseskort oprettes automatisk, når du starter PlayStation®-formateret software og gemmer dit spil. For hvert enkelt program, oprettes to virtuelle hukommelseskort (til hukommelseskortindgang 1 og 2) med det samme navn som titlen på spillet.
|
|
Virtuaalinen muistikortti luodaan automaattisesti, kun käynnistät PlayStation®-muotoisen ohjelmiston ja tallennat pelin. Jokaista sovellusta kohden luodaan kaksi virtuaalista muistikorttia (muistikorttipaikoille 1 ja 2), jotka nimetään pelin nimen mukaan.
|
|
가상 메모리 카드는 PlayStation® 규격 소프트웨어를 기동하여 게임을 저장할 때 자동으로 작성됩니다. 하나의 소프트웨어에 2 개의 가상 메모리 카드(MEMORY CARD 슬롯 1과 2용)가 게임 타이틀과 같은 이름으로 작성됩니다.
|
|
Et virtuelt minnekort opprettes automatisk når du starter PlayStation®-formatprogramvare og lagrer spillet ditt. For hvert program, opprettes to virtuelle minnekort (for MINNEKORT-spor 1 og 2) med samme navn som tittelen på spillet.
|
|
Wirtualna karta pamięci jest tworzona automatycznie po uruchomieniu oprogramowania w formacie PlayStation® i zapisaniu gry. Dla każdej aplikacji tworzone są dwie wirtualne karty pamięci (dla gniazd MEMORY CARD 1 i 2) o takiej samej nazwie jak tytuł gry.
|
|
Виртуальные карты памяти создаются автоматически при запуске программного обеспечения формата PlayStation® и сохранении игры. Для каждого приложения создается две виртуальные карты памяти (соответствующие гнездам MEMORY CARD 1 и 2), которые называются так же, как игра.
|
|
Ett virtuellt minneskort skapas automatiskt när du startar program i PlayStation®-format och sparar ett spel. För varje applikation skapas två virtuella minneskort (för minneskort i fack 1 och 2) med samma namn som spelets titel.
|
|
Sanal bellek kartı PlayStation® formatındaki yazılımı başlattığınızda ve oyununuzu kaydettiğinizde otomatik olarak oluşturulur. Her uygulama için, oyunun başlığı ile aynı adla iki sanal bellek kartı (BELLEK KARTI yuva 1 ve 2) oluşturulur.
|