|
Când călătoriţi în UE sau efectuaţi un transfer bancar către o altă ţară europeană, s-ar putea să fiţi nevoiţi să apelaţi la serviciile băncilor din alte ţări ale Uniunii.
|
|
If you travel within the EU or transfer money across borders, you may want or need to use the services of banks in other EU countries.
|
|
Si vous voyagez dans l'UE ou si vous effectuez des virements à l'étranger, vous pouvez être amené à recourir aux services de banques établies dans d'autres pays de l'UE.
|
|
Wenn Sie in der EU unterwegs sind oder über Grenzen hinweg Geld überweisen, möchten oder müssen Sie gegebenenfalls die Dienste von Banken anderer EU-Länder in Anspruch nehmen.
|
|
Si viajas por la UE o haces transferencias a otros países, puede ser interesante o necesario recurrir a bancos de otros países.
|
|
Se viaggi all'interno dell'UE o trasferisci denaro all'estero, potresti dover ricorrere ai servizi bancari di altri paesi dell'UE.
|
|
Se viajar no território da UE ou fizer transferências de dinheiro transfronteiras, pode ser necessário ou interessante recorrer aos serviços de bancos de outros países da UE.
|
|
Εάν ταξιδεύετε εντός της ΕΕ ή μεταφέρετε χρήματα διασυνοριακά, ίσως να επιθυμείτε ή να χρειάζεστε τις υπηρεσίες τραπεζών σε άλλες χώρες της ΕΕ.
|
|
Als u binnen de EU reist of geld overmaakt, kunnen diensten of banken uit andere EU-landen nuttig of zelfs onontbeerlijk zijn.
|
|
Ако пътувате в ЕС или превеждате пари в чужбина, може да искате или да ви се наложи да използвате услугите на банки в други държави от Съюза.
|
|
Pokud cestujete po zemích EU nebo převádíte peníze z jednoho státu do druhého, budete pravděpodobně potřebovat využít služeb některé z bank v jiném státě Unie.
|
|
Hvis du rejser i EU eller overfører penge til udlandet, kan du få brug for banktjenester i andre EU-lande.
|
|
ELis reisimisel või piiriüleste rahaülekannete tegemisel võib teil tekkida soov või vajadus teistes ELi liikmesriikides asuvate pankade teenuste järele.
|
|
Jos matkustat EU:n alueella tai teet rajatylittäviä tilisiirtoja, voit joutua turvautumaan toisissa EU-maissa sijaitsevien pankkien palveluihin.
|
|
Ha Ön az Európai Unióban utazik, vagy ha egyik tagállamból pénzt szeretne átutalni egy másik tagállamba, szüksége lehet arra, hogy igénybe vegye más uniós országok bankjainak szolgáltatásait.
|
|
Jeśli podróżujesz w obrębie UE lub dokonujesz transgranicznych przelewów pieniężnych, możesz chcieć (lub być zmuszony) skorzystać z usług banków w innych krajach UE.
|
|
Keď cestujete alebo prevádzate peniaze do zahraničia v rámci EÚ, pravdepodobne budete musieť využiť služby bánk v iných členských štátoch Únie.
|
|
Če potujete po državah Evropske unije ali želite nakazati denar v tujino, boste morali najbrž uporabiti bančne storitve v drugih državah EU.
|
|
Om du reser i EU eller överför pengar utomlands kan du behöva använda banktjänster i andra EU-länder.
|
|
Ja ceļojat Eiropas Savienībā vai pārvedat naudu pāri robežām, jūs, iespējams, vēlēsities vai jums būs nepieciešams izmantot citu ES valstu banku pakalpojumus.
|
|
Jekk tivvjaġġa fl-UE jew titrasferixxi l-flus bejn pajjiż u ieħor, għandek imnejn tkun tixtieq jew teħtieġ tuża s-servizzi tal-banek f'pajjiżi oħra tal-UE.
|