trees – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 224 Résultats  www.teara.govt.nz
  Rātā flower – Te ngahe...  
Fruiting trees
Ngā rākau whai hua
  Raukawa – Te Waonui a T...  
Te Ahukaramū Charles Royal. 'Te Waonui a Tāne – forest mythology - Symbolism of trees and plants', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 14-Nov-12
Te Ahukaramū Charles Royal. 'Te Waonui a Tāne - Ngā tohu i ngā rākau me ngā tipu', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 14-Nov-12
  Te Ao Mārama – the natu...  
Experts with special knowledge would recite whakapapa (stories, genealogies). They listed the ancestors of humans, animals, trees and other things in the natural world.
Ka tātai tīpuna ngā tohunga matatau. Ka rārangi e rātou nga tūpuna o te tangata, o te kararehe, o te rākau, o ngā mea katoa o te ao tūroa.
  Origins of trees – Papa...  
URL: http://www.TeAra.govt.nz/en/whakapapa/11468/origins-of-trees
URL: http://www.TeAra.govt.nz/mi/whakapapa/11468/te-putake-o-nga-rakau
  Te Waonui a Tāne – fore...  
Māori saw plants and trees as being rich in meaning.
He nui ngā kōrero a te Māori mō ngā tipu me ngā rākau.
  2. Rituals of the marae...  
Next: Page 3. Symbolism of trees and plants
Tō muri mai: Whārangi 3. Ngā tohu i ngā rākau me ngā tipu
  Kauri gum – Te ngahere ...  
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere – forest lore - The great trees', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 14-Nov-12
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere - Ngā rākau nui', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 14-Nov-12
  Miro berries – Te ngah...  
Miro berries were a favourite of kererū (wood pigeons) and kākā (parrot), and snares were set on miro trees to catch the feasting birds.
Ko te hua miro te tino kai a ngā kererū me ngā kākā. Ka whakairia ngā tāwhiti ki runga i ngā rākau miro hei hopu i ngā manu e kai ana.
  Genealogy of trees – Te...  
URL: http://www.TeAra.govt.nz/en/whakapapa/13160/genealogy-of-trees
URL: http://www.TeAra.govt.nz/mi/whakapapa/13160/whakapapa-o-nga-rakau
  Mataī berries – Te nga...  
Bird snares were often set on mataī trees to trap tūī and kererū (wood pigeons) as they ate the berries.
Ka whakatakotoria ngā tāwhiti ki runga i ngā mataī hei hopu i ngā tūī me ngā kererū e kai ana i ngā hua.
  Te Waonui a Tāne – fore...  
Many sayings compared people to plants and trees.
He nui ngā kōrero a te Māori e whakarite ana i te tangata ki te tipu, ki te rākau.
  Raukawa – Te Waonui a T...  
Part of page 3 – Symbolism of trees and plants
He wāhanga nō te whārangi 3 – Ngā tohu i ngā rākau me ngā tipu
  1. Tradable commodities...  
Access to appropriate trees for building houses and waka was also important. Kauri was available in the north of the North Island, and tōtara grew throughout the country.
He kaupapa nui anō te whai wāhi ki ngā rākau taumatua o te wao mō te tārai waka me te hanga whare. I tipu te kauri ki te tai tokerau o te Ika-a-Māui, me te tōtara ki ngā wāhi katoa.
  1. Māori relationship w...  
Next: Page 2. The great trees
Tō muri mai: Whārangi 2. Ngā rākau nui
  Karaka groves – Te ngah...  
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere – forest lore - Fruiting trees', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 7-May-13
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere - Ngā rākau whai hua', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 7-May-13
  Te ngahere – forest lor...  
From page 2 - The great trees
Mai i te whārangi 2 - Ngā rākau nui
  6. Fruiting trees – Te ...  
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere – forest lore - Fruiting trees', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 22-Sep-12
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere - Ngā rākau whai hua', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 22-Sep-12
  Pātua – Te ngahere – fo...  
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere – forest lore - Fruiting trees', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 14-Nov-12
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere - Ngā rākau whai hua', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 14-Nov-12
  Rātā flower – Te ngahe...  
The great trees
Ngā rākau nui
  Rāpaki (wrap) – Te Waon...  
Symbolism of trees and plants
Ngā tohu i ngā rākau me ngā tipu
  Māori creation traditio...  
The creation of trees
Te hanga o ngā rākau
  Rimu berries – Te ngah...  
Part of page 2 – The great trees
He wāhanga nō te whārangi 2 – Ngā rākau nui
  A traditional welcome –...  
Genealogy of the trees
Te whakapapa o ngā rākau
  6. Fruiting trees – Te ...  
Page 6 – Fruiting trees
Whārangi 6 – Ngā rākau whai hua
  Genealogy of the trees ...  
URL: http://www.TeAra.govt.nz/en/whakapapa/7949/genealogy-of-the-trees
URL: http://www.TeAra.govt.nz/mi/whakapapa/7949/te-whakapapa-o-nga-rakau
  Pātua – Te ngahere – fo...  
Part of page 6 – Fruiting trees
He wāhanga nō te whārangi 6 – Ngā rākau whai hua
  Te ngahere – forest lor...  
From page 6 - Fruiting trees
Mai i te whārangi 6 - Ngā rākau whai hua
  Te Waonui a Tāne – fore...  
Genealogy of trees
Whakapapa o ngā rākau
  Papatūānuku – the land ...  
Origins of trees
Te pūtake o ngā rākau
  Rimu berries – Te ngah...  
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere – forest lore - The great trees', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 16-Nov-12
Rāwiri Taonui. 'Te ngahere - Ngā rākau nui', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 16-Nov-12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow