kapta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.migraweb.ch  Seite 5
  sq/themen/arbeit/arbeit...  
Një letër aplikimi (e quajtur letër motivimi) që shpjegon arsyen përse ju aplikoni në këtë ndërmarrje. Tregoni kujdes për të shitur dijet e juaja, duke shpjeguar atë çka në ecurinë tuaj dhe aftësitë tuaja të cilat ju bëjnë kandidatin që ata kërkojnë, pra punëtorin e ardhshëm.
Una carta de candidatura (llamada carta de motivación) la cual explica el por qué usted se dirige a esa empresa. Esté atento a « venderse » bien, explicando en su carrera y sus competencias que lo hace ser un buen candidato y en consecuencia el futuro empleado.
- نامه درخواست (نامه انگیزه متقاضی نیز گفته میشود) که توضیح میدهد که چرا با این شرکت تماس گرفته اید. دقت کنید که سوابق کاری و مهارت های خود را خوب عرضه کنید تا نامزد مناسبی برای کارفرمای آینده خود باشید.
  sq/themen/asylrecht/asy...  
Ju jeni i detyruar qe të gjitha argumentet t'i paraqitni, pse ju keni ikur dhe dëshironi të merrni azil. Përgjigjet tuja duhet të jenë të sakta. Shpjegoni edhe detalin më të vogël, tregoni krejt se çka keni përjetua.
Você deve esclarecer todos os motivos pelos quais você fugiu do seu país e deseja obter o asilo na Suíça. As suas respostas devem ser verdadeiras. Mencione o máximo de detalhes. Conte tudo o que você vivenciou em seu país.
ஏன் புலம்பெயர்ந்தீர்கள் என்பதற்கான சகல காரணத்தையும் அறிவியுங்கள். உண்மையைத் தெரிவியுங்கள். நிறைய விடயங்களையும் நீங்கள் அனுபவித்தவைகளையும் அறிவியுங்கள்.
  sq/themen/arbeit/arbeit...  
Ruani të gjitha kërkimet që keni bërë për të gjetur punë. Në mënyrë që të merrni përfitimet e papunësisë ju duhet të tregoni që kërkoni në mënyrë aktive për punë.
póngase enseguida a la búsqueda de un nuevo empleo. Conserve las pruebas de sus tentativas para encontrar trabajo.Con el fin de cobrar el subsidio de paro, usted debe demostrar su vivo interés en encontrar un nuevo empleo.
Dê início imediato à procura de nova colocação profissional. Guarde todos os comprovantes relativos às suas pesquisas. Para receber o subsídio de desemprego, deverá provar que está a fazer tudo o que lhe é possível para encontrar emprego.
البدء فوراً في البحث عن وظيفة جديدة. حافظ على الأوراق و القصاصات الخاصة بعناوين العمل . للحصول على الإعانة يجب أن تبرهن على جديتك في البحث عن عمل جديد.
هر چه سریع تر جستجو برای کار جدید را شروع کنید.اقداماتی را که برای یافتن کار جدید انحام داده اید را ثبت کنید چون برای بهره مند شدن ازمزایا و حقوق بیکاری شما باید نشان دهید که به طور فعال به دنبال فرصت های شغلی جدید هستید.
începeţi, cât mai curând posibil, căutarea unui nou loc de muncă; păstraţi dovezi (documente) care atestă munca dumneavoastră de căutare. Pentru a beneficia de indemnizaţia de șomaj trebuie să dovediţi faptul că sunteţi activ în căutarea unui nou loc de muncă.
Не откладывая. Сразу же начните поиски нового рабочего места. Сохраняйте документацию по поиску работы. Для того чтобы получать пособие по безработице, Вам следует документально доказать. Что Вы серьезно заинтересованы в поиске.
Hemen yeni bir işyeri aramaya baslayınız. İş arama belgelerinizi koruyunuz. İşsizlik parası alabilmek için, ciddi bir şekilde yeni bir işyeri için çabanızı ispatlamalısınız.
•    நீங்கள் சுறுப்பாக வேலை தேடிக்கொண்டே இருக்கவேண்டும், அல்லது வேலை இழந்தோருக்கு தரப்புடும் பணத்தை இழக்கநேரிடும்.
Сочувајте ги доказите од вашето барање на работа, со цел да се добијат бенефициите од невработеноста ќе мора да покажете дека активно барате ново вработување.