trio – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  ditchil.com
  Can't stand losing you:...  
Based on the acclaimed memoir One Train Later by rock guitarist Andy Summers, Can’t Stand Losing You follows Summers' journey from his early days in psychedelic ‘60s music scene, when he played with The Animals, to chance encounters with drummer Stewart Copeland and bassist Sting, which led to the formation of a punk trio, The Police. During the band’s phenomenal rise and its dissolution at the height of their popularity in the mid-80s, Summers captured history with his candid photographs. Utilizing rare archival footage and insights from the guitarist’s side of the stage, Can't Stand Losing You brings together past and present as the band members reunite, two decades later, for a global reunion tour in 2007.
Basado en las memorias del guitarrista Andy Summers, Can’t Stand Losing You narra el camino al éxito de The Police. Desde los encuentros casuales con Copeland y Sting, hasta la disolución de la banda, Summers comparte fotos y recuerdos, mientras se preparan para una reunificación. Durante su espectacular éxito y su disolución en la cima de popularidad de la banda en los 80, Summers capturó la historia de la banda con sus fotografías Esta historia está llena de imágenes de archivo, pero además hay presente y mucho, con la unificación de la banda y su gira en 2007.
Andy Summers gitarra-jotzailearen memoriak oinarri hartuta, Can’t Stand Losing You lanak The Police taldearen arrakastarako bidea kontatzen du. Besteak beste, Copeland eta Sting musikariekin ustekabeko topaketak eta taldearen desegitea kontatzen dira, eta Summersek argazkiak eta oroitzapenak partekatzen ditu, berriz elkartzeko prestatzen diren bitartean. 1980ko hamarkadan, taldeak arrakasta izugarria zuela eta ospearen gailurrean zegoela banatu zenean, Summersek taldearen istorioa harrapatu zuen argazkiekin. Istorio hori artxiboko irudiz beteta dago, baina orainaldia ere badago, eta asko, gainera, taldea batu egin zelako eta bira bat egin zuelako 2007an.
  Rumba tres, de ida y vu...  
A panegyric to the most jubilant Catalan rumba band. The trio's zest for life was like a break in the storm clouds of Francoism. And they weren't born with silver spoons in their mouths, either. Theirs is a story of stardom and gas station tapes, of brilliant songs and "diabolical" dancers, of family warmth, poverty and rhythm.
Un panegírico al conjunto más exultante de la rumba catalana. La alegría de vivir del trío deshizo los negros nubarrones del Franquismo. La suya es una historia de estrellato y cintas de gasolinera, de brillantes cantantes y “malísimos” danzantes de ternura familiar, pobreza y ritmo. Es una historia de superación: de la tristeza, del abuso a que les sometieron en el colegio-prisión, de haber nacido en la parte mala de la ciudad. Y es una historia de, maldita sea, redención. De cómo los hermanos Capdevila y su amigo José Sardaña, barceloneses y melenudos, ganaron todos los festivales, menearon a un país gris, fueron perseguidos por groupies infatigables y se recorrieron cada comarcal de la península camino a esta o aquella gala (arriesgando su vida). Es una historia de amor conyugal, pese a las giras y los amoríos. Es una historia de familia y cohesión. Y hits.
Panegiriko bat runba katalaneko talde ikusgarrienari. Hirukoaren bizitzeko pozak frankismoko hodei beltzak desegin zituen. Talde honen istorioa izarrena eta gasolindegiko zintena da, abeslari bikainena eta familiako samurtasuneko, txirotasuneko eta erritmoko dantzari "oso txarrena". Gainditze istorio bat da: tristurarena, ikastetxean-kartzelan jasan zuten gehiegikeriarena, hiriko eremu txarrean jaio izanarena. Eta, arraioa, erredentzioko istorio bat da. Istorioak erakusten du Capdevila anaiek eta haien lagun José Sardañak, Bartzelonakoak eta txima-luzeak izanik, jaialdi guztiak irabazi zituztela, herrialde gris bat astindu zutela, groupie nekaezinek jarraitu zietela eta penintsulako eskualde guztiak igaro zituztela gala hartara edo honetara bidean (bizia arriskuan jarriz). Istorio hau ezkontzako maitasunarena da, birak eta maitakeriak gorabehera. Familiaren eta kohesioaren istorio bat da. Eta hitena.