tuaja – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  netbeans.org
  Lista e postimeve dhe f...  
Ju gjithashtu mund të bisedoni me zhvilluesit e Java-s në frëngjisht, rusisht, japonisht ose në gjuhën kineze, shihni listat në gjuhët tuaja.
Si vous ne parvenez toujours pas à vous désabonner, contactez le propriétaire de la liste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de FAQ.
Lizenzdiskussionen : Ansatzpunkte für die Lizenzdiskussion finden Sie auf der Lizenzseite.
Si aún no puede retirarse, contacte al encargado de la lista - detalles en las Preguntas Frecuentes de las Listas de Distribución.
  Kontributi për në proj...  
Ka disa lista të postimeve dhe grup-të-lajmeve te netbeans.org, ku njerëzit mund që përdorin softuerin mund të përfitojnë nga përvojat e të tjerëve. Për të qenë me të vërtetë të dobishëm, listat komunitetit iu nevojiten shkrimet tuaja!
Er zijn verscheidene actieve mailing lijsten en nieuwsgroepen op netbeans.org, waar mensen die de software gebruiken van elkanders kennis kunnen profiteren. Om echt bruikbaar te zijn vereisen de lijsten jouw input! Wees niet bang om een bericht in te sturen - help anderen wanneer je kan, stuur je eigen vragen, commentaar en ideeën in wanneer jou het uitkomt.
Netbeans.org adresinde, yazılımı kullanan insanların, birbirlerinin deneyimlerinden faydalanabileceği çeşitli posta listeleri ve haber grupları bulunuyor. Gerçekten faydalı olmak için, topluluk listeleri sizin girdinize ihtiyaç duyuyor! Lütfen posta göndermekten korkmayın - diğer yardımcı olabileceğiniz zaman yardımcı olun!
  Kontributi për në proj...  
Artikujt si FAQ-të si dhe HOWTO-të janë shumë të dobishme, sikurse filmat Flash. Shiko udhëzimet në të kontribuarit e tutorialëve për më tepër informata. Përdore këtë ueb-hapësirë për të kontribuar demonstrimet tuaja.
Neue Inhalte oder Updates für bestehende Inhalte unserer Webseite sind immer gerne gesehen. Artikel wie FAQs und HOWTOs sind ebenso wie Screenshots sehr, sehr hilfreich. Folgen Sie den folgenden Links für weitere Informationen: Dokumenten-Wunschliste und Richtlinien zur Teilnahme.
Zor bir kullanım durumunun nasıl kullanılacağını mı buldunuz? Yeni içerik veya mevcut içerik güncellemelerini her zaman memnuniyetle karşılıyoruz! SSS ve NASILYAPILIR gibi makaleler, ekran görüntüleri ve Flash filmler kadar faydalıdır. Daha fazla bilgi için şu bağlantılara bakınız: Eğitimlere katkıda bulunma rehberi. Bu ücretsiz katkı sağlanan demolar için web alanını kullanın.
  Kontributi për në proj...  
Ju mund të mësoni për zhvillimin e moduleve shtojca , kontributin e arnave si dhe kontributin e module shtojcë. Publiko module shtojcë tuaja në Portalin e shtojcave si dhe merr vlerësim nga kolegët tjerë anëtarë të komunitetit!
Wie oben erwähnt, ist Netbeans ein Open-Source-Projekt. Der gesamte Sourcecode ist frei verfügbar, wenn es ein Feature, dass Sie gerne sehen würden, oder einen Bug, den Sie gerne beheben würden gibt, Sie können es möglich machen! Beachten Sie bitte die Informationen zum Beitragen von Patches und Modulen für weitere Informationen.
Heb je een artikel gevonden over NetBeans? Stuur ons een link. Weet je van een module die werkt met NetBeans, en je denkt dat het de gemeenschap zou interesseren? Laten we het dan in de module catalogus opnemen. Weet je van een bijeenkomst waar NetBeans zou moeten zijn? We kunnen het op onze agenda zetten. Help ons de NetBeans gemeenschap te laten groeien en te onderwijzen, en deel je kennis!
Yukarıda belirtildiği şekilde, NetBeans bir açık kaynak projesidir - kaynak kodun tamamı mevcuttur ve görmek istediğiniz bir özellik veya düzeltilmesini istediğiniz bir hata varsa, bunu gerçekleştirebilecek güce sahipsiniz. Eklenti modülleri geliştirme, yama katkısı sağlama ve eklenti modülleri katkısı sağlama konusunda daha fazla bilgi alabilirsiniz. Eklenti modüllerinizi Eklenti Portalında yayınlayın ve diğer topluluk üyelerinden geri bildirim alın!
  Lista e postimeve dhe f...  
Në mënyrë të ngjashme, nëse po jepni përgjigje pikë pas pike, ku përfshini disa tekst origjinal dhe pastaj e ndiqni atë me përgjigjen tuaj dhe pastaj bëni të njëjtën gjë me pikën tjetër, ju lutemi bëheni të lehtë për gjetjen e përgjigjeve tuaja.
Wenn Sie auf mehrere Punkte einer Nachricht antworten und Sie mehrere Stellen der ursprünglichen Nachricht zitieren, machen Sie es bitte so einfach wie möglich, Ihre Antworten zu finden. Wenn Sie 40 Zeilen der Originalnachricht zitieren, dann eine Zeile als Antwort schreiben, und dann wieder 40 Zeilen zitieren, ist es schwer, Ihre Antworten in dem Text auszumachen. Wenn es tatsächlich nötig ist, 40 Zeilen zu zitieren, lassen Sie bitte genügend Freiraum zwischen den Zitaten und Ihren Antworten.
Επίσης, εάν θέλετε να απαντήσετε σε κάθε σημείο του αρχικού μηνύματος ενσωματώνοντας τα σημεία του κειμένου στο οποίο απαντάτε, φροντίστε να φαίνονται καθαρά οι απαντήσεις σας. Εάν η απάντησή σας περιλαμβάνει 40 γραμμές του αρχικού κειμένου και μία μονολεκτική απάντηση και κατόπιν άλλες 40 γραμμές με μία μονολεκτική απάντηση, καταλαβαίνετε ότι είναι πολύ δύσκολο να διαβαστούν οι απαντήσεις σας. Εάν πρέπει να συμπεριλάβετε τις 40 γραμμές του αρχικού κειμένου, ίσως θα πρέπει να αφήσετε μια κενή γραμμή πριν την απάντησή σας. Σε αυτήν την περίπτωση, προσθέστε δύο κενές γραμμές μετά την απάντησή σας πριν συνεχίσετε το μήνυμά σας με το αρχικό κείμενο.