tuaja – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.president.al
  Komuniteti shqiptar i o...  
drejtua tё pranishmёve duke i quajtur avokatё tё çёshtjes shqiptare dhe farkёtues tё miqёsisë dhe lidhjeve mes Shqipёrisё dhe vendit mё tё madh tё lirisё, Shteteve tё Bashkuara tё Amerikёs. “Me suksesin tuaj na bёni tё ndjehemi krenarё, sillni prosperitet pёr familjet tuaja dhe i jepni Shqipёrisё e shqiptarёve imazhin e vёrtetё”.
After making a brief introduction of the democratic and political developments that culminated with the recent elections held according to the advanced international standards, President Nishani emphasized that our culture and rich traditions, religious tolerance and
  ​Deklarata për shtyp e ...  
Zoti Nishani, si do e garantoni pavarësinë e institucioneve, që në njëfarë forme, ne qoftë se keni diskutuar për këtë çështje me bashkëbiseduesit tuaj, në mënyrë që të ruhen balancat dhe që të mos ketë njëanshmëri, le të themi të kontrollit mbi institucione, duke patur parasysh këtu që një nga veprimet tuaja të para ka qenë edhe heqja, ose ndryshimi i Kreut të SHISH-it, i cili ngjalli debat për njëanshmërinë ndoshta e këtij vendimi tuajin?
Mr. Nishani, how will you guarantee the institutional independence, if You have discussed for this matter with your conversationalists, in order to preserve the balances and to be unbiased, lets put it this way the control on the institutions by taking in consideration that one of Your first deeds was the discharge of the State Intelligence Service Director, which was interpreted as biased deed?
  Presidenti Nishani uron...  
Në këtë ditë të shenjtë të Pashkës ju uroj secilit prej jush dhe familjeve tuaja dashuri, lumturi, paqe, miqësi, kthjelltësi.
In this holy day of Easter, I wish to each one of you and to your families love, happiness, peace, benevolence, clarity!
  Presidenti Nishani uron...  
Kam bindjen e thellë se vazhdimi i mandatit tuaj si President i vendit është një kurorëzim i punës dhe përpjekjeve tuaja të suksesshme në dobi të popullit mik italian, të paqes dhe sigurisë në rajon dhe më gjerë.
I am convinced that the continuity of your term office as the President of your country is the result of your successful attempts in the favor of the Italian people and in the best interest of peace and stability in the region and broader. I am sure that this re election will affect positively the future ongoing of the excellent relations between our two countries.