|
Suriye'deki durum hakkında da konutuk. Daha önce militanların elinde tuttuğu toprakları hemen hemen ele geçirdil: Rusya Devlet Başkanı Putin, Ankara'da Türk Cumhurbaşkanı Erdoğan ile görüştükten sonra
|
|
Nous parlons aussi de la situation en Syrie. Nous avons capturé pratiquement tout le territoire occupé auparavant par les militants: le président russe Poutine après sa rencontre avec le président turc Erdogan à Ankara
|
|
Wir sprechen auch über die Situation in Syrien. Wir haben praktisch das ganze Territorium erobert, das zuvor von Militanten gehalten wurde: der russische Präsident Putin nach dem Treffen mit dem türkischen Präsidenten Erdogan in Ankara
|
|
También hablamos sobre la situación en Siria. Hemos capturado prácticamente todo el territorio que anteriormente ocupaban los militantes: el presidente ruso, Putin, después de reunirse con el presidente turco Erdogan en Ankara.
|
|
الرئيس الروسي بوتين بعد اجتماعه مع الرئيس التركي أردوغان في أنقرة : نتحدث أيضا عن الوضع في سوريا. لقد استولينا عمليا على كامل الأراضي التي كان يقاتل بها المسلحون
|
|
Мы также поговорили о ситуации в Сирии. Мы захватили практически всю территорию, которую раньше контролировали боевики: президент России Путин после встречи с президентом Турции Эрдоганом в Анкаре
|
|
Ми також поговорили про ситуацію в Сирії. Ми захопили практично всю територію, яку раніше контролювали бойовики: президент Росії Путін після зустрічі з президентом Туреччини Ердоганом в Анкарі
|