|
|
Until they're re-enabled again (by clicking the button again, now labeled Enable Scheduled Scripts…), the only way to run backups and synchronizations is to open Personal Backup, select a script, then click the Play button, or choose a script from the Intego menu. A schedule that fails to run, or that runs unexpectedly, could cause security issues: therefore, you must enter your password to change this setting.
|
|
|
Activation : Le bouton Désactiver les scripts planifiés… permet d'empêcher l'exécution de toutes les planifications. Jusqu'à ce qu'elles soient réactivées (en cliquant à nouveau sur le bouton, maintenant intitulé Activer les scripts planifiés…), la seule façon d'exécuter les sauvegardes et les synchronisations est d'ouvrir Personal Backup, de sélectionner un script, puis de cliquer sur le bouton de lecture ou de choisir un script dans le menu Intego. Une planification dont l'exécution échoue, ou qui est exécutée à l'improviste, peut causer des problèmes de sécurité : vous devez donc saisir votre mot de passe pour modifier ce réglage. En tout cas, toutes les planifications sont réactivées quand vous redémarrez votre Mac.
|
|
|
Aktivierung: Mit der Schaltfläche "Geplante Skripte deaktivieren…" können Sie alle Skripte vor der Ausführung stoppen. Bis die Skripte wieder aktiviert werden (indem Sie noch einmal auf die Schaltfläche klicken, die jetzt "Geplante Skripte aktivieren…" heißt), können Sie Datensicherungen und Synchronisierungen nur ausführen, indem Sie Personal Backup öffnen, ein Skript auswählen und dann auf die Wiedergabetaste klicken. Oder indem Sie ein Skript aus dem Intego-Menü wählen. Wenn die Ausführung eines geplanten Skripts fehlschlägt oder wenn es unerwartet ausgeführt wird, kann das zu Sicherheitsproblemen führen. Sie müssen daher ein Passwort eingeben, um diese Einstellung zu ändern. Auf jeden Fall werden alle Zeitpläne wieder aktiviert, wenn Sie Ihren Mac neu starten.
|
|
|
Activación: El botón "Desactivar scripts programados…" detiene la ejecución de todas las programaciones. Hasta que vuelvan a activarse (pulsando el mismo botón, que se llamará ahora "Activar scripts programados…"), la única forma de ejecutar las copias de seguridad y las sincronizaciones consistirá en abrir Personal Backup, seleccionar un script y pulsar el botón Reproducir, o bien elegir un script en el menú Intego. Una programación que no puede ejecutarse o que se ejecuta de forma imprevista podría ocasionar problemas de seguridad: por ello debe introducir su contraseña para cambiar este ajuste. En cualquier caso, todas las programaciones volverán a activarse el reiniciar el Mac.
|
|
|
アクティベーション:「予約済みスクリプトを無効にする…」ボタンですべての予約が停止します。「予約済みスクリプトを有効にする」という名前に変わったこのボタンを再度クリックするまで、すべての予約が停止します。バックアップや同期を行う唯一の方法は、Personal Backup を開き、スクリプトを選択して「実行」ボタンをクリックするか、あるいは Intego メニューからスクリプトを選択することです。実行に失敗する予約、予期せず実行される予約はセキュリティ問題を引き起こす恐れがあります。よって、この設定を変更するためには、パスワードを入力する必要があります。どの場合においても、予約はすべて Mac を再起動すると再び有効になります。
|