unexpectedly – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'545 Results   1'994 Domains   Page 9
  www.hydroottawa.com  
The Confederates and their allies have just emerged unexpectedly out of Galm Wood between Salvenach and Burg, breached the Grünhag (a ditch and palisade entrenchment hurriedly erected by the Burgundians), and entered the enemy camp.
Die Eidgenossen und ihre Verbündeten sind soeben unerwartet zwischen Salvenach und Burg aus dem Galmwald gestossen, haben den von den Burgundern errichteten Grünhag, eine behelfsmässig verstärkte Hecke, durchstossen und sind ins feindliche Lager eingebrochen. Sie stürmen den Hang hinunter und befinden sich beidseits des Hügels Bois Domingue, auf dem Karl sein Zelt errichtet hat. Die Vorhut hat das Karls Lager hinter sich gelassen, der Hauptharst durchquert dieses soeben und die Nachhut sprengt ebenfalls herbei.
  3 Hits www.intego.com  
Until they're re-enabled again (by clicking the button again, now labeled Enable Scheduled Scripts…), the only way to run backups and synchronizations is to open Personal Backup, select a script, then click the Play button, or choose a script from the Intego menu. A schedule that fails to run, or that runs unexpectedly, could cause security issues: therefore, you must enter your password to change this setting.
Activation : Le bouton Désactiver les scripts planifiés… permet d'empêcher l'exécution de toutes les planifications. Jusqu'à ce qu'elles soient réactivées (en cliquant à nouveau sur le bouton, maintenant intitulé Activer les scripts planifiés…), la seule façon d'exécuter les sauvegardes et les synchronisations est d'ouvrir Personal Backup, de sélectionner un script, puis de cliquer sur le bouton de lecture ou de choisir un script dans le menu Intego. Une planification dont l'exécution échoue, ou qui est exécutée à l'improviste, peut causer des problèmes de sécurité : vous devez donc saisir votre mot de passe pour modifier ce réglage. En tout cas, toutes les planifications sont réactivées quand vous redémarrez votre Mac.
Aktivierung: Mit der Schaltfläche "Geplante Skripte deaktivieren…" können Sie alle Skripte vor der Ausführung stoppen. Bis die Skripte wieder aktiviert werden (indem Sie noch einmal auf die Schaltfläche klicken, die jetzt "Geplante Skripte aktivieren…" heißt), können Sie Datensicherungen und Synchronisierungen nur ausführen, indem Sie Personal Backup öffnen, ein Skript auswählen und dann auf die Wiedergabetaste klicken. Oder indem Sie ein Skript aus dem Intego-Menü wählen. Wenn die Ausführung eines geplanten Skripts fehlschlägt oder wenn es unerwartet ausgeführt wird, kann das zu Sicherheitsproblemen führen. Sie müssen daher ein Passwort eingeben, um diese Einstellung zu ändern. Auf jeden Fall werden alle Zeitpläne wieder aktiviert, wenn Sie Ihren Mac neu starten.
Activación: El botón "Desactivar scripts programados…" detiene la ejecución de todas las programaciones. Hasta que vuelvan a activarse (pulsando el mismo botón, que se llamará ahora "Activar scripts programados…"), la única forma de ejecutar las copias de seguridad y las sincronizaciones consistirá en abrir Personal Backup, seleccionar un script y pulsar el botón Reproducir, o bien elegir un script en el menú Intego. Una programación que no puede ejecutarse o que se ejecuta de forma imprevista podría ocasionar problemas de seguridad: por ello debe introducir su contraseña para cambiar este ajuste. En cualquier caso, todas las programaciones volverán a activarse el reiniciar el Mac.
アクティベーション:「予約済みスクリプトを無効にする…」ボタンですべての予約が停止します。「予約済みスクリプトを有効にする」という名前に変わったこのボタンを再度クリックするまで、すべての予約が停止します。バックアップや同期を行う唯一の方法は、Personal Backup を開き、スクリプトを選択して「実行」ボタンをクリックするか、あるいは Intego メニューからスクリプトを選択することです。実行に失敗する予約、予期せず実行される予約はセキュリティ問題を引き起こす恐れがあります。よって、この設定を変更するためには、パスワードを入力する必要があります。どの場合においても、予約はすべて Mac を再起動すると再び有効になります。
  7 Hits www.nessmediacenter.com  
Breaking news: Khaled Jarrar is coming TO THE SQUARE 2, his travel-ban unexpectedly reversed
(EN) Breaking news: Khaled Jarrar is coming TO THE SQUARE 2, his travel-ban unexpectedly reversed
(EN) Breaking news: Khaled Jarrar is coming TO THE SQUARE 2, his travel-ban unexpectedly reversed
  www.nativelynx.qc.ca  
A day at the river unexpectedly awakens the spirit of a woman held captive by years of broken promises.
Une rivière, une femme malheureuse et le miracle que plus personne n’attendait.
  2 Hits www.brunner-group.com  
plot is unexpectedly versatile
plot est d’une diversité inattendue
  www.flowcrete.com.pl  
This global healthcare company, based in Switzerland, unexpectedly lost one of their key employees within their QA department
Deze Zwitserse internationale zorgverzekeraar had onverwacht te maken met een vertrek van een belangrijke medewerker
  www.cseintl.org  
Ignoring the spring, summer intercepted the baton and unexpectedly warmed Lviv. Just in time, we thought. Summer rays even more ...
Не размениваясь на весну, лето перехватило эстафету и неожиданно согрело Львов. Очень вовремя! — подумали мы в Винтаж Бутик Отеле ...
  2 Hits intraceuticals.com  
In 1920, rinderpest occurred unexpectedly in Belgium, when infected zebu cattle from India on their way to Brazil stopped in transit at the port of Antwerp.
En 1920, la peste bovine est apparue subitement en Belgique, lorsqu'un troupeau de zébus en provenance d'Inde et en partance pour le Brésil a fait escale au port d'Anvers.
En 1920, la peste bovina resurgió de manera inesperada en Bélgica, a causa de un rebaño de cebúes (Bos primigenius indicus) infectado, procedente de la India y destinado a Brasil, que estaba en tránsito en el puerto de Amberes, Bélgica.
  whoishiring.fr  
In fact, adding a couple of decorative touches in relatively unusual points and spots, and making the most of our imagination, we can come up with an unexpectedly elegant result; a prime example is the placing of new curtains in your bedroom.
Иногда нет. На самом деле, добавив пару декоративных штрихов в относительно необычных местах и максимально используя свое воображение, мы можем получить неожиданно изящный результат. Яркий пример этого – шторы в спальне.
  waskahegen.com  
It is in the nature of things, that a certain situation comedy arises spontaneously and unexpectedly. I had set myself for a while on the first floor of an old factory building a studio. The former canteen proved suitable as well for it.
Es liegt in der Natur der Sache, dass eine gewisse Situationskomik sich spontan und unerwartet ergibt. Ich hatte mir eine Zeit lang im ersten Stock eines alten Fabrikgebäudes ein Atelier eingerichtet. Die ehemalige Kantine erwies sich als bestens dafür geeignet. In den angrenzenden Räumlichkeiten auf dem Gelände haben sich nach und nach einige Firmen
  2 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
The permanent recycling of surplus resources into financial transactions that are far removed from the real economy ends up generating explosive speculative bubbles that burst unexpectedly. In fact, rather than fighting or dismantling the concentration process and its effects, the economic dynamics ends up priming the pump, resulting in a destructive and painful explosion.
A permanente reciclagem de recursos excedentes através de transações financeiras afastadas da economia real acaba por gerar bolhas especulativas que estouram intempestivamente. Afinal, em lugar de abater ou desarticular o processo de concentração e seus efeitos, a dinâmica econômica acaba por cevar a bomba que desencadeia uma destruidora e penosa explosão.
  2 Hits www.usability.de  
In 1920, rinderpest occurred unexpectedly in Belgium, when infected zebu cattle from India on their way to Brazil stopped in transit at the port of Antwerp.
En 1920, la peste bovine est apparue subitement en Belgique, lorsqu'un troupeau de zébus en provenance d'Inde et en partance pour le Brésil a fait escale au port d'Anvers.
En 1920, la peste bovina resurgió de manera inesperada en Bélgica, a causa de un rebaño de cebúes (Bos primigenius indicus) infectado, procedente de la India y destinado a Brasil, que estaba en tránsito en el puerto de Amberes, Bélgica.
  2 Hits www.fis-gmbh.de  
On Friday, 22 June 2012, Gert Lang, owner and managing director of FIS Informationssysteme und Consulting GmbH, died unexpectedly at the age of only 57. Gert Lang managed FIS GmbH since its foundation in 1992 with exemplary commitment and visionary power.
Für alle unerwartet verstarb am Freitag, den 22. Juni 2012, Gert Lang, Inhaber und Geschäftsführer der FIS Informationssysteme und Consulting GmbH, im Alter von nur 57 Jahren. Gert Lang leitete die FIS GmbH seit ihrer Gründung im Jahr 1992 mit beispielhaftem Engagement und visionärer Kraft. Für das gesamte Team unseres Unternehmens bedeutet sein plötzlicher Tod einen großen Verlust.
  2 Hits www.infoxgen.com  
On the battlefields of the First World War the medic Simon treats the infantry soldiers with love letters. He himself seems to be immune to guns and bullets. Thinking of his female war pen pal all the time seems to protect him. But death enters unexpectedly. Can written words even begin to ease the pain?
In den Schlachtfeldern des Ersten Weltkriegs verarztet der Sanitäter Simon die Infanteristen mit Liebesbriefen. Ihm selbst können die Kanonen und Kugeln offensichtlich nichts anhaben. Die fortwährenden Gedanken an seine Kriegsbrieffreundin scheinen ihn zu beschützen. Aber dann tritt das Sterben an unerwarteter Stelle ein. Können geschriebene Worte da noch den Schmerz lindern?
  www.bmwgroup.com  
The first-ever electronically-controlled antilock braking system for series-produced motorcycles was developed in cooperation between BMW, FAG and Hella. When the bike brakes on unexpectedly slippery road surfaces, the front and rear wheels are controlled separately, but in a synchronised manner.
Das erste elektronisch gesteuerte Antiblockiersystem für Serien-Motorräder wurde in Zusammenarbeit von BMW, FAG und Hella entwickelt. Erst beim Bremsen auf unerwartet rutschigem Straßenbelag werden Vorder- und Hinterrad voneinander unabhängig, aber aufeinander abgestimmt geregelt.
  4 Hits hearhear.org  
M = Cost of Maintenance: This includes the cost of regular repairs such as cleaning, inspecting, lubricating, and adjusting the pump to make sure it is in optimal condition. This also includes reactive maintenance when the equipment breaks down unexpectedly.
M = Coste de mantenimiento: Incluye el coste de reparaciones habituales como limpieza, revisión, lubricación y ajuste de la bomba para garantizar que se mantiene en condiciones óptimas. También incluye el mantenimiento reactivo cuando el equipo se estropea de forma inesperada.
  4 Hits www.physik.uni-hamburg.de  
When someone dies unexpectedly
Nuair a fhaigheann duine bás gan choinne
  koko.ee  
Typography led him to the field of graphic design, in which order and legibility are perforce the norm, whereas with collage, everything seems to arise spontaneously, unexpectedly, by chance -to the extent that its dominant perceptual mechanism (one that is indeed sometimes abused) is surprise.
Kurt Schwitters (1887-1948) tuvo dos pasiones: la tipografía y el collage. Aparentemente, ambas pasiones parecen contradictorias: la tipografía le condujo al diseño gráfico, donde el orden y la legibilidad deben ser la norma, mientras que en el collage todo parece surgir de manera espontánea, casual o inesperada, hasta el extremo de que el principal mecanismo perceptivo del collage, del que a veces abusa, es la sorpresa.
  halykbank.ge  
The zen Platform promises transparent scalability from a single system based on a servlet engine to a cluster of application servers - without having to modify the business logic. The flexibility thus gained enables any developer to create applications braced for the future. They can scale on demand and are prepared for unexpectedly increased load requirements.
Die zen Platform verspricht eine transparente Skalierung vom Einzel-System auf Basis einer Servlet-Engine bis zum Cluster von Applikationsservern - ohne daß die Geschäftslogik dazu angepaßt oder die Anwendung neu entwickelt werden müßte. Durch diese Flexibilität kann jeder mit der zen Platform zukunftssichere Anwendungen erstellen. Diese sind so in der Lage, bedarfsabhängig zu skalieren und auch unerwartet steigende Lastanforderungen zu bewältigen.
  4 Hits www.coolconnections.ru  
First witnessed on their way to the shore, the characters include a retired couple, a pair of leather-clad punks, several families in a caravan park, a traveling salesman meeting his mistress, and two sets of unhappy spouses whose holiday is unexpectedly spiced up by a runaway kite.
Каникулы! Все выдвигаются на побережье. Горожане и влюбленные панки, пенсионеры, супружеские пары, тайные любовники, семья скаутов и даже садомазохист-неудачник намерены получить заслуженный отдых и немного развлечься в палатке, в номере безымянного отеля, в автотрейлере, домике размером с собачью будку. Они все едут на море — на машине для гольфа, в электричке и спортивных автомобилях с открытым верхом. Их случайные и спланированные встречи, измены, влюбленности, семейная рутина и другие курортные приключения превратятся в фейерверк.
  11 Hits hc-sc.gc.ca  
The NCP is not a food monitoring program; rather, it is a contaminants program run by Indian Affairs and involving other stakeholders. During the 1970s and 1980s contaminants were surfacing at unexpectedly high levels throughout the northern ecosystem.
Le PCN n'est pas un programme de surveillance des aliments; c'est plutôt un programme de contaminants exploité par la Division des affaires indiennes et auquel prennent part d'autres intervenants. Pendant les années 1970 et 1980, on s'est mis à observer des niveaux exceptionnellement élevés de contaminants à travers l'écosystème du Nord. Il a finalement été déterminé que ces contaminants étaient surtout le résultat d'un transfert atmosphérique, y compris l'action des vents et des courants marins. L'accumulation de ces contaminants était particulièrement marquée dans la chaîne alimentaire marine.
  can8.com  
But the life has introduced the corrective amendments and after spring of 1986 the Soviet radio instrument-making industry has rushed to satisfy, unexpectedly appeared, mad demand for consumer dosimeters.
Vor „Tschernobyl“ gab es einfach keine herkömmlichen Geigerzähler für Jedermann. Mit den Radioaktivitätsmessungen beschäftigten sich ausschließlich die Atomwissenschaftler und das Militär. Nach dem Frühling von 1986 änderte sich das und die sowjetische Elektroindustrie begann die rasch entstandene unersättliche Nachfrage nach den herkömmlichen Radioaktivitätsmessgeräten zu befriedigen.
  11 Hits www.hc-sc.gc.ca  
The NCP is not a food monitoring program; rather, it is a contaminants program run by Indian Affairs and involving other stakeholders. During the 1970s and 1980s contaminants were surfacing at unexpectedly high levels throughout the northern ecosystem.
Le PCN n'est pas un programme de surveillance des aliments; c'est plutôt un programme de contaminants exploité par la Division des affaires indiennes et auquel prennent part d'autres intervenants. Pendant les années 1970 et 1980, on s'est mis à observer des niveaux exceptionnellement élevés de contaminants à travers l'écosystème du Nord. Il a finalement été déterminé que ces contaminants étaient surtout le résultat d'un transfert atmosphérique, y compris l'action des vents et des courants marins. L'accumulation de ces contaminants était particulièrement marquée dans la chaîne alimentaire marine.
  9 Hits www.db-artmag.com  
In the exhibition "Freisteller" at the Deutsche Guggenheim, visitors unexpectedly become DJs when they approach Dani Gal's record players. The Israeli multimedia artist is one of this year's Villa Romana fellows.
In der Ausstellung "Freisteller" im Deutsche Guggenheim werden die Besucher selbst zu DJs, wenn sie sich Dani Gals Plattenspielern nähern. Der israelische Multimediakünstler ist einer der diesjährigen Stipendiaten der Villa Romana. Seine furiose Performance, die er im Februar im Florentiner Künstlerhaus und nun im Deutsche Guggenheim zeigte, scheint emblematisch für die neue programmatische Ausrichtung der Villa Romana, meint Tim Ackermann.
  www.ohtb.gov.on.ca  
In June 2014, the Bulgarian city of Varna was hit by unexpectedly heavy rainstorms, leading to catastrophic floods that not only flooded houses and streets but also destroyed important facilities. At least twelve people were killed in the floods.
Im Juni 2014 trafen die bulgarische Stadt Varna unerwartet schwere Regenstürme, was zu katastrophalen Überschwemmungen führte. So wurden nicht nur Häuser und Straßen überflutet und wichtige Einrichtungen zerstört, auch mind. zwölf Menschen kamen in den Wassermassen ums Leben. Um kurzfristige Hilfe zu leisten, stellte Oiltanking Bulgarien acht Mitarbeiter frei, welche in die betroffenen Gebiete fuhren. Ausgestattet mit persönlicher Schutzausrüstung befreiten die Helfer Häuser und Straßen von Schlamm, angespültem Unrat und stehendem Wasser. Darüber hinaus wurden als Sachspenden Schaufeln, Müllbeutel, Eimer, Arbeitshandschuhe, Plastikstiefel und Kochgelegenheiten für die Notversorgung an das Rote Kreuz übergeben.
  9 Hits www.db-artmag.de  
In the exhibition "Freisteller" at the Deutsche Guggenheim, visitors unexpectedly become DJs when they approach Dani Gal's record players. The Israeli multimedia artist is one of this year's Villa Romana fellows.
In der Ausstellung "Freisteller" im Deutsche Guggenheim werden die Besucher selbst zu DJs, wenn sie sich Dani Gals Plattenspielern nähern. Der israelische Multimediakünstler ist einer der diesjährigen Stipendiaten der Villa Romana. Seine furiose Performance, die er im Februar im Florentiner Künstlerhaus und nun im Deutsche Guggenheim zeigte, scheint emblematisch für die neue programmatische Ausrichtung der Villa Romana, meint Tim Ackermann.
  2 Hits www.kas.de  
In an unexpectedly open and honest atmosphere the participants called controversial issues by their names and expressed their diverging views on what a new world order should look like. The experts agreed nevertheless that the really pressing conflict issues of the future, like environment, terrorism or energy, in our globalised world cannot be solved on a bilateral basis anymore, but instead require the combined efforts of all.
In unerwartet offener und ehrlicher Atmosphäre wurden Konfliktfelder benannt und unterschiedliche Ansichten darüber geäußert, wie eine neue Weltordnung aussehen könnte. Einig waren sich alle Teilnehmer jedoch darüber, dass die großen Probleme der Zukunft, wie Schädigungen der Umwelt, Terrorismus oder die Frage der Energiesicherheit in der heutigen globalisierten Welt nicht mehr bilateral, sondern nur in einer gemeinsamen Anstrengung aller gelöst werden können.
  www.elevate-consulting.com  
It is also an advantage later when project managers find out that a project is more difficult than expected: “they are so determined that they stick with the project, confront the issues, and unexpectedly stumble upon success,” explains Professor Ika.
Une approche trop optimiste durant la phase de planification d’un projet a le mérite de stimuler les gens à relever le défi et à lancer le projet. Elle facilite également la suite des choses, lorsque les chefs de projet se rendent compte qu’un projet est plus complexe que prévu : « Leur détermination est telle qu’ils s’attaquent aux problèmes et réussissent, contre toute attente, à mener à bien le projet », explique le professeur Ika.
  5 Hits www.munichre.com  
If the manufacturer has a performance warranty cover, you, as the investors or banks, can rest assured that the manufacturer will still have sufficient liquidity to finance replacements, even in the event of unexpectedly high performance warranty claims.
Hat der Hersteller eine Leistungsgarantie-Deckung abgeschlossen, können Sie als Investoren und Banken sicher sein, dass der Hersteller selbst bei unerwartet hohen Leistungsgarantie-Ansprüchen über die nötige Liquidität für den Ersatz verfügt. Sie bleiben jedoch auf Verbindlichkeiten für den Ersatz der Module sitzen, wenn der Hersteller aus anderen Gründen Insolvenz anmeldet, die Deckung im Zuge eines Insolvenzverfahrens nicht auf einen Rechtsnachfolger übergeht und daher erlöscht.
  ireland-companies.com  
There are even circus ring acts, performed with a touch of humour, as in the case of the spinning plates, with absolute pandemonium included, or Marceline’s skill at juggling balls. However, above all, the more theatrical numbers should be mentioned, how Marceline climbs onto a pedestal then unexpectedly tumbles into it – and we don’t mean Montserrat Caballé here!
No faltan números de pista, ejecutados con un toque de humor, como es el caso de los platos chinos, con estropicio incluido, o la habilidad de Marceline con las bolas malabares. Pero cabe destacar por encima de todo los números más teatrales, como la subida al podium de Marceline y su derrumbe inesperado ¡y eso que no estamos hablando de Montserrat Caballé !
  9 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Back in 2010, the Japanese director Akira Takayama had conceived his performance series The Complete Manual of Evacuation in Tokyo as an action against the prevailing political, social, and culture apathy. At that time, the performances took place along the 29 stops of the Yamanote line of the Tokyo subway. With Fukushima, the performance took on unexpectedly topical relevance.
Bereits 2010 hatte der japanische Regisseur Akira Takayama seine Performancereihe The Complete Manual of Evacuation in Tokio konzipiert, als Aktion gegen die herrschende politische, soziale und kulturelle Apathie. Damals fanden die Performances entlang der 29 Stationen der Yamanote-Linie der Tokioer U-Bahn statt. Durch Fukushima bekam die Performance einen unerwartet aktuellen Bezug.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow