unserem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  audacity.sourceforge.net
  Audacity: Plugins und B...  
Die VST-Plugins Seite in unserem Wiki enthält weitere Hilfe zu VST-Plugins, und listet eine große Anzahl von VST-Plugins, die in Audacity als funktionierend gemeldet wurden.
La page des greffons VST (lien en anglais) sur notre Wiki (lien en anglais) contient davantage d'information pour les greffons VST et liste un grand nombre de greffons VST qui sont réputés fonctionner correctement avec Audacity.
The VST Plug-ins page on our Wiki contains further help for VST plug-ins, and lists a large number of VST plug-ins that have been reported to work well in Audacity.
De VST-plugins-pagina op onze Wiki bevat verdere hulp voor VST-plugins en geeft een lijst van een groot aantal VST-plug-ins waarvan gerapporteerd werd dat ze goed in Audacity werken.
Stran Vtičniki VST (v angl.) na našem wikiju vsebuje seznam velikega števila vtičnikov VST, ki naj bi odlično delovali v Audacity.
Wiki sayfamızdaki VST Eklentileri bölümü, VST eklentileri ile ilgili daha ayrıntılı bilgi ve Audacity ile iyi çalıştığı bildirilen çok sayıda VST eklentisi içerir.
  Audacity: Quellcode  
Wenn Sie weiterhin Schwierigkeiten haben, wollen wir Ihnen helfen! Bitte fragen Sie im Audacity kompilieren Thema in unserem Forum nach.
Si vous continuer à avoir des difficultés, nous voulons vous aider ! Veuillez demander au conseil Compiling Audacity sur notre Forum (en anglais).
Se avete ancora difficoltà, vogliamo venire in vostro aiuto! Fate domande nella sezione Compilare Audacity nel nostro Forum.
Als u nog steeds moeilijkheden heeft, willen we u helpen! Stel uw vragen op de Compiling Audacity-pagina op ons forum.
それでも解決しない場合、私たちがお手伝いいたします! ぜひ Compiling Audacity ボード ( Forum内)にお問い合わせください。
If you are still having difficulties, we want to help! Please ask on the Compiling Audacity board on our Forum.
If you are still having difficulties, we want to help! Please ask on the Compiling Audacity board on our Forum.
If you are still having difficulties, we want to help! Please ask on the Compiling Audacity board on our Forum.
If you are still having difficulties, we want to help! Please ask on the Compiling Audacity board on our Forum.
If you are still having difficulties, we want to help! Please ask on the Compiling Audacity board on our Forum.
If you are still having difficulties, we want to help! Please ask on the Compiling Audacity board on our Forum.
Oraindik zailtasunak badituzu, laguntzea nahi dugu! Mesedez galdetu Bildu Audacity aldean gure Eztabaidagunean.
  Audacity: Entwickler  
Sie können den aktuellsten Audacity Quellcode aus unserem SVN herunterladen. Wir arbeiten zu Zeit nicht an einer anderen Version.
Vous pouvez obtenir le dernier code d'Audacity depuis notre dépôt SVN (lien en anglais). Nous ne travaillons pas actuellement sur d'autres versions.
Puede obtener tanto el código estable como el de la última beta en desarrollo desde nuestro repositorio SVN.
È possibile ottenere l'ultimo codice di Audacity dal nostro SVN repository. Attualmnente stiamo lavorando su un'altra versione.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
U kunt nu de laatste Audacity code verkrijgen via onze SVN repository. We werken op dit moment aan geen andere versie.
Audacityの最新版コードはSVN repositoryにて取り出すことができます。私たちはこれ以外のバージョンの開発は行っておりません。
Možete dobiti najnoviji Audacityjev kod iz našega skladišta SVN. Trenutačno ne radimo na nikojoj drugoj inačici.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
Najnovejšo izvorno kodo Audacity lahko pridobite v našem skladišču SVN. Trenutno ne razvijamo nobene druge različice.
SVN deposundan, son yayınlanan Audacity kodunu alabilirsiniz. Şu anda başka bir sürüm üzerinde çalışmıyoruz.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
You can get the latest Audacity code from our SVN repository. We aren't currently working on any other version.
Audacity-ren azken kodea gure SVN biltegian lortu dezakezu. Orain ez gaude beste bertsio batean lanean.
  Audacity: Older Frequen...  
Zusätzliche Hilfe in Französisch, Deutsch, Russisch oder Spanisch kann in unserem Internationalen Forum erhalten werden.
De l'aide supplémentaire en Français, Allemand, Russe ou Espagnol peut être obtenue depuis notre Forum International.
Se puede obtener ayuda adiciona en francés, aleman, ruso o español en nuestro foro internacional.
È possibile ottenere ulteriori aiuti in Francese, Tedesco, Russo o Spagnolo dal nostro International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Aanvullende hulp in het Frans, Duits, Russisch of Spaans kan verkregen worden via ons internationaal forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Dodatna pomoć na francuskom, njemačkom, ruskom ili španjolskom mogu biti dobivena na našem Međunarodnom raspravnom kutku.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Poleg tega je na voljo dodatna pomoč v francoskem, nemškem, ruskem in španskem jeziku na našem mednarodnem forumu.
Additional help in French, German, Russian or Spanish can be obtained from our International Forum.
Fransızca, Almanca, Rusça ve İspanyolca yardım için Uluslararası Forumlarımıza bakabilirsiniz.
Laguntza gehigarria lortu daiteke Frantzieraz, Alemanieraz, Errusieraz edo Espainieraz gure Nazioarteko Eztabaidagunean.
  Audacity: Kontakt  
Patches: Programmpatches zur Problembehebung oder Funktionserweiterung werden gerne entgegengenommen. Bitte folgen Sie den Hinweisen auf der Seite Patches einreichen auf unserem Wiki.
Les patches : Les patches de codes pour corriger les problèmes ou améliorer les fonctionnalités seront reçus avec reconnaissance. Veuillez suivre le guide sur la page de soumission des patches (lien en anglais) sur notre Wiki (lien en anglais).
Parches: Se agradecerá la aportación de parches para remediar los errores o para mejorar las funciones del programa. Por favor, siga las indicaciones de la página Enviar parches de nuestro Wiki.
Patch: Le patch per risolvere i problemi o migliorare le caratteristiche saranno ben accette. Siete pregati di seguire le linee guida della pagina Inviare Patch del nostro Wiki.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Patches: patches om problemen op te lossen of functies te verbeteren zullen dankbaar aanvaard worden. Volg de handleiding over het Inzenden van Patches op onze Wiki.
Zakrpe: Zakrpe koda, popravci teškoća ili unaprjedbe mogućnosti bit će zahvalno primljene. Molimo pratite vodiča na stranici Predaji zakrpa na našoj Wikipediji.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Popravki: Popravke napak ali nove funkcionalnosti sprejemamo z velikim navdušenjem. Prosimo, da sledite navodilom na strani Pošiljanje popravkov na našem wikiju.
Yamalar: Sorunları düzelten ya da özellikleri geliştiren yama paketlerini memnuniyetle kabul ediyoruz. Bu konudaki yönergeler için Wiki sayfasındaki Yamaları Göndermek bölümüne bakabilirsiniz.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Patches: Code patches to fix problems or enhance features will be gratefully received. Please follow the guidance on the Submitting Patches page on our Wiki.
Eranspenak: Kode eranspenak arazoak zuzentzeko edo ezaugarriak hobetzeko ongi etorriak dira. Mesedez jarraitu hurrengo gidalerroa Eranspen Aurkezpena orrialdean gure Wikian.
  Audacity: Wie erhält Au...  
Neben einer Geldspende können Sie Ihre Zeit beisteuern, indem Sie uns beim Programmieren, Testen, Dokumentieren, Übersetzen oder mit der Beantwortung von Fragen in unserem Forum helfen. Wir schätzen es sehr, Beiträge von Benutzer zu erhalten, die Audacity einfach benutzen, uns darüber Feedback geben, wo man es verbessern kann und anderen Benutzern darüber zu erzählen.
Besides donating money, you can contribute your time by helping us with programming, testing, documentation, translations or by anwering questions on our Forum. We have always welcomed users whose only contribution is simply using Audacity, giving us feedback on how to improve it and telling others about it. Thank you for supporting Audacity.
Hormis donner de l'argent, vous pouvez donner votre temps (lien en anglais) en nous aidant en programmant, testant, documentant, traduisant ou en répondant aux questions sur notre Forum (Français). Nous avons toujours accueillis les utilisateurs dont la contribution est simplement d'utiliser Audacity, nous donnant des retours sur comment l'améliorer et en parlant aux autres. Merci pour votre soutient d'Audacity.
Además de la donación económica, puede contribuir ayudándonos con la programación,pruebas , documentación, traducciones o respondiendo a consultas en el foro. Los usuarios que simplemente utilizan Audacity también son bienvenidos, gracias a sus comentarios sobre como mejorar el programa y hablándole a otras personas del mismo. Gracias por apoyar a Audacity.
Oltre a donare denaro, è possibile collaborare aiutandoci programmando, testando, traducendo la documentazione, o rispondendo alle domande sul nostro Forum. Diamo sempre il benvenuto agli utenti il cui solo contributo è semplicemente usare Audacity, fornendoci suggerimenti su come migliorarlo e parlarne ad altri. Vi ringraziamo di supportare Audacity.
Besides donating money, you can contribute your time by helping us with programming, testing, documentation, translations or by anwering questions on our Forum. We have always welcomed users whose only contribution is simply using Audacity, giving us feedback on how to improve it and telling others about it. Thank you for supporting Audacity.
Besides donating money, you can contribute your time by helping us with programming, testing, documentation, translations or by anwering questions on our Forum. We have always welcomed users whose only contribution is simply using Audacity, giving us feedback on how to improve it and telling others about it. Thank you for supporting Audacity.
Naast het doneren van geld kan u ook uw tijd bijdragen door ons te helpen met programming, testen, documentation, vertalingen of door vragen te beantwoorden op ons Forum. We hebben altijd gebruikers verwelkomd wiens enige bijdrage gewoon het gebruiken van Audacity is, door ons feedback te geven over hoe het te verbeteren en door anderen erover te vertellen. Bedankt om Audacity te ondersteunen.
さまざまな方法でみなさんがAudacityプロジェクトに参加しサポートすることができます。お金の寄付以外にも、たとえば プログラミング、テスト、 ドキュメント作成、翻訳 あるいはForumにて質問に答えることでも 貢献 いただくことができます。私たちはAudacityをご使用いただき改善点をご提案いただいたり、Audacityのことを他の方々に広めていただくだけでも大変意義のある貢献だと考えており歓迎いたします。 Audacityへにサポートに感謝いたします。
Osim darovanja novca, možete darovati svoga vremena pomaganjem s programiranjem, ispitivanjem, dokumentiranjem, prevođenjem ili odgovaranjem na pitanja na Forumu. Uvijek su dobro došli korisnici koji jednostavno rabe Audacity, daju povratno mišljenje, predlažu unaprijedbe i šire priču. Hvala vam za podupiranje Audacityja.
Besides donating money, you can contribute your time by helping us with programming, testing, documentation, translations or by anwering questions on our Forum. We have always welcomed users whose only contribution is simply using Audacity, giving us feedback on how to improve it and telling others about it. Thank you for supporting Audacity.
Pénz adományozásán kívül másképpen is hozzájárulhatsz a projekthez, segíthetsz a programozásban, a tesztelésben, a leírásban, a fordításban, vagy a fórumon feltett kérdések megválaszolásában. Mindig szeretjük az olyan felhasználókat, akik azzal segítenek, hogy használják az Audacity-t, ötleteket adnak a fejlesztéshez, és másoknak is beszélnek róla. Köszönjük, hogy támogatod az Audacity-t.
Besides donating money, you can contribute your time by helping us with programming, testing, documentation, translations or by anwering questions on our Forum. We have always welcomed users whose only contribution is simply using Audacity, giving us feedback on how to improve it and telling others about it. Thank you for supporting Audacity.
Besides donating money, you can contribute your time by helping us with programming, testing, documentation, translations or by anwering questions on our Forum. We have always welcomed users whose only contribution is simply using Audacity, giving us feedback on how to improve it and telling others about it. Thank you for supporting Audacity.
Bağış yapmanın yanında, zaman ayırarak bize yazılım geliştirme, deneme, belge hazırlama, çeviri ya da Forum içinde soruları yanıtlama gibi konularda yardımcı olabilirsiniz. Ayrıca en basit şekilde öneri ve isteklerinizi ileterek, yazılımın geliştirilmesini yönlendirebilir, Audacity hakkında tanıdıklarınıza bilgi vererek tanınmasını sağlayabilirsiniz. Audacity projesini desteklediğiniz için teşekkür ederiz.
Besides donating money, you can contribute your time by helping us with programming, testing, documentation, translations or by anwering questions on our Forum. We have always welcomed users whose only contribution is simply using Audacity, giving us feedback on how to improve it and telling others about it. Thank you for supporting Audacity.
Dirulaguntza emateaz gain, zure denbora ekarpena egin dezakezu programatzen, aztertzen, agiritzan, itzultzen lagunduz edo galderak erantzunez gure Eztabaidagunean. Betik eskertzen dugu Audacity erabiltze soilak izanez ekarpena egiten dutenak, hau nola hobetu irizkizuna emanez eta bestei ezagutzera emanez. Mila esker Audacity sostengatzeagaitik.
  Audacity: Kontakt  
Es gibt keine technische Unterstützung über E-Mail oder Telefon. Die meisten Fragen werden in unseren Häufig Gestellten Fragen (FAQ), unserer Dokumentation, und den zusätzlichen Anleitungen und Tipps in unserem Wiki beantwortet.
Il n'y a pas de support technique par e-mail ou téléphone. La plupart des questions trouvent leurs réponses dans notre Foire Aux Questions (FAQ), la documentation, et les Tutoriels (lien en anglais) et Astuces (lien en anglais) sur notre Wiki (lien en anglais). Vous pouvez effectuer des recherches dans chacune de ces ressources en utilisant la boite de recherche en haut à droite de cette page.
No podemos prestar asistencia técnica por e-mail ni por teléfono.Si aún no lo ha hecho, por favor, compruebe nuestras Preguntas frecuentes (FAQ), la documentación y los Tutoriales y Consejos de nuestro Wiki. En todos estos recursos se puede usar la función de búsqueda en la parte superior de la página.
Non è disponibile alcun supporto tecnico per e-mail o telefono. Molte domande trovano risposta nella nostra pagina Frequently Asked Questions (FAQ), documentazione, e nei Tutorial e nei Suggerimenti presenti nel nostro Wiki. Tutte queste risorse dispongono della ricerca mediante il riquadro Ricerca nella parte superiore destra di questa pagina.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
Er is geen technische ondersteuning via e-mail of telefoon. De meeste vragen worden beantwoord in onze veelgestelde vragen (FAQ), documentatie en de handleidingen en tips op onze wiki. Al deze bronnen kunnen doorzocht worden door gebruik te maken van de zoekbalk rechtsbovenaan deze pagina.
Ne postoji korisnička podpora preko e-pošte ili telefona. Većina pitanja budu odgovorena na našim Čestim pitanjima (FAQ), dokumentaciji i dodatnim Pomagalicama i Savjetima na našoj Wikipediji. Svi ti izvori pretraživi su kućicom u gornjem desnom vrhu stranice.
Tämä sivu sisältää vapaan Audacity-äänieditorin (englanninkieliset) manuaalit ja käyttäjän käsikirjat. Saadaksesi lisää ohjeita katso Usein kysytyt kysymykset (FAQ), Tutoriaalit ja hydyllisi vinkkej.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
Sajnos nem tudunk telefonon vagy e-mailen keresztül segíteni. Sok kérdésre választ találhatsz a Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK)-ben, a documentation, az Útmutatóknál, és a Tippeknél a Wikiben.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
Ne nudimo tehnične podpore po e-pošti ali telefonu. Na večino vprašanj smo odgovorili v Pogosto zastavljenih vprašanjih (FAQ) in dokumentaciji ter v vodnikih in nasvetih na našem wikiju. Po vseh navedenih virih lahko iščete z iskalnim poljem v desnem gornjem kotu te strani.
Telefon ya da e-posta ile teknik destek verilmiyor. Çoğu soru Sık Sorulan Sorular (SSS), belgeler ve Wiki sayfasında bulunan Eğitimler ile İpuçları bölümlerinde yanıtlanmıştır. Bu sayfanın sağ üst tarafında yer alan kutu kullanılarak, bu kaynakların tümünde arama yapılabilir.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
There is no technical support by e-mail or telephone. Most questions are answered in our Frequently Asked Questions (FAQ), documentation, and the additional Tutorials and Tips on our Wiki. All these resources are searchable using the search box top right of this page.
Hau ez da sostengu teknikoa post@ edo urrutizkin bidez. Galdera gehiago erantzuten dira gure Sarri Egindako Galderak (SEG), agiritzan, eta Ikasgaiak gehigarrian eta Aholkuak gure Wikian. Baliabide guzti hauek orrialde honetako goi eskuineko bilaketa kutxa erabiliz bilatu daitezke.
  Audacity: Mailinglisten  
Für Entwickler, die mit dem Audacity Quellcode und der Dokumentation arbeiten und andere, die daran interessiert sind, unserem Entwicklungsfortschritt zu folgen oder etwas über das Kompilieren oder Entwickeln unseres Codes erfahren möchten.
Pour les développeurs qui travaillent avec le code source et la documentation d'Audacity, et les autres qui sont intéressés par nos procédés de développement, ou qui veulent apprendre ce qui concerne la compilation ou le développement de notre code. Vous devez vous inscrire pour envoyez des courriels à cette liste.
Para los desarrolladores que trabajan con el código fuente y la documentación de Audacity y terceros interesados en seguir el desarrollo del proyecto o en aprender cómo compilar o programar el código fuente. Para poder enviar mensajes a la lista debe suscribirse primero.
Per gli sviluppatori che lavorano con il codice sorgente e la documentazione di Audacity, e gli altri interessati a seguire il nostro processo di sviluppo, o a imparare come compilare o sviluppare il nostro codice. Per inviare messaggi a questa lista dovete prima iscrivervi.
Para desenvolvedores trabalhando com o código-fonte e documentação do Audacity, e para outras pessoas interessadas em seguir o processo de desenvolvimento do programa, ou aprender como compilar e desenvolver com base em nosso código-fonte. É necessário se inscrever para enviar mensagens para a lista.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. Πρέπει να γίνεις συνδρομητής για να στείλεις μηνύματα σε αυτή τη λίστα.
Voor ontwikkelaars die werken met de Audacity-broncode en -documentatie, en alle anderen die geïnteresseerd zijn in het volgen van ons ontwikkelingsproces, of in het leren van het compileren of ontwikkelen van onze code. U moet zich abonneren om berichten naar deze lijst te kunnen sturen.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. このリストにメッセージを送るには、署名をしなければなりません。
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. U moet inteken om boodskappe na hierdie lys te kan stuur.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. Sinun täytyy olla tilaaja voidaksesi lähettää viestejä tälle listalle.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. You must subscribe to send messages to this list.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. You must subscribe to send messages to this list.
Dla deweloperów pracujących nad kodem źródłowym oraz dokumentacją Audacity, jak również dla innych zainteresowanych procesem tworzenia oraz uczenia się jak kompilować i rozwijać kod. Musisz subskrybować listę aby wysyłać do niej wiadomości.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. Trebuie sa va inregistrati pentru a putea trimite mesaje celor din lista.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. Вам необходимо подписаться на список для отправки сообщений.
Pre vývojárov pracujúcich na Audacity zdrojovom kóde a dokumentácii, a ďalších ľudí zainteresovaných v našom rozvojovom procese, alebo učení o kompilácii alebo rozvoji Audacity zdrojového kódu. Prihlásiť sa musíš poslaním správy do tejto konferencie.
Za razvijalce, ki uporabljajo izvorno kodo Audacity in dokumentacijo, in druge, ki jih zanima naš razvoj ali se želijo naučiti prevajati ali razvijati izvorno kodo Audacity. Za pošiljanje sporočil na ta seznam se morate nanj naročiti.
För utvecklare som arbetare med källkoden till och dokumentation av Audacity, och andra som är intresserade av att följa utvecklingsprocessen, eller vill lära sig om att kompilera eller utveckla vår kod. Du måste prenumerera för att kunna skicka meddelanden till denna lista.
Audacity kaynak kodu ve belgeleriyle çalışan, geliştirme süreciyle ilgilenen ve kodu geliştirip derlemeyi öğrenen geliştiriciler içindir. Bu listeye ileti gönderebilmek için abone olmalısınız.
Dành cho các nhà phát triển làm việc với mã nguồn và tư liệu Audacity, và những người khác thích theo dõi quy trình phát triển của chúng tôi, hoặc tìm hiểu về việc dịch và phát triển mã nguồn của chúng tôi. Bạn phải đăng ký nhận tin để gửi tin nhắn đến danh sách này.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. You must subscribe to send messages to this list.
Audacity-ren iturburu kodearekin eta agiritzarekin lanean ari diren Garatzaileak eta gure garapen aurrerabidea jarraitzean edo gure kodea nola bildu edo garatun interesaturiko bestelakoentzat. Harpidetu egin behar zara zerrendara mezuak bidali ahal izateko.
  Audacity: Unterstützen ...  
Wenn Sie ein C++ Programmierer sind, treten Sie unserem Team bei und helfen Sie uns Audacity zu verbessern. Wir freuen uns auch über Dokumentation und andere Beteiligungen und können bei Fragen zum Ändern des Audacity Quellcodes helfen.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
Si vous êtes un développeur C++, vous pouvez rejoindre l'équipe de développement et nous aider à améliorer Audacity. Nous encourageons les initiatives de documentation et les autres contributions, et pouvons aider avec des questions de modifications du code source d'Audacity. Pour commencer, veuillez rejoindre la liste de discussion audacity-devel (lien en anglais).
Si es usted programador de C++, puede unirse al equipo de desarrollo y ayudarnos a mejorar Audacity. También agradecemos colaboración en la redacción de la documentación y las contribuciones de otro tipo. Además, puede ayudar a responder las consultas de los usuarios sobre cómo compilar y modificar el código fuente de Audacity. Para comenzar, acceda a la lista de correo de audacity-devel.
Se siete programmatori C++, unitevi al team di sviluppo e aiutateci a migliorare Audacity. Accogliamo con favore documentazione e altri contributi, e coloro che possono fornire un aiuto con domande sulla modifica del codice sorgente di Audacity. Per iniziare, iscrivetevi alla mailing list audacity-devel.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
Als u programmeert in C++, kunt u zich aansluiten bij het team van ontwikkelaars en ons helpen Audacity te verbeteren. Ook stellen wij documentatie en andere bijdragen op prijs, en we kunnen helpen met vragen over het compileren en wijzigen van de Audacity-broncode. Om te starten, gelieve lid te worden van de audacity-devel maillijst.
もしあなたがC++のプログラマでしたら、開発チームに参加してAudacityの向上をお手伝いください。私たちはドキュメンテーションやその他の貢献も歓迎です。また、Audacityソースコードのビルドや改造の質問も受け付けます。参加するにはまずaudacity-devel メーリングリストに参加してください。
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
Ako ste programer u C++, pridružite se razvijateljskoj ekipi i pomognite nam unaprijediti Audacity. Dobrodošli su i spisi i pridonositelji, a možete pomoći i postavljanjem pitanja o promjeni Audacityjeva koda. Za započinjanje, molimo pridružite se audacity-devel e-poštnom popisu.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
Če znate programirati v jeziku C++, se lahko pridružite razvijalski ekipi in nam pomagate izboljšati Audacity. Pozdravljamo dokumentacijo in tudi druge prispevke, na voljo smo za vprašanja o gradnji in spreminjanju izvorne kode Audacity. Za začetek se prijavite na dopisni seznam audacity-devel.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
C++ bilen bir yazılım geliştirici iseniz, geliştirici takımına katılarak Audacity projesine yardımcı olabilirsiniz. Ayrıca belge hazırlama ve diğer konularda da katkılarınıza gerek duyuyoruz. Soru ve istekleriniz Audacity kaynak kodunun geliştirilmesine yardımcı oluyor. Başlamak için audacity-devel e-posta listesine katılabilirsiniz.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
If you are a C++ programmer, join the development team and help us improve Audacity. We also welcome documentation and other contributions, and can help with questions on modifying the Audacity source code. To get started, please join the audacity-devel mailing list.
C++ programatzailea bazara, batu garapen taldera eta lagundu gaitzazu Audacity hobetzen. Ongi etorriak dira ere agiritza eta beste ekarpen batzuk, eta Audacity-ren iturburu kodea aldatze gaiekin lagundu dezakete. Hasteko, mesedez batu audacity-garapena post@ zerrendara.
  Audacity: Kontakt  
Sie können Schreiben uns eine E-Mail zu jedem Audacity-Thema, jedoch nicht für technische Unterstützung - diese finden Sie in unserem Forum. Bitte schreiben Sie ausschließlich in englischer Sprache. Bitte teilen Sie uns Ihre Erfahrungen mit dem Audacity-Programm, der Dokumentation oder der Webseite mit.
Vous pouvez envoyez-nous un e-mail à propos de toute affaire, mais pas pour du support technique - celui-ci est fourni sur notre Forum. Veuillez écrire en langage Anglais uniquement. Merci de nous communiquer vos expériences avec le programme Audacity, sa documentation ou son site internet. Nous accueillons particulièrement la liste suivante :
Puede enviarnos un correo sobre cualquier tema relacionado con Audacity que no sea de asistencia técnica - para esto otro utilice Foro. Escriba en inglés únicamente. Cuéntenos su experiencia con Audacity, su opinión sobre el programa, la documentación o la página web. Agradecemos especialmente aportaciones como:
È possibile Inviateci una e-mail su qualsiasi problema con Audacity, ma non per supporto tecnico - questo è fornito sul nostro Forum. Si prega di scrivere solo in lingua Inglese. Vi preghiamo di comunicarci le vostre esperienze con il programma Audacity, la documentazione o il sito web. Apprezziamo in particolare:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
U kunt ons e-mailen over allles in verband met Audacity, maar niet voor technische ondersteuning - dit wordt voorzien op ons forum. Gelieve alleen in het Engels te schrijven. Vertel ons over uw ervaring met Audacity, met de documentatie of de website. We zijn vooral blij met:
Možete javiti nam se e-poštom o bilo čemu o Audacityju, ali ne ako trebate korisničku potporu - ona je raspoloživa na Forumu. Molimo pisati samo na engleskom. Ispričajte nam svoja iskustva o programu, pomagalicama ili straničju (mrežnoj stranici). Posebno nam je drako ako:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
आप कर सकते हैं e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
Teknik Destek dışında Audacity ile ilgili her konuda bize e-posta gönderebilirsiniz. Teknik destek Forum üzerinden verilmektedir. Lütfen foruma yalnız İngilizce yazın. Audacity yazılımı, belgeleri ya da web sitesi ile ilgili deneyimlerinizi de bize yazmanızı bekliyoruz. Özellikle şu konularda desteğinizi bekliyoruz:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
You can e-mail us about any Audacity matter, but not for technical support - this is provided on our Forum. Please write in English language only. Please tell us your experiences of the Audacity program, documentation or web site. We particularly welcome the following:
Ahal duzu Bidali post@ bat Audacity-ren edozein gaietaz, baina ez sostengu teknikorako - hau gure Eztabaidagunean eskaintzen da. Mesedez idatzi Ingeleraz bakarrik. Mesedez azalduiguzu zure jarduera Audacity programarekin, agiritzarekin edo webgunearekin. Bereziki ongi etorriak dira hurrengoak: