|
This work is a meditation on theatre, a phenomenon that tries to invent, silence and transform an encounter. As an offering, I'm looking for possible ways to reconcile the process of looking and listening, the position that we take in relation to the baggage we carry with us: our past, our history, our collective memory. As a public act, 'This is love' reflects an ethical moment before which we should not remain silent, but rather transform into a game where silence can be created.
|
|
Este trabajo es una reflexión sobre el teatro. Un fenómeno que intenta inventar, silenciar y transformar un encuentro. Como ofrecimiento, lo que busco es un posible acercamiento en el proceso de mirar y escuchar, la posición que tomamos respecto al bagaje que llevamos con nosotros: nuestro pasado, nuestra historia y nuestra memoria colectiva. This is love, como acto público, refleja un momento ético ante el cual no deberíamos callarnos pero si convertirlo en un juego donde crear silencio.
|
|
Aquest treball és una reflexió sobre el teatre. Un fenomen que intenta inventar, silenciar i transformar un encontre. Com a oferiment, el que busco és un possible apropament en el procés de mirar i escoltar, la posició que prenem respecte al bagatge que duem amb nosaltres: el nostre passat, la nostra història i la nostra memòria col•lectiva. This is love, com a acte públic, reflecteix un moment ètic davant el qual no hauríem de callar-nos, ans convertir-lo en un joc on puguem crear silenci.
|