|
When his aide told him these were the officers quarters, he shook his head, grimaced a little, turned around and yelled in that high pitched voice of his, “Get these men out of here, NOW!!” By nightfall GI trucks were lined up to take us out of camp.
|
|
On est resté dans le camp un jour de plus et on a mangé des rations militaires et du pain blanc et on a eu du café chaud. Le Général Patton est venu et a fait une tournée du camp. Lorsqu’il était dans notre baraquement, il n’a pas dit grand-chose mais a finalement demandé « Où est le baraquement des officiers ? » Son aide lui a alors dit que c’était le baraquement des officiers ; il a secoué sa tête, a grimacé, s’est retourné et a crié « faites sortir ces hommes de là, MAINTENANT !! ». A la tombée de la nuit, des camions étaient alignés pour nous emmener en dehors du camp. Je crois que les gens qui étaient là n’oublieront jamais cet homme.
|