mn – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 10 Résultats  www.swisscom.com  Page 6
  Swisscom - Event & Medi...  
Send us your presentation (e.g. Microsoft PowerPoint) by e-mail
inviateci la vostra presentazione (ad es. Microsoft PowerPoint) via e-mail;
  Question about your bill  
Tweet us your question: “@swisscom_care” + your question.
Envoyez-nous un tweet: @swisscom_care + question.
Schicken Sie einen Tweet: @swisscom_care + Ihre Frage.
Twittaci le sue domande: «@swisscom_care» + la sua domanda.
  Swisscom - Event & Medi...  
You send us your original video by post
Vous nous envoyez votre vidéo originale par courrier
Das Vorgehen ist einfach
Ci inviate il vostro video originale per posta
  Swisscom - SME - Contac...  
Send us your question, comment or request using the contact form.
Envoyez-nous vos questions, commentaires ou demandes avec le formulaire de contact.
Schicken Sie uns Ihre Frage, Ihren Kommentar oder Ihr Anliegen mit dem Kontaktformular.
Inviateci domande, commenti, suggerimenti o richieste con il modulo di contatto.
  Swisscom - About Swissc...  
If you see this as an opportunity, are flexible and looking to further your career in a dynamic environment, Swisscom is the place for you. Check out our current openings. If you don't see anything suitable right now, feel free to send us your CV.
Unsere Unternehmenskultur ist geprägt von Veränderung und Innovation. Wenn Sie darin eine Chance sehen, wenn Sie beweglich sind und sich in einem lebendigen Umfeld weiterentwickeln wollen, sind Sie in unserem Unternehmen am richtigen Platz. Studieren Sie unser aktuelles Stellenangebot. Falls Sie zurzeit nichts Passendes finden, können Sie Ihr Dossier bei uns hinterlegen.
  Swisscom SME - Business...  
Would you like to change your existing Business Internet contract? Or have you moved and want to tell us your new address? If so, simply complete the Change Request form:
Vous êtes déjà client Business Internet et souhaitez modifier votre contrat actuel? Vous avez déménagé et voulez nous communiquer votre nouvelle adresse? Dans ce cas, remplissez simplement cette demande de modification.
Siete già clienti Business Internet e desiderate modificare il vostro attuale contratto? Oppure avete traslocato e desiderate comunicarci il vostro nuovo indirizzo? In tal caso compilate il modulo di modifica.
  Swisscom - Event & Medi...  
You send us your briefing, and we analyse your needs. Then we meet to discuss your requirements and develop a concept tailored to your needs, complete with storyboard. We take care of casting and source the ideal location for the photo shoot.
Ci inviate il vostro briefing e noi analizziamo le vostre esigenze. In seguito, elaboriamo assieme a voi una soluzione completa di storyboard che soddisfi al meglio i vostri bisogni. Effettuiamo i casting e cerchiamo una location adatta per le riprese. Quando tutto corrisponde alle vostre aspettative, iniziamo la produzione. Infine, ci occupiamo anche della post produzione.
  Swisscom - About Swissc...  
You present your project on our website and, by doing so, help motivate other teachers to participate. Send us your photos and texts by mid-2011 and we'll put them on our website. Once that's done, you can then upload material yourself, including short films and audio recordings.
Vous présentez votre projet sur notre site Internet, incitant d'autres enseignants à participer à l'initiative. Vous pouvez nous envoyer jusqu'à la mi-2011 vos photos et vos textes, que nous nous chargerons de publier. Vous pourrez ensuite charger vous-même votre matériel, notamment des clips vidéo et des enregistrements audio.
Sie präsentieren Ihr Projekt auf unserer Website und motivieren so andere Lehrpersonen zum Mitmachen. Bis Mitte 2011 können Sie uns Ihre Fotos und Texte senden, die wir dann aufschalten. Danach können Sie Ihr Material selbst aufschalten, inbegriffen Kurzfilme und Tonaufnahmen.
La vostra classe pianifica un proprio progetto nell'ambito dell'iniziativa "Pionieri del clima", lo realizza e ne valuta i risultati. Vi mettiamo a disposizione materiale utile per l'organizzazione del progetto.
  Swisscom - About Swissc...  
If you are interested in Swisscom’s trainee programme and you fit the required profile, please send us your completed application in German, including a cover letter, CV with photo, references and certificates electronically.
Si le programme Trainee de Swisscom vous intéresse et que vous présentez le profil souhaité, n’hésitez pas à nous envoyer votre dossier de candidature complet en allemand, avec une lettre de motivation, votre curriculum vitae avec photo, vos certificats et vos diplômes par voie électronique. Veuillez utiliser le link suivant :
Falls Sie sich für das Trainee-Programm von Swisscom interessieren und das erwünschte Profil mitbringen, senden Sie uns Ihre vollständige Bewerbung in deutscher Sprache inkl. Motivationsschreiben, Lebenslauf mit Foto, Zeugnissen und Diplome elektronisch via folgenden Link:
Ogni anno partecipano al programma Trainee di Swisscom al massimo dieci neolaureati e neolaureate. La procedura di selezione per il programma che inizierà il 1° ottobre 2013 si svolge in modo sotto forma di interviste e Selection Days.