use if – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 17 Results  www.cra-arc.gc.ca
  X2-2 Small Manufacturers  
(a) persons who sell taxable goods of their own manufacture, or who manufacture taxable goods for their own use if the value of these taxable goods does not exceed $50,000 in a calendar year; and
(a) les personnes qui vendent des marchandises taxables qu'elles fabriquent elles-mêmes ou qui fabriquent des marchandises taxables pour leur propre usage, si la valeur de ces marchandises taxables ne dépasse pas 50 000 $ au cours d'une année civile;
  8-1-2 Special Excise Wa...  
11. A special excise warehouse licensee may remove from its warehouse Canadian manufactured tobacco (i.e., cigarettes, tobacco sticks and other manufactured tobacco) and cigars for delivery to an accredited representative for their personal or official use, if the licensee is permitted under the Act to distribute the tobacco or cigars.
11. Un exploitant agréé d'entrepôt d'accise spécial peut sortir de son entrepôt du tabac fabriqué canadien (c.-à-d. des cigarettes, des bâtonnets de tabac et d'autres produits de tabac fabriqué) et des cigares pour livraison à un représentant accrédité, pour son usage personnel ou officiel, si l'exploitant est autorisé à distribuer le tabac et les cigares en vertu de la Loi.
  GST/HST Internet File T...  
Software developers produce software for retail use. If you are interested in developing electronic filing software, contact us at:
Les concepteurs de logiciels produisent des logiciels pour la vente au détail. Si vous êtes intéressé à élaborer un logiciel de production électronique, veuillez communiquer avec nous à l'adresse suivante :
  What form to use if you...  
What form to use if you have an associated corporation or multiple payroll accounts
Quel formulaire de versement devriez-vous utiliser si vous avez des sociétés associées ou des comptes multiples de retenues sur la paie?
  8-1-2 Special Excise Wa...  
10. A special excise warehouse licensee may sell or offer to sell an unstamped tobacco product to an accredited representative for their personal or official use, if the product is one that the licensee is permitted under the Act to distribute.
10. Un exploitant agréé d'entrepôt d'accise spécial peut vendre ou offrir en vente un produit du tabac non estampillé à un représentant accrédité, pour son usage personnel ou officiel, si le produit fait partie des produits du tabac que l'exploitant est autorisé à distribuer en vertu de la Loi.
  B-052 GST Treatment of ...  
3-1 Ground Rents - Residential Description: Leases or rents real property situated in Canada for a period of one month or longer to the owner or lessee of a mobile home or any other residential unit situated on the land for residential use. If for a period of less than one month, status is taxable at a rate of seven per cent.
Description : Frais réclamés aux salariés relativement au trajet pour se rendre au travail, effectué dans les véhicules de la compagnie. Dans le cas où la compagnie assure le transport des salariés en raison d'une urgence locale (par exemple, les grèves touchant le transport en commun) et lorsque la compagnie ne perçoit aucun frais, la TPS n'est alors pas payable.
  CRA - Charities - Commu...  
We try to make guidance products easy to understand and use. If you have concerns or suggestions, we want to hear from you! Your comments will improve how we help charities follow the rules. Go to Ongoing feedback on existing policies and guidance, and make your opinion count.
Nous tentons de rendre nos lignes directrices faciles à comprendre et à utiliser. Si vous avez des préoccupations ou des suggestions, nous voulons le savoir! Vos commentaires nous permettront de mieux aider les organismes de bienfaisance à respecter les règles. Allez à Rétroaction continue sur les politiques et les lignes directrices actuelles et faites connaître votre opinion.
  B-087 GST-HST New Resid...  
Subsection 190(3) Footnote 10- Land leased for residential use: If a person supplies land by way of lease and this is the first supply of the land under an exempt residential lease agreement, i.e., the land had been used or supplied in ways other than as exempt residential rental accommodation, the person is required under subsection 190(3) to account for tax on the fair market value of land when the person gives possession of the land under the lease agreement.
paragraphe 200(2) - Si un inscrit qui est un organisme du secteur public (OSP) (sauf une institution financière ou un gouvernement) cesse d'utiliser un fonds qui est une immobilisation (immeuble) principalement dans des activités commerciales et commence à l'utiliser principalement dans des activités non commerciales, l'OSP est réputé avoir effectué une fourniture par vente du fonds. Plus précisément, l'inscrit est réputé avoir vendu le fonds et perçu la taxe sur la vente, calculée selon la teneur en taxe du fonds au moment de la vente et d'avoir de nouveau acquis le fonds et payé une taxe égale à la même teneur en taxe.
  YouTube Terms of Use  
In short, be respectful and make sure your comments are relevant to the topic under which you are responding. Anyone acting contrary to these terms may be blocked from posting to our YouTube channel. Users can provide video responses as long as they respect these terms of use. If you have questions about our policy on comments or how we apply it, please contact our Social Media Team at PA-AP_social_mediat@cra-arc.gc.ca.
En somme, faites preuve de respect et assurez-vous que vos commentaires sont pertinents et touchent vraiment le sujet à l'égard duquel vous formulez une réponse. Toute personne contrevenant aux présentes conditions d'utilisation pourrait se voir bloquée et ne pas pouvoir afficher de commentaires sur la chaîne YouTube de l'ARC. Les utilisateurs peuvent soumettre des réponses vidéos dans la mesure où ils respectent les présentes conditions d'utilisation. Pour toute question quant à la politique sur les commentaires ou son application, veuillez communiquer avec l'équipe des Médias sociaux à PA-AP_social_mediat@cra-arc.gc.ca.
  B-106 - Input Tax Credi...  
Where the use of a particular type of excluded input in making particular supplies has been established by the financial institution's past use of that type of excluded input, the use of the excluded input for ITC allocation purposes should be an accurate reflection of its actual use. If there is a discrepancy between the use for ITC allocation purposes and the actual use of the excluded input, the method used must be reviewed and revised as required. It is a question of fact whether it was appropriate to use that particular method.
Une mesure vérifiable peut être utilisée par un tiers indépendant bien informé qui, au moyen de renseignements précis sur l'utilisation de l'intrant exclu, obtiendrait les mêmes résultats relatifs à la mesure d'acquisition ou à la mesure d'utilisation. Les données et la méthode utilisées doivent être complètes, compréhensibles et utilisables aux fins d'examen, et elles doivent mener à un résultat exact. Toutes les méthodes utilisées sont assujetties à une vérification.
  IT514 - Work Space in H...  
¶ 4. An individual who carries on a business in a work space, and has met the test in either 1(a) or (b) above, will be able to deduct only the expenses related to the work space to the extent they are otherwise deductible and do not exceed the income from the business for the taxation year, carried on in the home or elsewhere, determined prior to deducting the expenses related to the work space. Thus, such expenses for a taxation year cannot create or increase a loss for income tax purposes from the business for which the work space is used. The expenses related to the work space could include, for example, the prorated portion of rent, capital cost allowance, property insurance, property taxes, mortgage interest or operating costs such as heating and lighting. The expenses should be apportioned between business and non-business use on a reasonable basis, such as, square metres of floor space used. However, the reasonable basis should also take into consideration the personal use, if any, of a work space that is an individual's principal place of business as described in 2 above. The capital gain exemption in respect of principal residence does not apply to a work space in home for which capital cost allowance has been claimed (see the current version of IT-120).
4. Un particulier qui exploite une entreprise dans un local de travail et qui répond aux critères énoncés en 1a) ou 1b) ci-dessus pourra déduire ses frais de local de travail seulement s'ils sont déductibles par ailleurs et dans la mesure où ils ne dépassent pas le revenu qu'il tire de l'entreprise exploitée à domicile ou non, pour l'année d'imposition, le revenu étant établi avant la déduction des frais de local de travail. Donc, ces frais ne serviront ni à créer ni à augmenter une perte fiscale pour l'entreprise exploitée à domicile. Les frais de local de travail peuvent comprendre par exemple la partie, calculée au prorata, du loyer, de la déduction pour amortissement, des assurances sur les biens, des impôts fonciers, des intérêts hypothécaires et des frais d'exploitation, notamment le chauffage et l'électricité. Il faut répartir les frais de façon raisonnable entre l'usage personnel et commercial, par exemple selon la surface en mètres carrés. On doit aussi tenir compte de l'usage à des fins personnelles, s'il y a lieu, du local de travail servant de principal lieu d'affaires de l'entreprise (voir au numéro 2 ci-dessus). L'exemption pour gains en capital à l'égard d'une résidence principale ne s'applique pas à un local de travail à domicile qui a fait l'objet d'une demande de déduction pour amortissement (voir la dernière version du IT-120).
  IT76R2 - Exempt portion...  
3. In cases where a portion of pension benefits is not subject to non-resident tax, it will be necessary to determine the taxable portion of each payment. The basis of allocation to be used will depend upon the type of pension plan involved. As stated in paragraph 6(i) of Information Circular 72-13R7 dated December 31, 1981 entitled "Employees' Pensions Plans", the types of plans acceptable for registration purposes under the Act are the defined benefit plan and the money purchase plan. A defined benefit plan defines the benefits to be paid to each member, regardless of the cost or earnings experience, and nearly always has years of service as one factor, whereas a money purchase plan defines the contributions placed to the credit of each member and the pension is whatever amount these contributions plus earnings thereon will provide. Thus, for payments made after 1979, formula (a) below may be regarded as a reasonable basis of allocation for defined benefit plans and formula (b) for money purchase plans. These formulas should cover most plans currently in use. If a pension plan provides for both a defined benefit and a money purchase arrangement the relevant formula below must be used in respect of each type of benefit
3. Dans les cas où une partie des prestations de pension est exempte de l'impôt sur les non-résidents, il faudra déterminer la fraction imposable de chaque paiement. La base d'attribution à utiliser dépendra du genre de régime de pensions en cause. Comme il est indiqué au numéro 6i) de la Circulaire d'information 72-13R7 du 31 décembre 1981 intitulée "Régimes de pensions des employés", les genres de régimes admis aux fins d'enregistrement en vertu de la Loi sont les régimes à prestations définies ou les régimes à formule d'achat. Un régime à prestations définies précise les prestations à verser à chaque membre, quels que soient le coût ou les gains, et tient presque toujours compte des années de service, tandis qu'un régime à formule d'achat précise les contributions créditées à chaque membre, la pension étant constituée de tout montant résultant de ces contributions et des gains. Ainsi, pour les paiements, faits après 1979, la formule a) ci-dessous peut être considérée comme une base raisonnable d'attribution pour les régimes à prestations définies et la formule b) peut servir pour un régime à formule d'achat. Ces formules devraient viser la plupart des régimes en cours. Lorsqu'un régime de pension prévoit à la fois des prestations définies et un mode d'achat, il faut se servir de la formule appropriée ci-dessous pour chaque genre de prestations.