user of – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.sogeviso.com
  simplitec - End User Li...  
With regard to Upgrades, the following applies: Only owners of the basic product are authorized to receive each upgrade. Use of an upgrade depends on you being the owner and user of the basic product.
2.2 Seuls les propriétaires d'un produit de base sont en droit de bénéficier des mises à niveau correspondantes. L'utilisation de mises à niveau est réservée aux personnes propriétaires et utilisatrices du produit de base. En conséquence, il est interdit de transmettre isolément une mise à niveau à des tiers.
2.2 Im Hinblick auf Upgrades gilt Folgendes: Nur Inhaber eines Grundprodukts sind hinsichtlich des jeweiligen Upgrades bezugsberechtigt. Die Nutzung von Upgrades ist davon abhängig, dass Sie Inhaber und Nutzer des Grundprodukts sind. Eine isolierte Weitergabe eines Upgrades an Dritte ist daher nicht zulässig.
2.2. Con respecto a las actualizaciones, rige lo siguiente: solo los propietarios de un producto base tienen derecho a beneficiarse de las respectivas actualizaciones. El uso de estas actualizaciones está sujeto al hecho de ser propietario y usuario del producto base. Por consiguiente, queda expresamente prohibido el traspaso de dicha actualización a terceros.
2.2 In relazione agli upgrade vale quanto segue: questi sono destinati solamente a chi già possiede la versione base del relativo prodotto. Per l'applicazione degli upgrade è quindi necessario essere proprietario e utente dei prodotti base. È pertanto proibito l'uso di questi aggiornamenti da parte di terzi.
2.2 Päivitysten kohdalla pätee seuraava: Ainoastaan perustuotteen omistajalla on oikeus hankkia vastaavat päivitykset. Päivitysten käyttö on riippuvainen siitä, että olet perustuotteen omistaja ja käyttäjä. Päivityksen luovuttaminen irrallisena kolmannelle osapuolelle ei sen vuoksi ole sallittua.
2.2 Только владельцы базового (основного) продукта имеют право на получение соответствующих обновлений. Чтобы использовать обновления, необходимо быть владельцем и пользователем базового продукта. В соответствии с этим правилом не допускается отдельная передача обновлений третьим лицам.
2.2 Aplica-se o seguinte aos "upgrades": só os proprietários do produto original estão autorizados a receber a respectiva atualização. A utilização de uma atualização depende do facto de o cliente ser proprietário e utilizador do produto de base. Não é permitida a transmissão isolada de uma atualização a terceiros.
  simplitec - simplitec P...  
If you are a customer of simplitec, i.e. a user of our software, we must collect and use certain personal data in order to provide the right services to you, e.g.: (1) to deliver goods ordered, (2) to distribute updates and patches for your software, (3) to ensure that your software's licence is properly managed and to prevent product piracy, as well as (4) to provide you with information about offers which could be of interest to you.
Wenn Sie Kunde von simplitec bzw. Nutzer unserer Software sind, müssen wir bestimmte personenbezogene Daten erfassen und nutzen, um Leistungen für Sie zu erbringen, z. B.:(1) Lieferung bestellter Ware, (2) Auslieferung von Updates und Patches für Ihre Software, (3) Gewährleistung des Lizenzmanagements für Ihre Software und Verhinderung von Produktpiraterie, sowie (4) Information über Angebote, die für Sie nützlich sein könnten.
Si eres cliente de simplitec o usuario de uno de nuestros programas, debemos recoger y utilizar algunos datos personales para poder ofrecerte nuestros servicios, como (1) entregarte los productos solicitados, (2) poner a disposición actualizaciones y parches para tus programas, (3) garantizar la gestión de la licencia para tu programa y evitar la piratería de productos, y (4) enviarte información sobre ofertas que podrían ser útiles.
Se sei cliente di simplitec o utente di un nostro software, dobbiamo raccogliere e utilizzare alcuni dati personali al fine della fornitura di servizi, ad es: (1) consegna della merce ordinata, (2) consegna di aggiornamenti e patch per il software, (3) garanzia di gestione delle licenze per il software e prevenzione della pirateria e (4) informazioni sulle offerte che potrebbero esserti utili.