uve – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.sdir.no
  Linea Classic - Vini - ...  
I panorami montani dall‘aria di cristallo, il clima lacustre di Caldaro dalle brezze pomeridiane – questi i fondamenti delle uve Alto Atesine tradizionali che tracciano vini dalle intelaiature di grazia e freschezza di frutta.
The striking mountain landscape combines with the climatic conditions in the area of Lake Kaltern to offer optimum conditions for the traditional Alto Adige grape varieties. The result is characteristic wines with a silky structure and fresh fruit.
Die markante Berglandschaft in Verbindung mit den klimatischen Bedingungen im Gebiet um den Kalterer See bietet beste Voraussetzungen für die traditionellen Südtiroler Rebsorten: So entstehen charakteristische Weine mit filigraner Struktur und frischer Frucht.
  Viticoltura - Viticoltu...  
Le uve dei nostri vigneti, vendemmiate scrupolosamente e delicatamente a mano, diventano dei vini d’eccellenza grazie alla passione e alla maestria dei nostri cantinieri. Con un’esperienza di varie generazioni, e uno spirito innovativo che la caratterizza da sempre, oggi la cantina Erste+Neue vinifica dieci vitigni tipici altoatesini, e l’ambizione dichiarata dell’enologo è di fare di ciascun vino un’opera unica e originale da scoprire e apprezzare, dando risalto alla tipicità del vitigno, e al tempo stesso facendo emergere le peculiarità dei vigneti d’origine delle uve.
We take the grapes that are carefully harvested by hand in our vineyards and process them with a passion for making perfect top-quality wines. With the experience of generations and their willingness to experiment, Erste+Neue today produces ten typical Alto Adige varieties. Our wine maker’s ambition is to make every wine both an original and a discovery. The typicity of each variety is emphasized and full expression given to the characteristics of the area of origin. The result is harmonious wines combining an impressive aromatic intensity with great elegance. Our two quality lines comprise distinctive white wines, red wines with an unmistakable varietal character and a sweet dessert wine.
Das behutsam von Hand gelesene gelesene Traubenmaterial aus unseren Weinbergen wird mit viel Herzblut zu vollendeten Spitzenweinen ausgebaut. Mit Erfahrung und Experimentierfreude von Generationen vinifiziert die Erste+Neue heute zehn typische Südtiroler Sorten. Der Anspruch des Kellermeisters ist es,jeden Wein gleichzeitig zu Original und Entdeckung zu machen. Die Typizität der Rebsorte wird hervorgehoben und die Charakteristika des Herkunftsgebietes herausgearbeitet. Das Ergebnis sind harmonische Weine von bestechender Aromatik und großer Eleganz. In zwei Qualitätslinien entstehen charaktervolle Weiße, sortentypische Rote und ein edelsüßer Dessertwein.
  Viticoltura - Viticoltu...  
Le uve dei nostri vigneti, vendemmiate scrupolosamente e delicatamente a mano, diventano dei vini d’eccellenza grazie alla passione e alla maestria dei nostri cantinieri. Con un’esperienza di varie generazioni, e uno spirito innovativo che la caratterizza da sempre, oggi la cantina Erste+Neue vinifica dieci vitigni tipici altoatesini, e l’ambizione dichiarata dell’enologo è di fare di ciascun vino un’opera unica e originale da scoprire e apprezzare, dando risalto alla tipicità del vitigno, e al tempo stesso facendo emergere le peculiarità dei vigneti d’origine delle uve.
We take the grapes that are carefully harvested by hand in our vineyards and process them with a passion for making perfect top-quality wines. With the experience of generations and their willingness to experiment, Erste+Neue today produces ten typical Alto Adige varieties. Our wine maker’s ambition is to make every wine both an original and a discovery. The typicity of each variety is emphasized and full expression given to the characteristics of the area of origin. The result is harmonious wines combining an impressive aromatic intensity with great elegance. Our two quality lines comprise distinctive white wines, red wines with an unmistakable varietal character and a sweet dessert wine.
Das behutsam von Hand gelesene gelesene Traubenmaterial aus unseren Weinbergen wird mit viel Herzblut zu vollendeten Spitzenweinen ausgebaut. Mit Erfahrung und Experimentierfreude von Generationen vinifiziert die Erste+Neue heute zehn typische Südtiroler Sorten. Der Anspruch des Kellermeisters ist es,jeden Wein gleichzeitig zu Original und Entdeckung zu machen. Die Typizität der Rebsorte wird hervorgehoben und die Charakteristika des Herkunftsgebietes herausgearbeitet. Das Ergebnis sind harmonische Weine von bestechender Aromatik und großer Eleganz. In zwei Qualitätslinien entstehen charaktervolle Weiße, sortentypische Rote und ein edelsüßer Dessertwein.