verm – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 33 Results  www.classical-guitar-school.com
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Maddə 13. Qaçqın statusu verməkdən imtina edilməsi
Article 13. Rejection of the granting the refugee status.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Maddə 9. Qaçqın və ya məcburi köçkün (ölkə daxilində köçürülmüş şəxsin) statusu vermə və qaçqın statusundan məhrum etmə məsələsini həll edən orqanlar
Article 9. Bodies dealing with granting and depriving the refugee and IDP (persons displaced within the country) status.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Şəxsin şikayət verməsi onun Azərbaycan Respublikası ərazisindən göndərilməsinin təşkili ilə bağlı hərəkətləri dayandırır.
Submission of compliant to the Court shall postpone the activity regarding expulsion of the persons out of the territory of the Republic of Azerbaijan.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Qaçqın statusu verməkdən imtina edilməsi barədə qərardan məhkəmə qaydasında şikayət verilə bilər.
The decision on rejection of granting the refugee status can be appealed to the Court.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Qaçqın statusu verilməsi haqqında ərizə təqdim edən, lakin özü barəsində mə`lumat verməkdən imtina edən və ya qaçqın statusu verilməsi xahişinin səbəblərinə dair bilərəkdən yanlış mə`lumat verən şəxsə qaçqın statusu verməkdən imtina edilir.
The status of refugee shall not be granted to the applied person, who refuse to give full information of himself or premeditatedly provide with false information of reasons for acquiring the status of refugee.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
7.Baş Katibdən ATƏM-in Minsk konfransında iştirak etmək üçün nümayəndə göndərmək dəvətinə müsbət cavab verməyi və Konfransın açılmasından sonra mətləbə dair başlanan danışıqlara bütün mümkün kömək göstərməyi xahiş edir;
7.  Requests the Secretary-General to respond favourably to an invitation to send a representative to attend the CSCE Minsk Conference and to provide all possible assistance for the substantive negotiations that will follow the opening of the Conference;
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Şəxsə qaçqın statusu verməkdən imtina edildikdə, bu barədə ona qərarın qəbul edildiyi vaxtdan beş gün müddətində imtinanın səbəbləri və qəbul edilmiş qərardan şikayət verilməsi qaydası göstərilməklə yazılı mə`lumat verilir.
A person, whose claim for refugee status has been rejected, shall receive a written notification of the decision with indication of reasons of rejection and procedures of appeal to the Court within 5 days after the decision officially taken by the competent body.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Qaçqın statusundan məhrum etmək, qaçqını, eləcə də qaçqın statusu istəyən şəxsi başqa ölkəyə göndərmək, vermək və ya məcburən qaytarmaq barəsində qərarı məhkəmə müvafiq icra hakimiyyəti orqanının müraciəti əsasında qəbul edir.
The person, applied for the granting of the refugee status, can’t be expelled or compulsory returned to other country during making decision on his matter by the appropriate executive authority.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Qaçqın statusu verilməsi haqqında ərizə təqdim edən, lakin özü barəsində mə`lumat verməkdən imtina edən və ya qaçqın statusu verilməsi xahişinin səbəblərinə dair bilərəkdən yanlış mə`lumat verən şəxsə qaçqın statusu verməkdən imtina edilir.
The status of refugee shall not be granted to the applied person, who refuse to give full information of himself or premeditatedly provide with false information of reasons for acquiring the status of refugee.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Qaçqın və ya məcburi köçkün (ölkə daxilində köçürülmüş şəxsin) statusu vermə və qaçqın statusundan məhrum etmə məsələlərinə dair qərarları Azərbaycan Respublikasının müvafiq icra hakimiyyəti orqanları qəbul edirlər.
Decisions on granting the refugee and IDP (person displaced within the country) status and depriving the refugee status shall be made by the appropriate executive authorities of the Republic of Azerbaijan.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Şəxsə qaçqın statusu verməkdən imtina edilməsi haqqında qərar onun Azərbaycan Respublikası ərazisindən göndərilməsinin təşkili üçün Azərbaycan Respublikasının müvafiq icra hakimiyyəti orqanına göndərilir.
The decision on rejection of the refugee status for the person is sent to the appropriate executive authority of the Republic of Azerbaijan, in order to organise expelling of this person out of the territory of the Republic of Azerbaijan.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Məcburi köçkünləri belə binalarda məskunlaşdırmaq mümkün olmadıqda və ya müəyyən yaşayış məntəqələrində əhali sıxlığı buna imkan vermədikdə onlar məcburi köçkünlər üçün xüsusi olaraq təşkil edilmiş düşərgələrdə məskunlaşdırılırlar.
Accommodation of the internally displaced persons is carried out by the appropriate executive authorities. The inhabited, administrative and subsidiary buildings also other buildings which are habitable or can be made habitable, and are used for accommodation. In case if the accommodation of the internally displaced persons in such buildings, is not possible due to the high density of the residence in the certain settlements, they are accommodated in the camps, specially organized for the internally displaced persons. The camps should meet the requirements, necessary for residence.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Məcburi köçkünlərin onların müvəqqəti istifadəsinə verilmiş yaşayış sahəsini satmaq, bağışlamaq, başqasının istifadəsinə vermək, kirayəyə vermək, özbaşına dəyişmək, girov qoymaqla və digər vasitələrlə evləri özgəninkiləşdirmək və başqasını həmin evə köçürmək hüququ yoxdur.
3.3. IDPs are not entitled to sell, present, put into use of someone else, rent, change wilfully the residential area which were put into temporary use of them, to alienate houses by leaving as deposit and by other means and resettle someone else in the house.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Məcburi köçkünləri belə binalarda məskunlaşdırmaq mümkün olmadıqda və ya müəyyən yaşayış məntəqələrində əhali sıxlığı buna imkan vermədikdə onlar məcburi köçkünlər üçün xüsusi olaraq təşkil edilmiş düşərgələrdə məskunlaşdırılırlar.
Accommodation of the internally displaced persons is carried out by the appropriate executive authorities. The inhabited, administrative and subsidiary buildings also other buildings which are habitable or can be made habitable, and are used for accommodation. In case if the accommodation of the internally displaced persons in such buildings, is not possible due to the high density of the residence in the certain settlements, they are accommodated in the camps, specially organized for the internally displaced persons. The camps should meet the requirements, necessary for residence.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Assambleya Ermənistan və Azərbaycanı ATƏT-in Minsk Prosesindən faydalanmağa və Minsk Qrupu vasitəsilə fəal şəkildə bir-birlərinə münaqişənin beynəlxalq hüququn müvafiq norma və prinsipləri əsasında dinc həllinə yönələn konstruktiv təkliflərini verməyə çağırır.
6. The Assembly pays tribute to the tireless efforts of the co-chairs of the Minsk Group and the Personal Representative of the OSCE Chairman-in-Office, in particular for having achieved a ceasefire in May 1994 and having constantly monitored the observance of this ceasefire since then. The Assembly calls on the OSCE Minsk Group co-chairs to take immediate steps to conduct speedy negotiations for the conclusion of a political agreement on the cessation of the armed conflict. The implementation of this agreement will eliminate major consequences of the conflict for all parties and permit the convening of the Minsk Conference. The Assembly calls on Armenia and Azerbaijan to make use of the OSCE Minsk Process and to put forward to each other, via the Minsk Group, their constructive proposals for the peaceful settlement of the conflict in accordance with the relevant norms and principles of international law.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Səlahiyyətli Komitəsinə Mübahisələrin Dinc Yolla Həllinə dair Avropa Konvensiyasının Avropa Şurasının üzvü olan dövlətlər arasında münaqişələrin həllinin hazırki tələblərini nə qədər əks etdirdiyini və Avropa Şurasının üzvü olan dövlətlər arasında mübahisələrin dinc yolla həllinə yönələn adekvat sənəd olmasını təmin etmək üçün ona hansı düzəlişlərin edilməsini təhlil etmək tapşırığını vermək;
viii. instruct its competent steering committee to analyse how far the European Convention for the Peaceful Settlement of Disputes reflects the current requirements of conflict settlement among member states of the Council of Europe, and where it should be revised in order to provide an adequate instrument for the peaceful settlement of disputes between member states of the Council of Europe;
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Dağlıq Qarabağ münaqişəsinə dair 1251 (1994) saylı qətnaməsini xatırlayaraq istədikləri təqdirdə Dağlıq Qarabağın siyasi statusunu müəyyən etmək üçün Ermənistan və Azərbaycanın sərəncamına ekspertlər vermək;
iv. recalling its Recommendation 1251 (1994) on the conflict in Nagorno-Karabakh, place at the disposal of Armenia and Azerbaijan, if they so wish, experts who could help draw up a political status for Nagorno-Karabakh;
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
III. Azərbaycan Respublikasının vitse-prezidenti cinayət başında yaxalanarsa, tutula bilər. Belə olduqda onu tutan orqan bu barədə dərhal Azərbaycan Respublikasının Baş prokuroruna xəbər verməlidir.
III. Due to the reasons specified in Part II of this article, in case that First Vice-President is unable to carry out the powers of the President of the Republic of Azerbaijan, the powers of the President of the Republic of Azerbaijan shall be carried out by Prime-Minister of the Republic of Azerbaijan.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Beynəlxalq təşkilatlar, dünya dövlətlərinin parlamentləri Ermənistan Respublikasının Azərbaycan torpaqlarında törətdiyi hərbi cinayətə - Xocalı soyqırımına, əsl soyqırım hadisəsi kimi beynəlxalq siyasi-hüquqi qiymət verməlidirlər.
The 52 minutes long large scale movie of “Longing for Homeland and Unfading Hopes” devoted to the historical roots of the problem, to the current problems of refugees and IDPs and to the measures taken for elimination of their problems, was prepared and broadcasted in all TV channels. Besides, another movie of 15 minutes long was prepared in 8 languages for spreading in foreign countries, as well as the website of the State Committee on Refugees and IDPs Issues was prepared in 2 languages.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Məcburi köçkünlərin onların müvəqqəti istifadəsinə verilmiş yaşayış sahəsini satmaq, bağışlamaq, başqasının istifadəsinə vermək, kirayəyə vermək, özbaşına dəyişmək, girov qoymaqla və digər vasitələrlə evləri özgəninkiləşdirmək və başqasını həmin evə köçürmək hüququ yoxdur.
3.3. IDPs are not entitled to sell, present, put into use of someone else, rent, change wilfully the residential area which were put into temporary use of them, to alienate houses by leaving as deposit and by other means and resettle someone else in the house.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
III. Azərbaycan Respublikasının Baş naziri cinayət başında yaxalanarsa, tutula bilər. Belə olduqda onu tutan orqan bu barədə dərhal Azərbaycan Respublikasının Baş prokuroruna xəbər verməlidir.
Article 121. Requirements to candidates to the posts of members of Cabinet of Ministers of the Republic of Azerbaijan
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Azərbaycan Respublikasının Prezidenti cənab İlham Əliyev dəfələrlə bəyan etmişdir ki, Azərbaycan heç vaxt öz əzəli torpağında ikinci qondarma erməni dövlətinin yaradılmasına imkan verməyəcək, Dağlıq Qarabağ heç vaxt müstəqil olmayacaqdır.
The President of the Azerbaijan Republic Ilham Aliyev has repeatedly stated that, Azerbaijan will never allow the establishment of the second fictitious Armenian state on its historical territory. Nagorno-Karabakh will never be independent.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Maddə 66. Qohumların əleyhinə ifadə verməyə məcbur etməyə yol verilməməsi
Article 62. Inadmissibility of change of legal jurisdiction
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Məcburi köçkünlər onların müvəqqəti istifadəsinə verilmiş yaşayış sahəsinə qayğı ilə yanaşmalı, həmin evdən yalnız yaşayış məqsədi ilə istifadə etməli, layihədə nəzərdə tutulmayan heç bir tikinti işlərinə yol verməməli və ümumi birgəyaşayış qaydalarına əməl etməlidir.
3.4. IDPs should pay strict attention to the residential area which was put into temporary use of them, use it only for the purposes of living, avoid any construction works not provided for in the project and follow the rules of co-existence.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Heç kəs özünə, arvadına (ərinə), övladlarına, valideynlərinə, qardaşına, bacısına qarşı ifadə verməyə məcbur edilə bilməz. Əleyhinə ifadə verilməsi məcburi olmayan qohumların tam siyahısı qanunla müəyyən edilir.
Everyone has the right for consideration of his/her case in the law court specified by the legislation. Case of the person shall not be considered in other law court without the person"s consent.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Hər kəsin mülkiyyətində daşınar və daşınmaz əmlak ola bilər. Mülkiyyət hüququ mülkiyyətçinin təkbaşına və ya başqaları ilə birlikdə əmlaka sahib olmaq, əmlakdan istifadə etmək və onun barəsində sərəncam vermək hüquqlarından ibarətdir.
II. Except extermination of enemy soldiers in a case of military aggression, when executing the sentence and in other cases envisaged by law, right of every person for life is inviolable.
  AZƏRBAYCAN RESPUBLÄ°KA...  
Buna görə də Assambleya Minsk Qrupunun həmsədrlərinin himayəsi altında keçən danışıqların bir nəticə verməyəcəyi təqdirdə Ermənistan və Azərbaycanın Məhkəmənin Statutunun 36-cı maddəsinin 1-ci bəndinə müvafiq olaraq Beynəlxalq Məhkəməyə müraciət etməyi nəzərdən keçirmələrini təklif edir.
7. The Assembly recalls that Armenia and Azerbaijan are signatory parties to the Charter of the United Nations and, in accordance with Article 93, paragraph 1 of the Charter, ipso facto parties to the statute of the International Court of Justice. Therefore, the Assembly suggests that if the negotiations under the auspices of the co-chairs of the Minsk Group fail, Armenia and Azerbaijan should consider using the International Court of Justice in accordance with Article 36, paragraph 1 of its statute.