versoek – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 32 Results  www.sounddimensionsmusic.com
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vanaand versoek Ek julle om met kwaadspreek op te hou en vir die eenheid te bid, want my Seun en Ek het 'n besonder plan met hierdie gemeente. Berei jy op 'n besondere wyse op Paaszaterdag voor. ”
“Lieve kinderen, vanavond verzoek Ik jullie om met kwaadspreken op te houden en voor de eenheid te bidden, want mijn Zoon en Ik hebben een bijzonder plan met deze parochie. Bereid je op een bijzondere wijze op Paaszaterdag voor. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Liewe kinders, vanaand versoek Ek julle om met kwaadspreek op te hou en vir die eenheid te bid, want my Seun en Ek het 'n besonder plan met hierdie gemeente. Berei jy op 'n besondere wyse op Paaszaterdag voor. ”
„Dragi copii! Azi vă rog să încetaţi cu vorbăria şi să vă rugaţi pentru unitatea parohiei. Căci eu şi cu Fiul meu avem un plan special pentru această parohie.Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Ek wil julle almal bedank vir alles wat julle vir My gedoen het, veral die jeug. Ek versoek julle, liewe kinders, bid gewetensvol, want juis in die gebed sal julle die planne van God leer ken. ”
«Chers enfants, en ces jours, vivez les messages principaux et enracinez-les dans vos cœurs jusqu'au jeudi suivant. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! En estos días, esfuércense por vivir los mensajes principales y arráiguenlos en sus corazones esta semana. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
„Drahé děti ! V tyto dny žijte podle všech hlavních poselství a zakořeňujte je do čtvrtka do svého srdce. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
„Drogie dzieci! Nie, nie potraficie kochać i nie umiecie z miłością słuchać słów, które wam daję. Uświadomcie sobie, ukochani moi, że jestem waszą Matką i przybyłam na ziemię, by was nauczyć słuchać z miłością, modlić się z miłością, a nie z przymusu, że nosicie krzyż. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
«Dragi otroci! Te dni živite po vseh glavnih sporočilih in jih ukoreninjajte v svoje srce do četrtka. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šajās dienās pārdomājiet visus galvenos vēstījumus un iesakņojiet tos savā sirdī līdz nākamajai ceturtdienai. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Vandag nodig Ek julle uit om my jou hart aan te bied, sodat Ek dit kan bekeer en gelykvormig kan maak aan die myne. Julle vra jou af, liewe kinders, hoekom julle nie aan my versoek voldoen. Julle kan dit nie, omdat julle my jou hart het nie toevertrou om dit deur my te laat verander. Julle sê dit wel, maar jy doen dit nie. Doen dus alles wat Ek julle sê en Ek sal met julle wees. ”
The Lord shows His face to His people, and this becomes a sign of contradiction. In this human vortex Mary comes as Mother of all, despite divisions and human reserve; she is, after all, Queen of Peace. As such she announces to every person the grandeur and nobleness of life in God. Despite the different responses to her call, she remains close to the people with her motherly love.
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à vivre la Passion de Jésus dans la prière et en union avec lui. Décidez-vous à donner davantage de temps à Dieu, lui qui vous a donné ces jours de grâce. Pour cela, chers enfants, priez et renouvelez l'amour pour Jésus d'une manière spéciale dans vos cœurs. Je suis avec vous, je vous accompagne de ma bénédiction et de mes prières. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Deseo invitarlos a crecer en el amor. Una flor no puede crecer normalmente sin agua. De igual manera, también ustedes, queridos hijos, no pueden crecer sin la bendición de Dios. Día a día, ustedes deben pedir esta bendición par poder crecer normalmente y para poder cumplir con Dios y con sus trabajos. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“فرزندان عزيزم! امروز نيز شما را فرا ميخوانم به تبديل شدن و محكمتر و بيشتر در ايمان به خداوند. فرزندانم شما آرامش را مي‌طلبيد و در مسيرهاي گوناگون دعا مي‌كنيد اما هنوز قلبهايتان را به خدا نداده‌ايد تا او آنها را با عشق خود پركند. بنابراين من با شما هستم تا به شما بياموزم و شما را به عشق خداوند نزديكتر كنم. اگر شما خداوند را بالاتر از هر چيزي دوست داشته باشيد براي شما آسان خواهد بود كه شما دعا كنيد و قلبهايتان را به او بدهيد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз съм щастлива, но все пак в моето сърце има малко тъга за всички онези, които започнаха да вървят по този път и го напуснаха. Моето присъствие тук е да ви води по нова пътека, пътеката на спасението. Ето защо, аз ви призовавам, ден след ден да приемате Бог. Но ако не се молите, вие не можете да кажете, че вие сте по пътя за приемането на Бог. Аз се моля за вас и аз се застъпвам за вас пред Бог за мир; първо мир във вашите сърца и също мир около вас така, че Бог да може да бъде вашия мир. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da se molitvom otvorite Bogu, kako bi Duh Sveti u vama i preko vas počeo činiti čudesa. Ja sam s vama i zagovaram pred Bogom svakoga od vas. Jer, draga djeco, svaki je od vas važan u mom planu spasenja. Pozivam vas da budete nositelji dobra i mira. Bog vam može dati mir samo ako se obratite i molite. Zato, draga moja dječice, molite, molite, molite i činite što vam Duh Sveti nadahne. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drogie dzieci! Dzisiaj dziękuję wam za waszą obecność w tym miejscu, gdzie daję wam szczególne łaski. Wzywam każdego z was, by od dzisiaj rozpoczął prowadzić takie życie, jakiego Bóg pragnie od was i byście zaczęli czynić dobre dzieła miłości i miłosierdzia. Nie chcę żebyście, Drogie dzieci, przeżywali orędzia i popełniali grzech, który nie jest Mi miły. Dlatego, drogie dzieci, pragnę, by każdy z was żył nowym życiem bez zabijania tego wszystkiego, co Bóg dokonuje w was i co wam daje. Przekazuję wam swoje specjalne błogosławieństwo i pozostaję z wami na waszej drodze nawrócenia. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
“Dārgie bērni! Arī šodien prieks mājo Manā Sirdī. Es vēlos jums pateikties par to, ko jūs darāt manu nodomu īstenošanas labā. Ikviens no jums ir svarīgs, tāpēc, bērniņi, lūdzieties par ikkatru sirdi, kura ir atgriezusies un ir kļuvusi par miera nesēju pasaulē. Lūgšanu grupām ir liels spēks, un caur tām, bērniņi, es varu redzēt, ka Svētais Gars darbojas pasaulē. Pateicos, ka atsaucāties manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Vandag nodig Ek julle uit om ywerig te wees in die gebed. Julle wil alles doen wat Ek jou sê, maar julle slaag daar nie in, omdat julle nie bid nie. Liewe kinders, Ek versoek julle: stel jou oop en begin te bid. Die gebed sal 'n vreugde vir julle wees. As julle begin sal julle nie lastig vind, want julle sal met blydskap bid. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous invite à la paix. Je suis venue ici en tant que Reine de la Paix et je veux vous enrichir de ma paix maternelle. Chers enfants, je vous aime et je voudrais tous vous mener à cette paix que Dieu seul peut donner et qui enrichit chaque cœur. Je vous appelle à devenir les porteurs et les témoins de ma paix dans ce monde sans paix. Que la paix règne dans le monde entier, car ce monde es inquiet et désire la paix. Je vous bénis de ma bénédiction maternelle. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Esta Cuaresma debe ser para ustedes un estímulo para cambiar sus vidas. Comiencen a hacerlo ya desde ahora! Apaguen el televisión y hagan a un lado las diversas cosas que no les son indispensables. Queridos hijos, Yo los invito a una conversión personal. Este tiempo es para ustedes! Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
I hope that this web can have contribution by offering both pleasant and feature rich environment allowing comfortable reading, studying and enjoying the Medjugorje messages on the Internet for all the people who like them, regardless of language preferences.
“Draga djeco! I danas vam želim reći: Ja sam s vama u ovim nemirnim danima, kad sotona želi srušiti sve ono što ja i moj sin Isus gradimo. Želi vas odvesti što dalje od kršćanskog života i zapovijedi na koje vas Crkva poziva da po njima živite. Sotona želi srušiti sve ono što je sveto u vama i oko vas. Zato, dječice, molite, molite, molite - da biste mogli shvatiti sve ono što vam Bog daje preko mojih dolazaka. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drogie dzieci! I dziś wzywam was, byście swoje serca przygotowali na te dni, w których Pan pragnie was szczególnie oczyścić ze wszystkich grzechów waszej przeszłości. Wy, drogie dzieci, nie możecie sami tego uczynić, dlatego jestem tu po to, by wam pomóc. Módlcie się, drogie dzieci! Tylko w ten sposób będziecie mogli poznać całe zło, jakie jest w was i oddać je Panu, aby Pan mógł oczyścić całkowicie wasze serca. Dlatego, drogie dzieci, módlcie się nieustannie i przygotowujcie serca w pokucie i poście. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
Lidija Paris: You are born in Vukovar, and your father was born in Posusje. So many years after the war, it is noticeable that you still carry a deep inner pain remembering all that has happened. You came here with an envelope containing some photographs and some papers. This is all that remains of the first 40 years of your life…
“Dārgie bērni! Atkal no jauna aicinu jūs veltīties manai Sirdij un mana Dēla Jēzus Sirdij. Es ilgojos, bērniņi, jūs visus vest atgriešanās un svētuma ceļā. Tikai tad caur jums visvairāk dvēseles Mēs spēsim vest pestīšanas ceļā. Nevilcinieties, bērniņi, bet sakiet no visas sirds: es ilgojos palīdzēt Jēzum un Marijai, lai pēc iespējas vairāk brāļi un māsas iepazītu svētuma ceļu. Tālā veidā sajutīsiet gandarījumu tajā, ka esat Jēzus draugi. Pateicos, ka atsaucaties manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit nader aan my Onbevlekte Hart te kom. Ek nodig jou uit in jou gesinne terug te keer tot die entoesiasme van die eerste dae, toe ek julle aan vas, tot gebed en tot bekering versoek. My liewe kinders, jy het my boodskap met 'n oop hart aangeneem, ofskoon jy nie geweet het wat die gebed was. Vandag nodig ek jou uit jou heeltemal vir my oop te stel, dan kan ek jou verander en lei na die Hart van my seun Jesus, sodat Hy jou met sy liefde kan vervul. My liewe kinders, net só sal jy die ware vrede vind, die vrede wat alleen God jou gee. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
«Chers enfants, aujourd'hui encore, je vous appelle à prier pour la paix. Priez avec le coeur, petits enfants, et ne perdez pas l'espérance car Dieu aime ses créatures. Il désire vous sauver, un par un, à travers mes venues ici. Je vous invite sur le chemin de la sainteté. Priez, et dans la prière vous êtes ouverts à la volonté de Dieu, et ainsi, en tout ce que vous faites, vous réalisez le plan de Dieu en vous et à travers vous. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! También hoy me alegro con ustedes y los invito al bien. Deseo que cada uno de ustedes medite y lleve la paz en su corazón y diga: Yo deseo poner a Dios en primer lugar en mi vida! De esta manera, hijitos, cada uno de ustedes llegará a ser santo. Digan, hijitos, a cada uno: Yo te deseo el bien y él te retribuirá con el bien y el bien, hijitos, morará en el corazón de cada hombre. Yo, hijitos, esta tarde, traigo el bien de mi Hijo, quién dio su vida para salvarlos. Por tanto, hijitos, álegrense y extiendan las manos a Jesús, que es solo bien. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado!”
„Drogie dzieci! Pragnę podzielić się z wami swoją radością. W Niepokalanym Sercu odczuwam, że jest wielu ludzi, którzy się do mnie przybliżyli i w szczególny sposób - modląc i nawracając się niosą w swoich sercach zwycięstwo mego Niepokalanego Serca. Pragnę wam podziękować i zachęcić was, abyście z miłością i mocą Ducha Świętego jeszcze więcej czynili dla Boga i Jego Królestwa. Jestem z wami i błogosławię was macierzyńskim błogosławieństwem. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. Dziękuję, ze odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
“Mahal kong mga Anak! Ngayon ay tinatawagan ko kayo sa ngalan ng pag-ibig. Munti kong mga anak, sa pag-ibig ng Diyos kayo ay magmahalan. Sa bawa't sandali ng kasiyahan at kalungkutan, mamayani nawa ang pag-ibig at sa ganitong paraan, magsisimulang maghari ang pag-ibig sa inyong mga puso. Mapapasainyo ang nabuhay muling si Hesus at kayo ang Kanyang mga magiging saksi. Makikisaya ako sa inyo at ipagtatanggol kayo ng aking mantel bilang isang Ina. Lalong-lalo na, munti kong mga anak, palagi kong susubaybayan ang araw-araw ninyong mga pagbabagong-loob sa pag-ibig. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Ek wil julle almal bedank vir alles wat julle vir My gedoen het, veral die jeug. Ek versoek julle, liewe kinders, bid gewetensvol, want juis in die gebed sal julle die planne van God leer ken. ”
„Drogie dzieci! Pragnę, by wasza modlitwa była radością spotkania z Panem. Nie mogę was prowadzić, dopóki wy sami nie odczujecie radości w modlitwie. Pragnę was wprowadzać z dnia na dzień coraz głębiej w modlitwę, lecz nie chcę was zmuszać. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Wat 'n vreugde gee julle my, julle wat die weg van die heiligeheid bewandel. Ek versoek julle om almal wat nie heilig lewe te help deur julle getuienis. Daarom moet jou familie die plek is waar die heiligheid gebore word. Help almal om in heiligheid te leef, veral die lede van jou eie gesin. ”
"Cari figli, insistentemente lavorate con gioia sulla vostra conversione. Offrite tutte la vostre gioie e tristezze al mio cuore Immacolato cosicchè vi possa guidare tutti al mio Figlio prediletto affinchè nel suo cuore troviate la gioia. Sono con voi per insegnarvi e guidarvi verso l’eternità. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“فرزندان عزيزم! بيدار شويد از خواب بي‌ايماني و گناه زيرا اكنون لحظات فيض است كه خدا به شما داده است. از اين وقتها استفاده كنيد و آرامش را از خدا براي شفاي قلبهايتان بطلبيد تا بتوانيد خدا و انسان را با قلبهايتان ببنيد. دعا كنيد كه بخصوص آنهايي كه عشق خداوند را نشناخته‌اند و شاهداني باشيد كه زندگيتان ديگران را به سمت خداوند و عشق بي‌اندازه او رهنمون شود. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
"Rakkaat lapset! Nyt kutsun teitä kaikkia rukoilemaan sitä, että Pyhä Henki laskeutuisi jokaisen kastetun päälle niin, että Pyhä Henki voi uudistaa teidät kaikki ja johdattaa teitä tällä tiellä, jolla todistatte uskostanne - te ja kaikki ne, jotka ovat kaukana Jumalasta ja hänen rakkaudestaan. Minä olen kanssanne ja puhun puolestanne Korkeimman edessä. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, segítsetek nekem imáitokkal, hogy a lehetô legtöbb szívet hozzam közelebb Szeplôtelen Szívemhez. A sátán erôs, és minden erejével szeretné magához és a bûnhöz vonni a lehetô legtöbb embert. Ezért leselkedik és ragad meg minden pillanatot, hogy hatalmába kerítsen egyre több embert. Kérlek, kicsinyeim, hogy imádkozzatok és segítsetek, hogy segíthessek. Édesanyátok vagyok, szeretlek benneteket, ezért kívánok segíteni nektek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să vă rugaţi pentru pace şi să o mărturisiţi în familiile voastre, pentru ca pacea să devină cea mai bare bogăţie pe acest pământ fără pace. Eu sunt Regina păcii şi Mama voastră. Doresc să vă conduc pe calea păcii care vine numai de la Dumnezeu. De aceea rugaţi-vă, rugaţi-vă, rugaţi-vă. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Vandag nodig Ek julle uit om ywerig te wees in die gebed. Julle wil alles doen wat Ek jou sê, maar julle slaag daar nie in, omdat julle nie bid nie. Liewe kinders, Ek versoek julle: stel jou oop en begin te bid. Die gebed sal 'n vreugde vir julle wees. As julle begin sal julle nie lastig vind, want julle sal met blydskap bid. ”
“Dear children! Today I am blessing you and I wish to tell you that I love you and that I urge you to live my messages. Today I am blessing you with the solemn blessing that the Almighty grants me. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je désire vous dire que j'ai choisi cette paroisse et que je la garde dans mes mains comme une petite fleur qui ne peut pas mourir. Je vous demande de vous offrir à moi, afin que je puisse vous offrir à Dieu, purs et sans péché. Satan a pris une partie du plan et veut le posséder. Priez pour qu'il ne réussisse pas, car je vous veux à moi pour vous offrir à Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich möchte euch sagen, daß ich diese Pfarre auserwählt habe und daß ich sie in meinen Händen beschütze, wie eine kleine Blume, die nicht sterben möchte. Ich rufe euch auf: Überlaßt euch mir, damit ich euch dann Gott rein und ohne Sünde übergeben kann. Der Satan hat einen Teil des Planes an sich gerissen und möchte ihn für sich haben. Betet, er möge darin nicht zum Erfolg kommen, denn ich möchte euch fürmich haben, um euch dann an Gott weiterzuschenken. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a librar el combate contra Satanás por medio de la oración, particularmente en estos días [Novena de la Asunción]. Satanás quiere actuar más intensamente ahora que ustedes conocen su actividad. Queridos hijos, revístanse de la armadura contra Satanás y vénzanlo con el Rosario en la mano. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi invito a vivere nell'umiltà tutti i messaggi che vi sto dando. Cari figli, non vi insuperbite per il fatto di vivere i messaggi. Non andate in giro, dicendo: noi li viviamo! Se porterete nei vostri cuori i messaggi e li vivrete, tutti se ne accorgeranno e non ci sarà bisogno di parole, le quali servono soltanto a coloro che non ascoltano. Per voi non c'è bisogno di dirlo con le parole. Voi, cari figli, dovrete soltanto vivere e con la vita testimoniare! Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Dank God voor alle genaden die Hij jullie gegeven heeft. Dank de Heer voor alle vruchten en prijs Hem. Lieve kinderen, je moet leren Hem te bedanken voor de kleine dingen, alleen dan kun je Hem bedanken voor de grote. ”
“Draga djeco! Danas vas blagoslivljem i želim vam reći da vas volim i da vas potičem da živite po mojim porukama. Danas vas sve blagoslivljem svečanim blagoslovom koji mi daje Svevišnji. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás žehnám a přeji si vám říci, že vás miluji a že vás vyzývám, ať žijete podle mých vzkazů. Dnes vás všechny žehnám slavnostním požehnáním, které mi dává Nejvyšší. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, az imára hívlak benneteket, különösen most, amikor a sátán hasznot akar húzni szôlôtök termésébôl. Imádkozzatok, hogy ne sikerüljön a terve. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag velsignar eg dykk og eg ynskjer å fortelja dykk at eg elskar dykk, og at eg innstendig bed dykk om å etterleva bodskapane mine. I dag velsignar eg dykk med den høgtidelege velsigninga som Den Allmektige gev meg. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Błogosławię was dzisiaj i pragnę wam powiedzieć, że was kocham i zachęcam do życia według moich posłań. Dzisiaj wszystkich was błogosławię uroczystym błogosławieństwem, na jakie zezwolił mi Wszechmogący. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să trăiţi în umilinţă mesajele pe care vi le dau. Dragi copii, nu vă mândriţi pentru că trăiţi mesajele mele, spunându-le celorlalţi: “Noi trăim mesajele!” Dacă le veţi purta în inimă şi le veţi trăi, toţi îşi vor da seama şi nu va fi nevoie de cuvinte, de care au nevoie doar cei care nu ascultă. Voi nu aveţi nevoie de cuvinte. Voi, dragi copii, trebuie să trăiţi şi să daţi mărturie cu viaţa voastră! Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу сказать, что Бог желает послать вам испытания, которые можно преодолеть единственно молитвой. Бог испытывает вас повседневными обязанностями. Молитесь, чтобы с миром выдержать каждое испытание. Из всех испытаний, попущенных Богом, выходите открытыми для Него и приступайте к Богу с любовью. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Dnes vás žehnám a chcem vám povedať, že vás milujem a povzbudzujem vás, aby ste žili podľa mojich posolstiev. Dnes vás všetkých žehnám slávnostným požehnaním, ktoré mi dáva Najvyšší. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Es aicinu jūs uz lūgšanu! Īpaši šais laikos, kad sātans grib kārdināšanai izmantot jūsu pašu darba augļus. Lūdzieties, lai sātanam tas neizdotos. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Liewe kinders, Ek versoek julle vanaf vandag die weg van die heiligheid te kan wandel. Ek hou van julle en daarom verlang Ek dat julle heilig wees. Laat jou op die weg nie deur Satan verhinder. Liewe kinders, bid en neem alles in ontvangs wat God jou op hierdie weg wat ongeneeslik is, aanbied. Maar aan elkeen wat hierdie weg inslaan, openbaar God die vreugde en die verlange om van ganser harte gehoor te gee aan sy oproepe. Heg geen waarde aan die klein dinge nie, maar rig jou op die hemel. ”
"Rakkaat lapset! Tänään kutsun teitä, lapseni, hyvin nöyrään hartaudenharjoitukseen. Teidän täytyy olla sydämeltänne oikeamielisiä. Ristinne olkoot välineenne taistelussa tämän ajan syntejä vastaan. Aseinanne olkoot kärsivällisyys ja rajaton rakkaus - rakkaus, joka osaa odottaa ja joka tekee teistä kykeneviä tunnistamaan Jumalan merkit - niin että elämänne, nöyrän rakkauden kautta, näyttää totuuden kaikille niille, jotka etsivät sitä valheiden pimeydestä. Lapseni, apostolini, auttakaa minua avaamaan teitä Poikani luo. Jälleen kerran kutsun teitä rukoilemaan pappienne puolesta. Heidän kanssaan minä saavutan voiton. Kiitos. "
"Kjære barn! I dag, når Jesus er født, og med sin fødsel bringer Han uendelig glede, kjærlighet og fred, inviterer Jeg dere på en spesiell måte til å si deres "Ja" til Jesus. Åpn opp hjertene deres, slik at Jesus kan komme inn og bli i dere og begynne å virke gjennom dere. Bare slik kan dere begripe den virkelige skjønnheten av Guds kjærlighet, glede og fred. Kjære barn, fryd dere over Jesu fødsel og be for alle de hjertene som ikke har åpnet seg for Jesus, slik at Jesus også kan komme inn i disse hjertene, og starte å arbeide gjennom dem - slik at hvert eneste menneske kan bli et eksempel på et sannhetens menneske som Gud handler gjennom. "
  Medjugorje Website Upda...  
“Wat 'n vreugde gee julle my, julle wat die weg van die heiligeheid bewandel. Ek versoek julle om almal wat nie heilig lewe te help deur julle getuienis. Daarom moet jou familie die plek is waar die heiligheid gebore word. Help almal om in heiligheid te leef, veral die lede van jou eie gesin. ”
“¡Queridos hijos! En estos días, el Seor me ha permitido construir este oasis de paz. Yo deseo invitarlos a conservarlo, de tal manera que siempre sea puro. Hay algunos que con su desinterés destruyen la paz y la oración. Los invito a dar testimonio y a colaborar con sus vidas a conservar la paz. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Queridos filhos! Também hoje lhes peço: rezem, rezem, rezem, até que a oração se converta em vida para vocês. Filhinhos, neste tempo, de maneira especial, intercedo diante de Deus para que Ele lhes conceda o dom da fé. Somente pela fé descobrirão a alegria do dom da vida que Deus lhes deu. Seus corações sentirão alegria ao pensar na eternidade. Eu estou com vocês e os amo com terno amor. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo! ”
“فرزندان عزيزم! بيدار شويد از خواب بي‌ايماني و گناه زيرا اكنون لحظات فيض است كه خدا به شما داده است. از اين وقتها استفاده كنيد و آرامش را از خدا براي شفاي قلبهايتان بطلبيد تا بتوانيد خدا و انسان را با قلبهايتان ببنيد. دعا كنيد كه بخصوص آنهايي كه عشق خداوند را نشناخته‌اند و شاهداني باشيد كه زندگيتان ديگران را به سمت خداوند و عشق بي‌اندازه او رهنمون شود. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
“Draga djeco! Danas vas sve pozivam da se odlučite moliti na moju nakanu. Dječice, pozivam vas da svatko od vas pomogne da se ostvari moj plan preko ove župe. Sad vas na poseban način, dječice, pozivam da se odlučite ići putom svetosti. Samo tako bit ćete mi blizu. Volim vas i želim vas povesti sve sa mnom u raj. Ali ako ne molite i ako niste ponizni i poslušni porukama koje vam dajem, ne mogu vam pomoći. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! I dnes si přeji vám říci: já jsem s vámi v těchto neklidných dnech, kdy si satan přeje zbořit vše to, co já a můj Syn Ježíš stavíme. Přeje si vás odvést co nejdál od křesťanského života a od přikázání, ke kterým Církev vyzývá, abyste podle nich žily. Satan si přeje zničit vše to, co je svaté ve vás i okolo vás. Proto, dítka, modlete se, modlete se, modlete se, abyste mohly pochopit všechno to, co vám Bůh dává skrze moje příchody. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
Someone said that the problem of the meaning of history is precisely in this, does man know and is he at all aware and is it granted to him to discover the truth about himself while that history is still ongoing. Namely, does history, which offers so many signs of coincidences, so much irrationality, still reveal, in spite of everything, the necessity, which brings along some sort of justification for everything that has happened in the past?
“Dārgie bērni! Šodien aicinu, lai jūs būtu manas rokas, kas sniedzas pretī šai pasaulei, kura Dievu atstājusi pēdējā vietā. Bet jūs, bērniņi, atvēliet Dievam pirmo vietu jūsu dzīvē. Dievs jūs svētīs un dos jums spēku, lai jūs liecinātu par mīlestības un miera Dievu. Es esmu ar jums un aizbildinu par jums visiem. Bērniņi, neaizmirstiet, ka mīlu jūs ar delikātu vismaigāko mīlestību. Pateicos jums, ka atsaucaties manam aicinājumam. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Wat 'n vreugde gee julle my, julle wat die weg van die heiligeheid bewandel. Ek versoek julle om almal wat nie heilig lewe te help deur julle getuienis. Daarom moet jou familie die plek is waar die heiligheid gebore word. Help almal om in heiligheid te leef, veral die lede van jou eie gesin. ”
“Dear children! Today I am calling you to holiness. Without holiness you cannot live. Therefore, with love overcome every sin and with love overcome all the difficulties which are coming to you. Dear children, I beseech you to live love within yourselves. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous demande de réfléchir à cela: pourquoi suis-je restée si longtemps avec vous? Je suis l'intermédiaire entre vous et Dieu. Voilà pourquoi, chers enfants, je veux vous demander de toujours vivre avec amour tout ce que Dieu désire de vous. Ainsi, chers enfants, vivez dans l'humilité tous les messages que je vous donne. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch ein, nachzudenken, warum ich so lange bei euch bin. Ich bin die Mittlerin zwischen euch und Gott. Deshalb, liebe Kinder, rufe ich euch auf, aus Liebe immer all das zu leben, was Gott von euch wünscht. Deshalb, liebe Kinder, lebt in aller Demut alle Botschaften, die ich euch gebe. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a meditar las razones por las cuales he permanecido durante tanto tiempo con ustedes. Yo soy la Mediadora entre ustedes y Dios. Por eso, queridos hijos, los invito a vivir siempre con amor todo lo que Dios les pide. Queridos hijos, vivan con la mayor humildad todos los mensajes que Yo les estoy dando. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi invito a riflettere perché io sono da tanto tempo con voi. Io sono la Mediatrice tra voi e Dio. Per questo, cari figli, vi invito a vivere sempre con amore tutto ciò che Dio vi chiede. Cari figli, vivete nell'umiltà perfetta tutti i messaggi che io vi sto dando. Grazie per aver risposto. alla mia chiamata! "
“Wat een vreugde geven jullie mij; jullie die de weg van de heiligeheid bewandelen. Ik verzoek jullie om allen die niet heilig leven te helpen door jullie getuigenis. Daarom moet je gezin de plaats zijn waar de heiligheid geboren wordt. Help iedereen om in heiligheid te leven, vooral de leden van je eigen gezin. ”
«Мили деца! Аз се радвам, заради всички от вас, които вървят по пътя на светоста и ви умолявам, чрез вашето собствено свидетелство да помагате на онези, които не знаят как да живеят в святост. Ето защо, мили деца, нека семейството бъде място, където светоста се ражда. Помогнете на всеки да живее в святост, но специално вашето собствено семейство. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da razmišljate, zašto sam ovako dugo s vama. Ja sam Posrednica između vas i Boga. Zato vas, draga djeco, želim pozvati da iz ljubavi uvijek živite onako kako Bog od vas želi. Stoga, draga djeco, u svoj poniznosti, proživljavajte sve poruke koje vam dajem. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás vybízím, abyste uvažovaly, proč jsem tak dlouho s vámi. Já jsem Prostřednicí mezi vámi a Bohem. Proto si vás, drahé děti, přeji vyzvat, abyste z lásky vždy žily tak, jak od vás Bůh žádá. Proto, drahé děti, ve své pokoře prožívejte všechny vzkazy, které vám dávám. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, örülök mindenkinek, aki a szentség útján jár. Kérlek titeket, tanúságtételetekkel segítsetek azoknak, akik nem tudnak szentül élni. Ezért, drága gyermekeim, a családotok legyen a szentség születésének helye. Segítsetek mindenkinek, hogy szentül éljen, különösen családotok tagjainak. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg glær meg over alle som er på veg mot det heilage, og eg ber om at de med dykkar eigne vitnesbyrd hjelper dei som ikkje veit korleis dei skal leva heilagt. Difor, kjære barn, lat familiane dykkar bli ein stad der det heilage blir fødd. Hjelp alle til å leva på ein heilag måte, særleg familiane dykkar.Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dzisiaj was wzywam, żebyście pomyśleli, dlaczego jestem tak długo z wami. Ja jestem Pośredniczką pomiędzy Bogiem a wami. Dlatego, drogie dzieci, pragnę was wezwać, żebyście z miłością przyjmowali to wszystko, czego Bóg od was żąda. Dlatego, drogie dzieci, w swej pokorze wypełniajcie wszystkie przesłania, które wam daję. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Mă bucur pentru toţi cei care se află pe drumul sfinţeniei. Vă rog să-i ajutaţi cu mărturia voastră pe toţi cei care nu ştiu să trăiască în sfinţenie. De aceea, dragi copii, familia voastră să fie locul unde se naşte sfinţenia. Ajutaţi-i pe toţi să trăiască în sfinţenie, în special pe cei din familia voastră. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Я радуюсь за всех, кто встал на путь святости, и прошу вас: помогите своим свидетельством тем, кто не знает, как жить в святости. Поэтому, дорогие дети, пусть ваши семьи будут тем местом, где рождается святость. Помогите всем жить в святости, но особенно —своей семье. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste porozmýšľali, prečo som tak dlho s vami. Som prostredníčkou medzi vami a Bohom. Preto, drahé deti, chcem vás pozvať, aby ste z lásky stále prežívali všetko to, čo Boh od vás žiada. A preto, drahé deti, vo svojej pokore prežívajte všetky posolstvá, ktoré vám dávam. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas vabim, da bi premišljevali, zakaj sem tako dolgo z vami. Srednica sem med vami in Bogom. Zato vas, dragi otroci, želim povabiti, da bi iz ljubezni vedno živeli tako, kakor Bog želi od vas. Zato, dragi otroci, z vso ponižnostjo živite po mojih sporočilih, ki vam jih dajem. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Es priecājos par ikkatru no jums, kas esat izvēlējušies ceļu uz svētumu. Lūdzu jūs, palīdziet man, palīdziet ar savas dzīves liecību tiem, kuri nespēj dzīvot svēti. Tādēļ, dārgie bērni, lai jūsu ģimene ir tā vieta, kur piedzimst svētums. Palīdziet visiem, lai viņi dzīvotu svētumā. Vispirmām kārtām palīdziet savas ģimenes tuviniekiem. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Vandag nodig Ek julle uit om my jou hart aan te bied, sodat Ek dit kan bekeer en gelykvormig kan maak aan die myne. Julle vra jou af, liewe kinders, hoekom julle nie aan my versoek voldoen. Julle kan dit nie, omdat julle my jou hart het nie toevertrou om dit deur my te laat verander. Julle sê dit wel, maar jy doen dit nie. Doen dus alles wat Ek julle sê en Ek sal met julle wees. ”
“¡Queridos hijos! En este tiempo, los invito a todos a orar por la venida del Espíritu Santo en cada criatura bautizada, para que el Espíritu Santo los renueve a todos y los conduzca por el camino del testimonio de vuestra fe, a ustedes y a todos aquellos que están lejos de Dios y de Su amor. Yo estoy con ustedes e intercedo por ustedes ante el Altísimo. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“فرزندان عزيزم! امروز نيز شما را فرا ميخوانم به تبديل شدن و محكمتر و بيشتر در ايمان به خداوند. فرزندانم شما آرامش را مي‌طلبيد و در مسيرهاي گوناگون دعا مي‌كنيد اما هنوز قلبهايتان را به خدا نداده‌ايد تا او آنها را با عشق خود پركند. بنابراين من با شما هستم تا به شما بياموزم و شما را به عشق خداوند نزديكتر كنم. اگر شما خداوند را بالاتر از هر چيزي دوست داشته باشيد براي شما آسان خواهد بود كه شما دعا كنيد و قلبهايتان را به او بدهيد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз съм щастлива, но все пак в моето сърце има малко тъга за всички онези, които започнаха да вървят по този път и го напуснаха. Моето присъствие тук е да ви води по нова пътека, пътеката на спасението. Ето защо, аз ви призовавам, ден след ден да приемате Бог. Но ако не се молите, вие не можете да кажете, че вие сте по пътя за приемането на Бог. Аз се моля за вас и аз се застъпвам за вас пред Бог за мир; първо мир във вашите сърца и също мир около вас така, че Бог да може да бъде вашия мир. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
"Rakkaat lapset! Nyt kun ajattelette fyysistä lepoa, kutsun teitä kääntymykseen. Rukoilkaa ja työskennelkää niin, että sydämenne kaipaisi Jumalaa ja Luojaa. Hän on sielunne ja kehonne todellinen lepopaikka. Paljastakoon hän kasvonsa teille ja antakoon teille rauhan. Minä olen kanssanne ja puhun puolestanne Jumalalle. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak benneteket, hogy türelemmel határozzátok el, hogy idôt szántok az imádságra. Kicsinyeim, nem mondhatjátok, hogy hozzám tartoztok, hogy üzeneteim révén megtérést éltetek át, ha nem vagytok készek arra, hogy Istennek minden nap adjatok idôt. Közel vagyok hozzátok, és megáldalak benneteket mind! Kicsinyeim, ne feledjétek, ha nem imádkoztok, nem vagytok közel sem hozzám, sem a Szentlélekhez, aki a szentség útján vezet titeket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
Vidkinji Mirjani Dragićević-Soldo se je Kraljica miru redno prikazovala od 24.6.1981 do 25.12.1982. Na zadnjem od teh videnj ji je zaupala deseto skrivnost in ji rekla, da se ji bo prikazala vsako leto, 18. marca. Tako je tudi bilo, v vseh teh letih. Tudi letos se je več tisoč romarjev zbralo k molitvi rožnega venca, z željo, da bi bili prisotni ob tem srečanju Mirjane s Kraljico miru, ki je bilo letos ob "Plavem križu". Videnje se je pričelo ob 13.52 h in trajalo do 13.58 h.
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag dank ek julle almal en wil Ek julle almal tot God se vrede oproepe. Ek wens dat elkeen van julle in sy hart die vrede sal ervaar wat God gee. Vandag seën Ek julle almal. Ek doen dit met God se seën en Ek versoek julle, liewe kinders, my weg te volg en te beleef. Ek hou van julle, liewe kinders, daarom het Ek julle - Ek weet nie hoeveel keer - geroep en Ek dank julle vir alles wat jy volgens my bedoelings doen. Help my, vra Ek julle, om julle aan God te kan aanbied, om julle te red en julle op die pad na die heil te lei. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Dear children! I am calling everyone of you to start living in God's love. Dear children, you are ready to commit sin, and to put yourselves in the hand of Satan without reflecting. I call on each one of you to consciously decide for God and against Satan. I am your Mother and, therefore, I want to lead you all to perfect holiness. I want each one of you to be happy here on earth and to be with me in Heaven. That is, dear children, the purpose of my coming here and it's my desire. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, j'appelle chacun à commencer à vivre dans l'amour de Dieu. Chers enfants, vous êtes prêts à pécher et à vous mettre entre les mains de Satan sans réfléchir. Je vous appelle: que chacun se décide en toute conscience pour Dieu et contre Satan! Je suis votre Mère, c'est pourquoi je veux vous mener à l'entière sainteté. Je veux que chacun soit heureux ici sur la terre et qu'il soit ensuite avec moi au Ciel. C'est cela, chers enfants, le but de ma venue ici et c'est mon désir. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Jeden von euch rufe ich auf, daß er in der Liebe Gottes zu leben beginnt. Liebe Kinder, ihr seid bereit, Sünden zu begehen und euch ohne Überlegung in die Hände Satans zu begeben. Ich rufe euch auf, daß sich jeder von euch bewußt für Gott und gegen Satan entscheidet. Ich bin eure Mutter und möchte alle zur vollkommenen Heiligkeit führen. Ich wünsche, daß jeder von euch hier auf Erden glücklich sei und daß jeder von euch mit mir im Himmel sein möge. Dies, liebe Kinder, ist das Ziel meines Kommens und mein Wunsch. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Los invito a cada uno de ustedes a comenzar a vivir en el amor de Dios. Queridos hijos, ustedes están listos para pecar y ponerse en manos de Satanás, sin reflexionar. Yo los invito a cada uno de ustedes a decidirse conscientemente por Dios y contra Satanás. Yo soy su Madre; por tanto, Yo deseo conducirlos a todos a la santidad completa. Yo deseo que cada uno de ustedes sea feliz aquí en la tierra y que cada uno de ustedes esté Conmigo en el Cielo. Esta es, queridos hijos, la razón de mi venida aquí y mi deseo. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, vandaag dank Ik jullie allen en wil Ik jullie allemaal tot Gods vrede oproepen. Ik wens dat ieder van jullie in zijn hart de vrede zal ervaren die God geeft. Vandaag zegen Ik jullie allen. Ik doe dat met Gods zegen en Ik verzoek jullie, lieve kinderen, mijn weg te volgen en te beleven. Ik hou van jullie, lieve kinderen, daarom heb Ik jullie - Ik weet niet hoeveel maal - geroepen en Ik dank jullie voor alles wat je volgens mijn bedoelingen doet. Help mij, vraag Ik jullie, om jullie aan God te kunnen aanbieden, jullie te redden en jullie op de weg naar het heil te leiden. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم! من هر يك از شما را مي‌خوانم براي شروع زندگي همراه با عشق خداوند. شما حاضريد تا گناه كنيد و خودتان را در دستهاي شيطان بدون هيچ بازتابي قرار دهيد. من شما را مي‌خوانم كه هر يك از شما جدا تصمبم به با خدا بودن در مقابل شيطان بگيرد. من مادر شما هستم و بنابراين مي‌خواهم شما را به پاكي كامل هدايت كنم. من مي‌خواهم هر يك از شما اينجا روي زمين شاد باشيد و همين طور با من در بهشت. شايد اين دليل آمدن من به اينجا و آرزوهاي من باشد عزيزانم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Аз ви призовавам да започнете да живеете в Божията любов. Мили деца, вие сте готови да направите грях и да се сложите в ръцете на Сатаната без да мислите. Аз призовавам всеки един от вас съзнателно да реши за Бог и срещу Сатаната. Аз съм вашата Майка и затова аз искам да ви водя по всички по пътя на перфектната святост. Аз искам всеки еидн от вас да бъде щастлив на земята и да бъде с мен в Рая. Това е, мили деца, целта на моето идване тук и моето желание. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Pozivam svakog od vas da počnete živjeti u Božjoj ljubavi. Draga djeco, vi ste spremni činiti grijeh i bez razmišljanja se dati sotoni u ruke. Ja vas pozivam da se svatko od vas svjesno odluči za Boga i protiv sotone. Ja sam vaša Majka, stoga vas želim povesti k potpunoj svetosti. Želim da svaki od vas bude sretan ovdje na zemlji i da svaki od vas bude sa mnom na Nebu. To je, draga djeco, cilj mog dolaska ovamo i moja želja. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Vyzývám každého z vás, ať začne žít v Boží lásce. Drahé děti, vy jste ochotny činit hřích a bez rozmýšlení se dát satanovi do rukou. Já vás vyzývám, ať se každý z vás vědomě rozhodne pro Boha a proti satanu. Já jsem vaše Matka, proto si přeji vás vést k úplné svatosti. Přeji si, aby každý z vás byl šťastný zde na zemi a aby každý z vás byl se mnou v nebi. To je, drahé děti, cíl mého příchodu sem a moje přání. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, mindnyájatokat arra hívlak, hogy kezdjetek el Isten szeretetében élni. Drága gyermekeim, készek vagytok arra, hogy bûnt kövessetek el, s gondolkodás nélkül a sátán kezébe adjátok magatokat. Azt kérem, hogy mindenki tudatosan döntsön Isten mellett és a sátán ellen. Édesanyátok vagyok, s ezért akarlak elvezetni benneteket a teljes életszentségre. Azt akarom, hogy mindenki boldog legyen itt a földön, s aztán velem legyen a mennyben. Drága gyermekeim, ez az idejövetelem célja, s ez a vágyam. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Jeg kaller dere alle til å begynne å leve i Guds kjærlighet. Kjære barn, dere er klare til å begå synd, og gi dere i hendene på Satan uten å reflektere. Jeg kaller på hver enkelt av dere for bevisst å bestemme dere for Gud og mot Satan. Jeg er Moren deres og, derfor, ønsker Jeg å lede dere alle til perfekt hellighet. Jeg ønsker at enhver av dere skal være lykkelige her på jorden og være med meg i Himmelen. Dette er, kjære barn, hensikten med mitt komme her og mitt ønske. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Wzywam każdego z was, by zaczął żyć w miłości Bożej. Drogie dzieci, jesteście skłonni grzeszyć i bez zastanowienia oddawać się szatanowi. Wzywam was, by każdy świadomie zdecydował się na Boga i przeciw szatanowi. Jestem waszą Matką, dlatego pragnę was wszystkich poprowadzić do pełnej świętości. Pragnę, by każdy z was był szczęśliwy tutaj na ziemi i by każdy z was był ze Mną w Niebie. To jest, drogie dzieci, cel mego przyjścia tutaj i moje pragnienie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Я призываю каждого из вас: начните жить в Божьей любви. Дорогие дети, вы готовы совершать грех, и не раздумывая отдать себя в руки сатане. Я призываю, чтобы каждый из вас решился осознанно предать себя Богу и выступил против сатаны. Я ваша Мать и потому хочу вести вас к совершенной святости. Я хочу, чтобы вы все были счастливы здесь, на Земле, и чтобы каждый из вас был со Мной на Небесах. Это, дорогие дети, является целью Моего прихода сюда и Моим желанием. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Pozývam každého z vás, aby ste začali žiť v láske k Bohu. Drahé deti, vy ste schopné páchať hriech a bez rozmýšľania sa vydať do rúk satana. Pozývam vás, aby sa každý z vás vedome rozhodol pre Boha a proti satanovi. Som vaša Matka, a preto vás chcem viesť k dokonalej svätosti. Želám si, aby každý z vás bol šťastný tu na zemi a aby každý z vás bol so mnou v nebi. To je, drahé deti, cieľ môjho príchodu a moja túžba. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Vsakega izmed vas kličem, da bi začel živeti v božji ljubezni. Dragi otroci, pripravljeni ste grešiti in se brez pomisleka prepustiti satanu. Jaz pa vas kličem, da se vsak zavestno odloči za Boga in proti satanu. Vaša mati sem, zato vas želim vse popeljati k popolni svetosti. Želim, da bi bil vsak izmed vas srečen tu na zemlji in da bi bil z menoj v nebesih. To je, dragi otroci, moja želja in namen mojega prihoda sem. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni, es aicinu katru no jums sākt dzīvot Dieva mīlestībā. Dārgie bērni, jums gadās, ka darāt grēku bez apdomas un tā atdodat sevi sātanam. Es aicinu jūs, lai katrs ar pilnu atdevi pieņemtu savā sirdī lēmumu izvēlēties Dievu. Es esmu jūsu Māte un tāpēc ilgojos jūs visus vadīt uz pilnvērtīgu svētumu. Es ilgojos, lai katrs no jums būtu laimīgs šeit virs zemes un lai katrs no jums būtu kopā ar mani debesīs. Tas ir, dārgie bērni, manas šurp atnākšanas mērķis, un tās ir manas lielākās ilgas. Es pateicos, ka uzklausāt savas Debesu Mātes aicinājumus. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
“Liewe kinders, vandag dank ek julle almal en wil Ek julle almal tot God se vrede oproepe. Ek wens dat elkeen van julle in sy hart die vrede sal ervaar wat God gee. Vandag seën Ek julle almal. Ek doen dit met God se seën en Ek versoek julle, liewe kinders, my weg te volg en te beleef. Ek hou van julle, liewe kinders, daarom het Ek julle - Ek weet nie hoeveel keer - geroep en Ek dank julle vir alles wat jy volgens my bedoelings doen. Help my, vra Ek julle, om julle aan God te kan aanbied, om julle te red en julle op die pad na die heil te lei. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Dear children! I am with you and I bless you all with my motherly blessing. Especially today when God gives you abundant graces, pray and seek God through me. God gives you great graces, that is why, little children make good use of this time of grace and come closer to my heart so that I can lead you to my Son Jesus. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui je vous appelle tous à vous décider pour la sainteté. Petits enfants, que pour vous la sainteté soit toujours à la première place dans vos pensées et en chaque situation, dans votre travail et dans vos paroles. Ainsi vous la mettrez également en pratique; peu à peu, pas à pas, la prière et la décision pour la sainteté entreront dans votre famille. Soyez vrais avec vous-mêmes et ne vous liez pas aux choses matérielles mais à Dieu. Et n'oubliez pas, petits enfants, que votre vie est passagère comme la fleur. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“Queridos filhos! Hoje convido todos vocês a decidirem-se pela santidade. Filhinhos, que para vocês a santidade esteja sempre em primeiro lugar em seus pensamentos e em cada situação, no trabalho e nas conversas. Dessa forma, vocês a colocarão em prática, pouco a pouco e, passo a passo, a oração e a decisão pela santidade entrarão em suas famílias. Sejam verdadeiros com vocês mesmos e não se prendam às coisas materiais, mas a Deus. Não se esqueçam, filhinhos, de que a vida de vocês é passageira como a de uma flor. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را دعوت مي‌كنم تا مأموراني براي پيغام‌هاي من باشيد كه من در اين مكان كه براي من عزيز است به شما مي‌دهم. خداوند به من اجازه داده است كه مدت زيادي با شما باشم بنابراين فرزندان كوچكم شما را دعوت ميكنم كه با عشق به پيغام‌هايم زندگي كنيد و آن را به جهانيان انتقال دهيد تا مانند رودخانه‌اي از عشق به مردمي كه پر از نفرت و بدون آرامش هستند جريان يابد. من شما را دعوت مي‌كنم فرزندان كوچكم آرامش باشيد در جايي كه آرامش نيست و نور باشيد در جايي كه تاريكي است تا هر قلبي نور و راه نجات را بپذيرد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Аз ви каня да се молите със сърцето за може вашата молитва да бъде разговор с Бог. Аз желая всеки един от вас да посвети повече време на Бог. Сатаната е силен и иска да ви разруши и да ви измами по много начини. Ето защо, мили деца, молете се всеки ден така, че вашия живот да бъде добър за вас и за всички онези, които вие срещате. Аз съм с вас и аз ви пазя, въпреки че Сатаната иска да разруши моите планове и да пречи на желанията, които Небесния Баща иска да реализира тук. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Drága gyermekeim, együtt örülök veletek, és az imádságra hívlak benneteket. Kicsinyeim, imádkozzatok a szándékomra. Szükségem van imáitokra, mert általuk Istenhez szeretnélek közelebb vinni titeket. Ô a ti üdvösségetek. Isten elküld, hogy segítselek és a Paradicsomba vezesselek benneteket, amely a célotok. Ezért, kicsinyeim, imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok! Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Jeg inviterer dere til å bestemme dere på nytt for å elske Gud over alt. I denne tiden, på grunn av forbruksmentaliteten når det glemmes hva det betyr å elske og verdsette de virkelige verdier, inviterer Jeg dere på nytt, mine barn, til å sette Gud på førsteplassen i livet deres. La ikke Satan tiltrekke dere gjennom materielle ting; men, bestem dere, mine barn, for Gud som er frihet og kjærlighet. Velg livet og ikke døden for sjelen. Mine barn, i denne tiden når dere mediterer over lidelsen og døden til Jesus, inviterer Jeg dere til å bestemme dere for livet som er gjenoppblomstret med Oppstandelsen, og at livet deres må bli fornyet i dag gjennom omvendelsen som fører dere til det evige liv. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! W tym czasie łaski wzywam was do modlitwy. Dziatki, dużo pracujecie, ale bez Bożego błagosławieństwa. Błogosławcie i szukajcie mądrości Ducha Świętego, by was prowadził w tym czasie łaski, tak abyście zrozumieli i żyli w łasce tegoż czasu. Dziatki, nawracajcie się i uklęknijcie w ciszy waszego serca. Umieśćcie Boga w centrum waszego istnienia tak, abyście mogli w radości dawać swiadectwo piękna, które Bóg nieustannie daje w waszym życiu. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să reînnoiţi rugăciunea şi postul cu şi mai mult entuziasm, până când rugăciunea va deveni bucurie pentru voi. Copilaşilor, cel ce se roagă nu se teme de viitor şi cel ce posteşte nu se teme de rău. Vă repet încă o dată: prin rugăciune şi post pot fi oprite războaiele, războaie datorate necredinţei voastre şi fricii de viitor. Copilaşilor, eu sunt cu voi şi vă învăţ că doar în Dumnezeu veţi afla pacea şi liniştea voastră. De aceea, apropiaţi-vă de Dumnezeu şi puneţi-L pe primul loc în viaţa voastră. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Сегодня я призываю вас открыться молитве. Пусть молитва станет для вас радостью. Обновите молитву в своих семьях и молитвенных группах, и тогда в молитве вы обретете радость и единство. Пусть все, кто молится, члены молитвенных групп, будут открыты в своих сердцах Божьей воле, пусть с радостью свидетельствуют о Божьей любви. Я с вами и ношу каждого из вас в своем сердце, я благословляю вас моим материнским благословением. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Som s vami a všetkých vás žehnám svojím materinským požehnaním. Najmä dnes, keď vám Boh dáva plnosť milostí, modlite sa a hľadajte Boha skrze mňa. Boh vám dáva veľké milosti a preto, milé deti, využite tento milostivý čas a priblížte sa k môjmu srdcu, aby som vás mohla viesť k môjmu synovi Ježišovi. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie! "
«Dragi otroci! V tem milostnem času vas kličem k molitvi. Otročiči, veliko delate, a brez Božjega blagoslova. Blagoslavljajte in iščite modrost Svetega Duha, da vas vodi v tem času, da bi razumeli in živeli v milosti tega časa. Spreobrnite se, otročiči in pokleknite v tišini svojega srca. Postavite Boga v središče vašega bitja, da bi tako mogli v radosti pričevati za lepote, ki jih Bog neprenehoma daje v vašem življenju. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
„Các con thân mến! Trong thời gian hồng ân này, Mẹ mời gọi các con hãy cầu nguyện. Hỡi các con nhỏ, các con làm việc nhiều nhưng không được phúc lành của Thiên Chúa. Hãy cầu xin phúc lành và tìm kiếm sự khôn ngoan của Thánh Thần hướng dẫn các con trong thời gian này để các con có thể thấu hiểu và sống trong ân sủng của thời gian này. Hãy hoán cải, hỡi các con nhỏ, và quỳ trong thinh lặng của tâm hồn các con. Hãy đặt Chúa trong tâm điểm của con người các con, để trong đường lối ấy, các con có thể làm chứng trong hân hoan về vẻ đẹp mà Thiên Chúa hằng ban trong đời sống các con. Cám ơn các con đáp lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Šodien arī esmu kopā ar jums un atkal no jauna aicinu jūs, lai jūs tuvotos man lūgšanā. It īpaši aicinu jūs uz pašaizliedzību šajā žēlastības laikā. Bērniņi, pārdomājiet un pārdzīvojiet Jēzus ciešanas un nāvi, ņemot līdzdalību tajās, salikdami savus mazos ikdienas pašaizliedzības upurīšus par visiem cilvēkiem. Vienīgi tad, kad jūs pietuvosieties Jēzum, jūs sapratīsiet to bezgalīgo mīlestību, kāda Jēzum ir uz katru no jums. Lūdzoties un gavējot jūs kļūsiet vairāk atvērti ticības un mīlestības dāvanai uz Baznīcu un apkārtējiem cilvēkiem. Es mīlu jūs un svētīju. Pateicos, ka atbildat manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Liewe kinders, vandag dank ek julle almal en wil Ek julle almal tot God se vrede oproepe. Ek wens dat elkeen van julle in sy hart die vrede sal ervaar wat God gee. Vandag seën Ek julle almal. Ek doen dit met God se seën en Ek versoek julle, liewe kinders, my weg te volg en te beleef. Ek hou van julle, liewe kinders, daarom het Ek julle - Ek weet nie hoeveel keer - geroep en Ek dank julle vir alles wat jy volgens my bedoelings doen. Help my, vra Ek julle, om julle aan God te kan aanbied, om julle te red en julle op die pad na die heil te lei. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
«Chers enfants, aujourd'hui je m'unis à vous d'une manière particulière, priant pour le don de la présence de mon fils bien-aimé dans votre patrie. Priez, petits enfants, pour la santé de mon plus cher des fils qui souffre, et que j'ai choisi pour ces temps. Je prie et j'intercède auprès de mon Fils Jésus, afin que se réalise le rêve qu'avaient vos pères. Priez, petits enfants, de manière particulière, car Satan est fort et veut détruire l'espérance dans vos cœurs. Je vous bénis. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Hoy deseo envolverlos con mi manto y conducirlos a todos hacia el camino de la conversión. Queridos hijos, les ruego, entreguen al Seor todo su pasado, todo el mal que se ha acumulado en sus corazones. Yo deseo que cada uno de ustedes sea feliz, pero con el pecado nadie puede serlo. Por tanto, queridos hijos, oren y en la oración, ustedes conocerán el nuevo camino del gozo. El gozo se manifestará en sus corazones y así podrán ser testigos gozosos de lo que Yo y mi Hijo deseamos de cada uno de ustedes. Yo los bendigo. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, anche oggi vi invito ad aprirvi alla preghiera. In modo particolare adesso, in questo tempo di grazia, aprite i vostri cuori, figlioli, ed esprimete il vostro amore al Crocifisso. Solo così scoprirete la pace e la preghiera comincerà a scorrere dal vostro cuore nel mondo. Siate d’esempio, figlioli, e un incentivo per il bene. Io vi sono vicino e vi amo tutti. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
«Мили деца! Днес аз каня всеки от вас да започне отново да обича, на първо място, Бог, който спаси и освободи всеки един от вас, и тогава братята и сестрите във ваша близост. Без любов, малки деца, вие не можете да растете в святост и не можете да правите добри дела. Ето защо, малки деца, молете се без спир така, че Бог да разкрие любовта си пред вас. Аз поканих всички вас да се съедините с мен и да обичате. Днес аз съм с вас и ви каня да откриете любовта във вашите сърца и семейства. За да може да живее Бог във вашите сърца, вие трябва да обичате. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drogie dzieci! Dzisiaj pragnę was wezwać do poważnego potraktowania i wprowadzenia w życie orędzi, które wam daję. Wy wiecie, drogie dzieci, że jestem z wami i że pragnę prowadzić was do nieba tą drogą, która jest piękna i którą odkrywamy w modlitwie. Dlatego proszę was, moje Drogie dzieci, nie zapominajcie, że powinniście żyć w waszym codziennym życiu orędziami, które wam daję, żebyście mogli powiedzieć: "Oto ja przyjąłem orędzia i próbuję żyć według nich". Drogie dzieci, ja wstawiam się za wami u Ojca Niebieskiego. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit nader aan my Onbevlekte Hart te kom. Ek nodig jou uit in jou gesinne terug te keer tot die entoesiasme van die eerste dae, toe ek julle aan vas, tot gebed en tot bekering versoek. My liewe kinders, jy het my boodskap met 'n oop hart aangeneem, ofskoon jy nie geweet het wat die gebed was. Vandag nodig ek jou uit jou heeltemal vir my oop te stel, dan kan ek jou verander en lei na die Hart van my seun Jesus, sodat Hy jou met sy liefde kan vervul. My liewe kinders, net só sal jy die ware vrede vind, die vrede wat alleen God jou gee. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos filhos! Hoje Eu os convido a se prepararem para a vinda de Jesus. De maneira especial, preparem seus corações. Que a santa Confissão seja, para vocês, o primeiro passo para conversão e, depois, queridos filhos, decidam-se pela santidade. Que a conversão de vocês e sua decisão pela santidade comecem hoje e não amanhã. Filhinhos, Eu os convido, a todos, para a estrada da salvação e desejo mostrar-lhes o caminho do Paraíso. Por isso, filhinhos, sejam meus e decidam-se comigo pela santidade. Filhinhos, aceitem a oração com seriedade e rezem, rezem, rezem. Obrigada por terem correspondido a meu apelo. ”
“Lieve kinderen, vandaag nodig ik je uit nader tot mijn Onbevlekt Hart te komen. Ik nodig je uit in je gezinnen terug te keren tot het enthousiasme van de eerste dagen, toen ik jullie tot vasten, tot gebed en tot bekering opriep. Mijn lieve kinderen, je hebt mijn boodschappen met open hart aangenomen, ofschoon je niet wist wat het gebed was. Vandaag nodig ik je uit je volledig voor mij open te stellen, dan kan ik je veranderen en leiden naar het Hart van mijn zoon Jezus, zodat Hij je met zijn Liefde kan vervullen. Mijn lieve kinderen, alleen zó zul je de ware vrede vinden, de vrede die alleen God je geeft. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را فرا مي‌خوانم كه به قلب معصوم من نزديكتر شويد. شما را فرا مي‌خوانم كه خانواده‌تان را احيا كنيد و با اشتياقي شديد هر روز زماني كه شما را فرا مي‌خوانم به روزه و دعا و تبديل. فرزندان كوچكم شما پيغام‌هاي مرا با قلبي باز بپذيريد اگرچه شما نمي‌دانيد كه دعا چيست. امروز شما را فرا مي‌خوانم كه وجودتان را كاملا به من بازكنيد تا من شما را تغيير داده و هدايت كنم به قلب پسرم مسيح كه او شما را با عشقش پركند. تنها از اين طريق فرزندان كوچكم آرامش حقيقي را پيدا خواهيد كرد آرامشي كه تنها خدا به شما مي‌دهد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес ви призовавам да се подготвите за идването на Исус. По специален начин, подгответе вашите сърца. Нека свещеното Изповядване да бъде първия акт на приемането на Бог за вас и тогава, мили деца, решете за светоста. Нека вашето приемане на Бог и решение за святост да започнат днес, а не утре. Малки деца, аз ви призовавам към пътя на спасението и аз желая да ви покажа пътя към Рая. Ето защо, малки деца, бъдете мои и решете с мен за светоста. Малки деца, приемете молитвата сериозно и се молете, молете, молете. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da se pripremite za Isusov dolazak. Na poseban način pripremite svoja srca. Neka vam sveta ispovijed bude prvi čin obraćenja, a onda, draga djeco, odlučite se za svetost. Neka vaše obraćenje i odluka za svetošću počne danas a ne sutra. Ja vas, dječice, sve pozivam na put spasenja i želim vam pokazati put prema raju. Zato, dječice, budite moji i odlučite se sa mnom za svetost. Dječice, prihvatite molitvu sa ozbiljnošću i molite, molite, molite. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu. ”
„Drahé děti ! Dnes vás zvu, abyste se přiblížily mému Neposkvrněnému Srdci. Vybízím vás, abyste ve svých rodinách obnovily žár prvních dnů, kdy jsem vás vyzývala k půstu, modlitbě a obrácení. Dítka, přijímali jste moje poselství otevřeným srdcem, přestože jste nevěděli, co je modlitba. Dnes vás volám, abyste se mi plně otevřeli, abych vás mohla přetvořit a odvést Srdci mého Syna Ježíše, aby vás On naplnil svojí láskou. Tak, dítka, naleznete pravý mír, mír, který vám dává pouze Bůh. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekeim, ma arra szólítlak benneteket, hogy közeledjetek Szeplôtelen Szívemhez. Újítsátok fel családotokban az elsô napok buzgalmát, amikor böjtre, imádságra és megtérésre szólítottalak titeket. Kicsinyeim, üzeneteimet nyitott szívvel fogadtátok, noha azt sem tudtátok, mi az imádság. Ma arra szólítlak, nyíljatok meg teljesen elôttem, hogy átformálhassalak, és Fiam, Jézus Szívéhez vezethesselek titeket, így Ô betölthessen benneteket a szeretetével. Csak ezen az úton találtok rá, gyermekeim, az igazi békére, arra a békére, amit csak Isten adhat nektek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn! I dag kaller Jeg dere til å forberede dere selv til Jesu Komme. På en særskilt måte, forbered hjertene deres. Måtte det Hellige Skriftemål være den første handlingen deres for omvendelse og så, kjære barn, bestem dere for hellighet. Måtte omvendelsen deres og beslutningen om hellighet begynne i dag og ikke i morgen. Små barn, Jeg kaller dere alle til frelsens vei og Jeg ønsker å vise dere veien til himmelen. Derfor, mine barn, vær mine og bestem dere med meg for hellighet. Små barn, aksepter bønn med alvor og be, be, be. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Dragi copii! Astăzi vă chem să vă apropiaţi de Inima mea neprihănită. Vă chem să reînnoiţi în familiile voastre fervoarea primelor zile, când eu v-am chemat la post, la rugăciune şi la convertire. Copilaşilor, voi aţi acceptat mesajele mele cu inima deschisă, chiar dacă n-aţi ştiut ce înseamnă rugăciunea. Astăzi eu vă chem să vă deschideţi cu totul faţă de mine, pentru ca eu să vă pot transforma şi conduce spre inima Fiului meu, Isus, ca El să vă umple cu iubirea Lui. Numai astfel, copilaşilor, veţi găsi adevărata pace, pacea pe care numai Dumnezeu v-o dă. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele. ”
"Дорогие дети! Сегодня я призываю вас еще приблизиться к моему Непорочному Сердцу. Я призываю вас обновить в своих семьях пыл первых дней явлений, когда я призывала вас к посту, молитве и обращению. Деточки, вы приняли мои послания с открытыми сердцами, хотя вы еще не знали, что такое молитва. Сегодня я призываю вас полностью открыться мне, чтобы я могла преобразить вас и вести к сердцу моего Сына Иисуса, чтобы Он исполнил вас Своей любовью. Только так, деточки, вы обретете истинный мир, мир, который вам дает только Бог. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa stali mojimi svedkami tým, že budete žiť vieru svojich otcov. Milé deti, hľadáte znamenia a posolstvá a nevidíte, že vás Boh vyzýva v každom rannom východe slnka na obrátenie a navrátenie sa na cestu pravdy a spásy. Veľa rozprávate, milé deti, ale málo robíte pre svoje obrátenie. Preto sa obráťte a začnite žiť moje posolstvá, nie slovami, ale životom a tak, milé deti, budete mať silu rozhodnúť sa pre skutočné obrátenie srdca. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas kličem, da postanete moji pričevalci živeč v veri svojih prednikov. Otročiči, iščete znamenja in sporočila ne opazite, da vas Bog vsako jutro že ko sonce vzhaja kliče k spreobrnjenju in vrnitvi na pot resnice in rešitve. Veliko govorite, otročiči, a malo delate na svojem spreobračanju. Zato, spreobrnite se in začnite živeti moja sporočila ne z besedami ampak z dejanji. Tako boste imeli moč, otročiči, da se odločite za resnično spreobrnjenje srca. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Mahal kong mga anak, ngayon ay tinatawagan ko kayo upang lalong lumapit sa aking banal na puso. Tinatawagan ko kayo upang ulitin sa inyong buong pamilya ang pagiging malapit sa akin tulad ng unang araw nang ako ay tumawag sa inyo upang magsakripisyo, magdasal at magbago. Mga anak kong munti, tinanggap ninyo ang aking mensahe ng bukas sa puso, kahit na hindi ninyo alam kung ano ang pagdalangin. Ngayon, ako ay tumatawag sa inyo upang buksan ang inyong sarili ng lubusan sa akin upang kayo ay magbago at magtungo sa puso ng aking anak na si Hesus, upang inyong madama ang kanyang pag-ibig. Sa pamamagitan lang ng paraang ito, mga anak kong munti ay inyong matatagpuan ang tunay na kapayapaan, ang kapayapaan na ang Diyos lamang ang makapagbibigay sa inyo. Maraming salamat sa inyong pagtugon sa akin pagtawag. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Liewe kinders, Ek versoek julle vanaf vandag die weg van die heiligheid te kan wandel. Ek hou van julle en daarom verlang Ek dat julle heilig wees. Laat jou op die weg nie deur Satan verhinder. Liewe kinders, bid en neem alles in ontvangs wat God jou op hierdie weg wat ongeneeslik is, aanbied. Maar aan elkeen wat hierdie weg inslaan, openbaar God die vreugde en die verlange om van ganser harte gehoor te gee aan sy oproepe. Heg geen waarde aan die klein dinge nie, maar rig jou op die hemel. ”
«Chers enfants, je me réjouis avec vous et je vous invite à la prière. Petits enfants, priez à mon intention. Vos prières me sont nécessaires, à travers elles je désire vous rapprocher de Dieu. Il est votre salut. Dieu m'envoie pour vous aider et pour vous mener au Paradis qui est votre but. C'est pourquoi, petits enfants, priez, priez, priez. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Hoy les agradezco su presencia en este lugar, en el cual Yo les ofrezco gracias especiales. Los invito a cada uno de ustedes a comenzar a vivir la vida que Dios desea de ustedes y a comenzar a hacer buenas obras de amor y misericordia. No deseo que ustedes, queridos hijos, vivan los mensajes y al mismo tiempo sigan pecando, porque eso no es de mi agrado. Por tanto, queridos hijos, Yo deseo que cada uno de ustedes comience una nueva vida y que no destruyan todo aquello que Dios está obrando en ustedes y que El les da. Les doy mi bendición especial y me quedo con ustedes en su camino de conversión. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
Vicka: ... When you look at Our Lady the beauty of her face is so wonderful that words can't describe it. She herself has said that she is beautiful because she loves. This is the way we must be beautiful - above all, beautiful inside - so that our faces can radiate this beauty too... Unfortunately, we hide our faces behind many types of masks; we hide everything inside.. We have to begin to love to be beautiful. With all our hearts we should begin by loving those in our homes, our family and then the others around us. True beauty is spiritual beauty.
«Мили деца! Днес аз се радвам с вас и ви нося малкия Исус така, че Той да може да ви благослови. Аз ви каня, мили деца, да съедините с Него живота си. Исус е Царят на Мира и единствено Той може да ви даде мира, който търсите. Аз съм с вас и аз ви представям пред Исус по специалиен начин, сега в това ново време, в което човек трябва да реши за Него. Това време е времето на милоста. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam, da se svaki dan odlučujete za Boga.. Dječice, vi puno pričate o Bogu, a malo svjedočite svojim životom. Zato, dječice, odlučite se za obraćenje, da vaš život bude istinit pred Bogom, tako da u istini svog života svjedočite ljepotu koju vam je Bog darovao. Dječice, pozivam vas iznova, da se odlučite za molitvu, jer ćete molitvom moći živjeti obraćenje. Svaki će od vas u jednostavnosti postati sličan djetetu, koje je otvoreno ljubavi Očevoj. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
The 17th International Youth Festival - Mladifest 17 – will take place in Medjugorje from August 1st to August 6th, 2006. The theme of the encounter is, “Your word is a lamp to my feet and a light to my path” (Ps 119 [118]:105) ( “Dear children … witness with your life that you believe and live the Word of God.” - Message of January 25, 2006
„Drogie dzieci! Wzywam was do modlitwy sercem, aby wasza modlitwa była rozmową z Bogiem. Pragnę, by każdy z was poświęcił Bogu więcej czasu. Szatan jest silny i chce was zniszczyć i oszukać na wiele sposobów. Dlatego, moje Drogie dzieci, módlcie się co dzień, żeby wasze życie było dobrem dla was i dla tych wszystkich, których spotkacie. Jestem z wami i ochraniam was, choć szatan chce zniszczyć moje plany i przeszkodzić woli Ojca Niebieskiego, którą On tu pragnie urzeczywistnić. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
Mons. José Domingo Ulloa: The specificity of Medjugorje is the gift of peace received here. This is what humanity is longing for today, and this gift is received in Medjugorje through our Mother Mary. It is not only about inner peace, but also about discovering that we are all brothers, and that conflicts and violence are not a solution. This peace should be shared with others.
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Vandag nodig Ek julle uit om my jou hart aan te bied, sodat Ek dit kan bekeer en gelykvormig kan maak aan die myne. Julle vra jou af, liewe kinders, hoekom julle nie aan my versoek voldoen. Julle kan dit nie, omdat julle my jou hart het nie toevertrou om dit deur my te laat verander. Julle sê dit wel, maar jy doen dit nie. Doen dus alles wat Ek julle sê en Ek sal met julle wees. ”
“Dear children! I wish also today to call you to live the messages in the parish. Especially I wish to call the youth of the parish, who are dear to me. Dear children, if you live the messages, you are living the seed of holiness. I, as the Mother, wish to call you all to holiness so that you can bestow it on others. You are a mirror to others! Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous invite à vivre dans l'humilité tous les messages que je vous donne. Chers enfants, ne vous vantez pas avec orgueil de vivre les messages en disant aux autres: "Je vis les messages". Si vous portez les messages dans vos cœurs et si vous les vivez, tout le monde s'en apercevra. Ainsi, il n'y aura pas besoin de paroles, dont se servent ceux qui ne veulent rien entendre. Pour vous, il ne faut pas parler avec des mots. Ce qu'il faut, chers enfants, c'est vivre et témoigner par votre vie. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute rufe ich euch auf, in Demut alle Botschaften zu leben, die ich euch gebe. Liebe Kinder, werdet nicht hochmütig, indem ihr die Botschaften lebt und dann weitererzählt: ,Ich lebe die Botschaften!' Wenn ihr in euren Herzen die Botschaften tragt und lebt, werden es alle fühlen, so daß keine Worte notwendig sind, deren sich nur jene bedienen, die nicht gehorchen. Ihr braucht nicht mit Worten darüber zu sprechen. Ihr, liebe Kinder, müßt sie leben und mit eurem Leben Zeugnis ablegen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! También hoy quiero invitarlos a vivir los mensajes en la parroquia. Quiero invitar particularmente a los jóvenes de esta parroquia que me es tan querida. Queridos hijos, si ustedes viven los mensajes, vivirán la semilla de la santidad. Como su Madre, Yo deseo llamarlos a todos a la santidad para que ustedes puedan comunicarla a otros. Ustedes son un espejo para los demás. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli! Desidero ricordarvi che questo è un tempo privilegiato per voi della parrocchia. D'estate dite che siete molto occupati. Adesso non avete particolari lavori nei campi; perciò lavorate su di voi personalmente! Venite a Messa, perché questo è un tempo che vi è dato in dono. Cari figli, sono in molti a venire regolarmente (a Messa), anche se fa cattivo tempo, perché mi vogliono bene e desiderano manifestare in modo speciale il loro amore. Vi chiedo di dimostrare il vostro amore col venire a Messa; il Signore vi ricompenserà largamente. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Draga djeco! Želim vas i danas pozvati da ostvarujete poruke u župi. Napose želim pozvati mlade ove župe, koja mi je mila. Draga djeco, ako ostvarujete poruke, stvarate sjeme svetosti. Sve vas kao Majka želim pozvati na svetost, da je možete davati drugima. Vi ste zrcalo drugima! Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Přeji si vás i dnes vyzvat, ať uskutečňujete vzkazy ve farnosti. Zvláště si přeji vyzvat mladé této farnosti, která je mi tak milá. Drahé děti, když uskutečňujete vzkazy, vytváříte sémě svatosti. Všechny si vás jako Matka přeji pozvat ke svatosti, abyste ji mohly dávat druhým. Vy jste druhým zrcadlem! Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, napról napra szeretnélek szentségbe, jóságba, engedelmességbe, Isten-szeretetbe öltöztetni benneteket. Így napról napra szebbek és felkészültebbek lesztek Uratok számára. Drága gyermekeim, hallgassátok és éljétek üzeneteimet! Szeretnélek vezetni titeket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag ynskjer eg å kalle dykk til å etterleva bodskapane i soknet. Eg ynskjer særskilt å kalle på ungdomen i soknet, som er kjære for meg. Kjære barn, om de lever etter bodskapane, lever de som heilage frø. Som Mor dykkar ynskjer eg å kalle dykk alle til det heilage slik at de kan gje det til andre. De er ein spegel mot andre! Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Pragnę was i dzisiaj wezwać w parafii do życia według moich przesłań. Szczególnie pragnę wezwać młodych w parafii, która jest mi miła. Drogie dzieci, jeśli pielęgnujecie w sobie przesłania, hodujecie ziarno świętości. Wszystkich was, jako Matka, pragnę wezwać do świętości, byście mogli ją dać innym. Jesteście zwierciadłem dla innych Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Eu, Mama voastră, vă iubesc şi doresc să vă încurajez la rugăciune. Eu, dragi copii, sunt neobosită şi vă chem chiar şi atunci când sunteţi departe de Inima mea. Eu sunt Mamă, şi chiar dacă mă doare pentru oricine se rătăceşte, iert uşor şi mă bucur pentru orice fiu care se întoarce la mine. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Всему свое время. Сегодня Я призываю вас трудиться в собственном сердце. Сейчас, когда завершены все полевые работы, вы находите время, чтобы прибраться даже в самых заброшенных местах, но свое сердце оставляете в стороне. Трудитесь больше, и с любовью очищайте каждый уголок вашего сердца. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vás aj dnes pozvať, aby ste prežívali posolstvá vo farnosti. Zvlášť chcem pozvať mladých tejto farnosti, ktorá je mi milá. Drahé deti, ak uskutočňujte posolstvá, vytvárate semeno svätosti. Všetkých si vás prajem ako Matka pozvať ku svätosti, aby ste ju mohli dávať aj druhým. Ste zrkadlom pre iných! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Vabim vas k ljubezni do bližnjega, k ljubezni do tistega, ki vam dela hudo. Tako boste lahko z ljubeznijo presojali namene srca. Molite in ljubite, dragi otroci! Z ljubeznijo lahko dosežete tudi tisto, kar se vam zdi nemogoče. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Visam ir savs laiks. Šodien jūs aicinu, lai jūs sāktu strādāt pie savas dvēseles kopšanas. Pašreiz ir beigušies galvenie lauku darbi un jūs pievēršat uzmanību, lai sakoptu arī visus novārtā atstātos nostūrīšus, bet tāpat kā kopjat savu zemi, vajag kopt arī savu dvēseli. Strādājiet, centieties strādāt vairāk pie savas sirds kopšanas un ar mīlestību iztīriet ikkatru savas dvēseles kaktiņu. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Vandag nodig Ek julle uit om ywerig te wees in die gebed. Julle wil alles doen wat Ek jou sê, maar julle slaag daar nie in, omdat julle nie bid nie. Liewe kinders, Ek versoek julle: stel jou oop en begin te bid. Die gebed sal 'n vreugde vir julle wees. As julle begin sal julle nie lastig vind, want julle sal met blydskap bid. ”
“Dear children! Today I call you to open yourselves more to God, so that He can work through you. The more you open yourselves, the more you receive the fruits. I wish to call you again to prayer. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je vous invite à vivre ce Carême par de petits sacrifices. Merci pour tout sacrifice que vous m'avez présenté. Chers enfants, vivez ainsi sans cesse, et aidez-moi par votre amour à présenter le sacrifice. Dieu vous récompensera pour cela. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute bitte ich euch, daß ihr mit euren kleinen Opfern diese Fastenzeit belebt. Danke für jedes Opfer, das ihr mir dargebracht habt. Liebe Kinder, lebt weiterhin so und helft mir, mit Liebe das Opfer darzubringen. Gott wird euch dafür belohnen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a vivir esta Cuaresma haciendo pequeos sacrificios. Gracias por cada pequeo sacrificio que Me han ofrecido. Queridos hijos, en adelante, vivan así y ayúdenme con amor a ofrecer sus sacrificios a Dios y El los recompensará. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, anche oggi vi invito ad aprirvi di più a Dio affinché Egli possa agire attraverso voi. Nella misura in cui vi aprite, coglierete i frutti. Desidero di nuovo invitarvi alla preghiera. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Vandaag nodig Ik jullie uit om ijverig te zijn in het gebed. Jullie willen alles doen wat Ik je zeg, maar jullie slagen er niet in, omdat jullie niet bidden. Lieve kinderen, Ik verzoek jullie: stel je open en begin te bidden. Het gebed zal een vreugde voor jullie zijn. Als jullie beginnen zullen jullie dat niet lastig vinden, want jullie zullen met blijdschap bidden. ”
«Мили деца! Днес ви призовавам да се заемете с моленето активно. Вие искате да живеете всичко, което ви казвам, но вие не успявате, защото не се молите. Мили деца, аз ви моля да се отворите и да започнете да се молите. Молитвата ще бъде вашата радост. Ако направите старт, тя няма да ви бъде скучна, защото ще се молите от радост. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da svojim malim žrtvama proživljavate korizmu. Hvala vam za svaku žrtvu što ste je meni prinijeli. Draga djeco, živite tako i dalje i s ljubavlju mi pomažite prinositi žrtvu. Bog će vas za to nagraditi. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás vyzývám, ať svými malými oběťmi prožíváte postní dobu. Díky vám za každou oběť, kterou jste mi přinesly. Drahé děti, žijte takto i nadále a s láskou mi pomáhejte přinášet oběť. Bůh vás za to odmění. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak titeket, hogy odaadással fogjatok hozzá az imához. Szeretnétek megvalósítani mindazt, amit mondok de nem sikerül, mert nem imádkoztok. Drága gyermekeim, kérlek benneteket, nyíljatok meg, és kezdjetek el imádkozni. Az ima öröm lesz számotokra. Ha elkezditek, nem lesz unalmas, mert örömmel imádkoztok majd. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag kallar eg dykk til meir aktiv bøn. De ynskjer å verkeleggjera alt eg fortel dykk, men de klarar det ikkje fordi de ikkje ber. Kjære barn, eg bønnfell dykk om å opne dykk, og at de tek til å be. Om de startar, skal bøn bli til glede for dykk og det vil ikkje bli kjedeleg, fordi de vil be med glede. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś wzywam was, byście za pomocą swoich małych ofiar przeżywali Wielki Post. Dziękuję wam za każdą ofiarę, którą mi złożyliście. Drogie dzieci, żyjcie tak dalej i z miłością pomagajcie Mi składać ofiarę. Bóg was za to wynagrodzi. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să fiţi activi în rugăciune. Voi doriţi să trăiţi ceea ce vă spun, dar nu reuşiţi pentru că nu vă rugaţi. Dragi copii, vă rog deschideţi-vă şi începeţi să vă rugaţi. Rugăciunea va fi bucuria voastră: dacă începeţi, nu vă veţi plictisi, pentru că vă veţi ruga cu bucurie. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю вас подходить к молитве с усердием. Вы хотите исполнять все, что Я вам говорю, но не успеваете в этом, потому что не молитесь. Я прошу вас: откройтесь, дорогие дети, и начните молиться. Молитва станет вашей радостью, стоит только начать: вам не будет скучно, ведь вы будете молиться с радостью. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste svojimi malými obetami prežívali pôstne obdobie. Ďakujem vám za každú obetu, ktorú ste mi priniesli. Drahé deti, žite takto i ďalej a s láskou mi pomáhajte prinášať obety. Boh vás za to odmení. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas kličem, da bi postni čas preživeli z malimi žrtvami. Hvala za vsako žrtev, ki ste mi jo darovali. Dragi otroci, živite tako še naprej in mi z ljubeznijo pomagajte prinašati žrtve. To vam bo Bog poplačal. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Vandag nodig Ek julle uit om my jou hart aan te bied, sodat Ek dit kan bekeer en gelykvormig kan maak aan die myne. Julle vra jou af, liewe kinders, hoekom julle nie aan my versoek voldoen. Julle kan dit nie, omdat julle my jou hart het nie toevertrou om dit deur my te laat verander. Julle sê dit wel, maar jy doen dit nie. Doen dus alles wat Ek julle sê en Ek sal met julle wees. ”
“Dear children! Today I call you all to pray for peace and to witness it in your families so that peace may become the highest treasure on this peaceless earth. I am your Queen of Peace and your mother. I desire to lead you on the way of peace, which comes only from God. Therefore, pray, pray, pray. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd’hui je vous appelle à regarder sincèrement et longuement dans vos coeurs. Qu’allez-vous y voir? Où y est mon Fils et le désir de me suivre vers Lui? Mes enfants, que ce temps de renoncement soit le temps où vous vous demanderez : qu’attend mon Dieu de moi personnellement? Que dois-je faire? Priez, jeûnez, ayez le coeur plein de miséricorde. N’oubliez pas vos bergers. Priez pour qu’ils ne se perdent pas, qu’ils demeurent en mon Fils afin d’être de bons pasteurs pour leur troupeau. »
“Queridos hijos, hoy os bendigo especialmente y ruego para que volváis por el justo camino a mi Hijo, vuestro Salvador, vuestro Redentor, Quien os ha dado la vida eterna. Pensad en todo lo que es humano, en todo lo que no os permite seguir a mi Hijo, en la transitoriedad, en la imperfección y en el ser limitado, y luego pensad en mi Hijo, en su divina inmensidad. Dignificad el cuerpo y perfeccionad el alma mediante el abandono y la oración. Estad prontos, hijos míos. ¡Gracias! ”
"Cari figli! L’amore di Dio è nelle mie parole. Figli miei, è l’amore che desidera volgervi alla giustizia e alla verità. E’ l’amore che vi vuole salvare dalle vostre illusioni. E voi, figli miei ? I vostri cuori rimangono chiusi. Sono duri. Non rispondete alle mie chiamate. Non sono sinceri. "
“Queridos filhos! Hoje Eu vos peço para olhar em seus corações sinceramente e por um longo tempo. O que vocês verão neles? Onde está neles o Meu Filho e onde está o desejo de Me seguir para Ele? Meus filhos, que este tempo de renúncia possa ser um tempo onde vocês questionem a si próprios: “O que meu Deus deseja de mim pessoalmente? O que tenho de fazer?” Orem, jejuem e tenham um coração cheio de misericórdia. Não esqueçam de seus pastores. Rezem para que eles não se percam, que eles possam permanecer em Meu Filho para serem bons pastores de seus rebanhos. ”
“فرزندان عزيزم! امروز نيز شما را فرا ميخوانم به تبديل شدن و محكمتر و بيشتر در ايمان به خداوند. فرزندانم شما آرامش را مي‌طلبيد و در مسيرهاي گوناگون دعا مي‌كنيد اما هنوز قلبهايتان را به خدا نداده‌ايد تا او آنها را با عشق خود پركند. بنابراين من با شما هستم تا به شما بياموزم و شما را به عشق خداوند نزديكتر كنم. اگر شما خداوند را بالاتر از هر چيزي دوست داشته باشيد براي شما آسان خواهد بود كه شما دعا كنيد و قلبهايتان را به او بدهيد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
“Draga djeco! Božja ljubav je u mojim rječima. Djeco moja, to je ljubav koja vas želi okrenuti pravednosti i istini. To je ljubav koja vas želi spasiti od zabluda. A vi, djeco moja? Vaša srca ostaju zatvorena, tvrda su i ne odgovaraju na moje pozive, neiskrena su. Majčinskom ljubavlju molim za vas jer želim da svi uskrsnete u mome Sinu. Hvala vam. Gospa je blagoslovila sve prisutne i sve nabožne predmete. ”
"Rakkaat lapset! Nyt kun ajattelette fyysistä lepoa, kutsun teitä kääntymykseen. Rukoilkaa ja työskennelkää niin, että sydämenne kaipaisi Jumalaa ja Luojaa. Hän on sielunne ja kehonne todellinen lepopaikka. Paljastakoon hän kasvonsa teille ja antakoon teille rauhan. Minä olen kanssanne ja puhun puolestanne Jumalalle. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak benneteket, hogy türelemmel határozzátok el, hogy idôt szántok az imádságra. Kicsinyeim, nem mondhatjátok, hogy hozzám tartoztok, hogy üzeneteim révén megtérést éltetek át, ha nem vagytok készek arra, hogy Istennek minden nap adjatok idôt. Közel vagyok hozzátok, és megáldalak benneteket mind! Kicsinyeim, ne feledjétek, ha nem imádkoztok, nem vagytok közel sem hozzám, sem a Szentlélekhez, aki a szentség útján vezet titeket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag kaller Jeg dere til faste og til forsakelse. Mine barn, gi avkall på det som hindrer dere fra å være nærmere Jesus. Særskilt ber Jeg dere: Be, for bare gjennom bønn vil dere bli i stand til å overvinne deres egen vilje og oppdage Guds vilje selv i de minste ting. Med deres daglige liv, mine barn, vil dere bli et eksempel og bevitne at dere enten lever for Jesus eller i mot Ham og Hans vilje. Mine barn, Jeg ønsker at dere skal bli apostler for kjærlighet. Ved å elske, små barn, vil det bli gjenkjent at dere er mine. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Dragi copii! În acest timp sfânt de aşteptare bucuroasă, Dumnezeu v-a ales pe voi, cei mici, pentru a-şi realiza marile Lui planuri. Copiii mei, fiţi smeriţi. Dumnezeu, prin umilinţa voastră, cu înţelepciunea Lui, va face din sufletele voastre casa Lui aleasă. Voi o veţi ilumina cu fapte bune şi astfel, cu inima deschisă, veţi aştepta naşterea Fiului meu în toată iubirea Lui generoasă. Vă mulţumesc. ”
"Drahé deti! V tomto jarnom čase, keď sa všetko prebúdza zo zimného sna, prebuďte i vy vaše duše modlitbou, aby boli pripravené prijať svetlo Zmŕtvychvstalého Ježiša. Nech vás On, milé deti, priblíži k svojmu Srdcu, aby ste sa stali otvorení pre večný život. Modlím sa za vás a orodujem za vás pred Najvyšším za vaše úprimné obrátenie. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Šodien, žēlastības dienā, ar Bērnu Jēzu uz rokām īpaši jūs aicinu, lai jūs atvērtu savas sirdis un lūgtos. Bērniņi, lūdziet Jēzu, lai Viņš piedzimst katrā sirdī un lai Viņš būtu Valdnieks jūsu dzīvē. Lūdziet Viņam žēlastību, lai jūs spētu atpazīt Viņu vienmēr un ikkatrā cilvēkā. Bērniņi, lūdziet Jēzum mīlestību, tādēļ, ka vienīgi ar Dievišķo Mīlestību jūs varat mīlēt Dievu un visus cilvēkus. Es nesu jūs visus manā sirdī un dodu jums savu Mātes svētību. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Ek wil julle almal bedank vir alles wat julle vir My gedoen het, veral die jeug. Ek versoek julle, liewe kinders, bid gewetensvol, want juis in die gebed sal julle die planne van God leer ken. ”
„Liebe Kinder! Ich möchte allen danken für alles, was sie für mich getan haben, besonders der Jugend. Ich bitte euch, liebe Kinder, geht bewußt zum Gebet. Im Gebet werdet ihr die Herrlichkeit Gottes erkennen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Ik wil jullie allen bedanken voor alles wat jullie voor Mij hebben gedaan, vooral de jongeren. Ik verzoek jullie, lieve kinderen, bid gewetensvol, want juist in het gebed zullen jullie de plannen van God leren kennen. ”
„Drahé děti ! Přeji si poděkovat všem za všechno, co pro mne učinili. Zvláště mladým! Prosím vás, drahé děti, vědomě přistupujte k modlitbě. V modlitbě poznáte velikost Boží. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, szeretném mindnyájatoknak megköszönni azt, amit értem tettetek, különösen a fiataloknak. Azt kérem, drága gyermekeim, hogy tudatosan kötelezzétek el magatokat az imádság mellett. Az imádságban megismeritek Isten nagyságát. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg vil takke alle for alt de har gjort for meg, særleg ungdomen. Eg bønnfell dykk, kjære barn, om alltid å vera medvetne når de ber. Gjennom bøn vil de kjenne storleiken til Gud. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Dragi copii! Doresc să le mulţumesc tuturor pentru ceea ce aţi făcut pentru mine. În special tinerilor! Vă rog, dragi copii, să vă dedicaţi rugăciunii în mod conştient. În rugăciune veţi descoperi măreţia lui Dumnezeu. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Я хочу поблагодарить вас за все, что вы сделали для Меня. Особенно молодых! Прошу вас, дорогие дети, подходить к молитве осознанно. В молитве вы познаете величие Бога. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem sa poďakovať všetkým za všetko, čo ste urobili pre mňa. Zvlášť mladým! Prosím vás, drahé deti, aby ste uvedomele pristupovali k modlitbe. V modlitbe spoznáte Božiu veľkosť. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Vsem se želim zahvaliti za vse, kar ste storili zame. Posebej mladim! Prosim vas, dragi otroci, da se zavestno odločite za molitev. V njej boste spoznali božjo veličino. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Wat 'n vreugde gee julle my, julle wat die weg van die heiligeheid bewandel. Ek versoek julle om almal wat nie heilig lewe te help deur julle getuienis. Daarom moet jou familie die plek is waar die heiligheid gebore word. Help almal om in heiligheid te leef, veral die lede van jou eie gesin. ”
“Dear children! Today I wish to call you to love of neighbor. The more you will to love your neighbour, the more you shall experience Jesus especially on Christmas Day. God will bestow great gifts on you if you surrender yourselves to Him. I wish in a special way on Christmas Day to give mothers my own special motherly blessing, and Jesus will bless the rest with His own blessing. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je veux dire merci à tous pour ce qu'ils ont fait pour moi. Spécialement les jeunes. Je vous prie, chers enfants, de vous engager dans la prière de manière consciente. Dans la prière, vous connaîtrez la grandeur de Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Deseo agradecer a todos aquellos que han escuchado mis mensajes y que vivieron el día de Navidad como Yo lo dije. Ahora, deseo seguir guiándolos en el amor. Entréguenme sus corazones para que continúen limpios de pecado. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Deze parochie die Ik uitgekozen heb, is een bijzondere parochie die zich van andere onderscheidt. Ik bied al degenen die met het hart bidden grote genaden aan. Lieve kinderen, Ik geef deze boodschappen allereerst aan de parochianen en vervolgens aan alle anderen. Jullie zullen tegenover mijn Zoon Jezus en Mij voor die boodschappen verantwoordelijk zijn. ”
“Draga djeco! Želim zahvaliti svima koji ste slušali moje poruke i koji ste na dan Božića živjeli kako sam rekla. Želim vas od sada neokaljane grijehom voditi dalje u ljubavi. Prepustite mi svoja srca. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si přeji vás vyzvat k lásce k bližnímu. Budete-li chtít milovat bližního, pocítíte více Ježíše, zvláště o vánocích. Bůh vás obdaří velikými dary, když se mu odevzdáte. Přeji si zvláštním způsobem na vánoce dát matkám svoje zvláštní mateřské požehnání a ostatním požehná Ježíš svým požehnáním. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak, hogy döntsetek egészen Isten mellett. Hagyatkozzatok teljesen rá, úgy tudjátok megélni mindazt, amit mondok nektek. Nem lesz nehéz teljesen átadni magatokat Istennek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Min invitasjon for jula er at me saman lovprisar Jesus. Eg gjev han til dykk på ein spesiell måte den dagen og eg inviterer dykk med meg til å prise Jesus ved Hans fødsel. Kjære barn, be meir og tenk meir på Jesus den dagen. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Pragnę podziękować wam wszystkim, którzyście byli posłuszni moim poleceniom i dzień Bożego Narodzenia przeżyli tak, jak wam powiedziałam. Pragnę was odtąd, nie skalanych grzechem, prowadzić dalej w miłości. Oddajcie Mi wasze serca! Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Şi astăzi vă invit la rugăciunea cu inima. Dacă vă rugaţi cu inima, dragi copii, gheaţa din inima fraţilor voştri se va topi şi orice barieră va dispărea. Convertirea va fi uşoară pentru toţi cei care vor dori să o accepte. Acesta e un har pe care trebuie să-l imploraţi pentru aproapele vostru. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Я хочу поблагодарить всех, кто внял Моим посланиям, и кто прожил день Рождества так, как Я просила. Сегодня вы не осквернены грехом. Я хочу вести вас в любви и дальше, доверьте Мне свое сердце. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem sa poďakovať všetkým, ktorí ste počúvali moje posolstvá a ktorí v deň Božieho narodenia žili podľa mojich slov. Chcem vás odteraz očistených od hriechu naďalej viesť v láske. Odovzdajte mi svoje srdcia! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Tudi danes vas kličem k molitvi. Potrebujem vašo molitev, da bi se Bog proslavil po vseh vas. Dragi otroci, prosim vas, poslušajte in živite po materinem klicu, saj vas kličem le iz ljubezni, da bi vam pomagala. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Es aicinu jūs, lai jūs visā pilnībā nostātos Dieva pusē. Es ilgojos, dārgie bērni, lai jūs pilnīgi sevi atdotu Dievam, un tad jūs spēsiet īstenot visu to, ko jums runāju. Tas nebūs jums grūti, ja tikai jūs pilnīgi atdosiet sevi Dievam. Pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
“Liewe kinders, Ek versoek julle vanaf vandag die weg van die heiligheid te kan wandel. Ek hou van julle en daarom verlang Ek dat julle heilig wees. Laat jou op die weg nie deur Satan verhinder. Liewe kinders, bid en neem alles in ontvangs wat God jou op hierdie weg wat ongeneeslik is, aanbied. Maar aan elkeen wat hierdie weg inslaan, openbaar God die vreugde en die verlange om van ganser harte gehoor te gee aan sy oproepe. Heg geen waarde aan die klein dinge nie, maar rig jou op die hemel. ”
“Dear children! In this time of grace, I call you to come even closer to God through your personal prayer. Make good use of the time of rest and give your soul and your eyes rest in God. Find peace in nature and you will discover God the Creator Whom you will be able to give thanks to for all creatures; then you will find joy in your heart. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! Ich bin mit euch und ich segne euch alle mit meinem mütterlichen Segen. Besonders heute, da Gott euch Gnaden in Fülle gibt, betet und sucht Gott durch mich. Gott gibt euch große Gnaden, deshalb, liebe Kinder, nützt diese gnadenvolle Zeit und nähert euch meinem Herzen, so dass ich euch zu meinem Sohn Jesus führen kann. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid. “
“¡Queridos hijos! En este tiempo de gracia, los invito a acercarse aún más a Dios a través de vuestra oración personal. Aprovechen el tiempo de reposo y den a vuestra alma y a vuestros ojos reposo en Dios. Encuentren en la naturaleza la paz y descubrirán a Dios Creador, a quien podrán agradecer por todas las creaturas, y entonces encontrarán el gozo en vuestro corazón. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Queridos filhos! Também hoje os convido à oração, particularmente hoje quando satanás quer a guer-ra e o ódio. Eu os convido de novo, filhinhos: rezem e jejuem para que Deus lhes dê a paz! Testemu-nhem a paz a cada coração e sejam portadores da paz neste mundo sem paz. Eu estou com vocês e in-tercedo junto a Deus por cada um de vocês. E vocês não tenham medo, porque quem reza não tem medo do mal e não tem ódio no coração. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, ook vandaag roep ik je tot gebed op. Lieve kinderen, het gebed bewerkt wonderen. Als je moe en ziek bent en de zin van uw leven niet kent, pak dan de rozenkrans en bid. Bid, totdat het gebed een vreugdevolle ontmoeting met uw Verlosser wordt. Ik ben met jullie en ik spreek voor ieder van jullie ten beste. Ik bid voor je, lieve kinderen. Dank, dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را دعوت مي‌كنم كه با آرامش در قلبهايتان و در خانواده‌تان زندگي كنيد. اينجا آرامشي نيست. فرزندان كوچكم. جايي كه دعا نيست و جايي كه عشق نيست هيچ ايماني نيست. بنابراين فرزندان كوچكم شما را دعوت مي‌كنم كه دوباره تصميم به تبديل شدن بگيريد. من به شما نزديك هستم و شما را دعوت ميكنم فرزندان كوچكم به آغوشم تا به شما كمك كنم اما شما نمي‌خواهيد و شيطان شما را در كوچكترين چيزها وسوسه مي‌كند و ايمان شما ناپديد مي‌شود. اين دليلي است كه فرزندان كوچكم مي‌گويم دعا كنيد و از طريق دعاهايتان بركت و آرامش خواهيد يافت. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес ви призовавам да се молите по специален начин така, че вие да предложите саможертви и добри дела за мира в света. Сатаната е силен и с всичката негова сила иска да разруши мира, който идва от Бог. Ето защо, мили деца, молете се по специален начин с мен за мир. Аз съм с вас и желая да ви помогха с моите молитви и желая да ви водя по пътя на мира. Аз ви благославям с моята майчинска благословия. Не забравяйте да живеете посланията на мира. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! U ovom vremenu milosti pozivam vas da se još više približite Bogu preko vaše osobne molitve. Iskoristite vrijeme odmora i dajte vašoj duši i vašim očima odmor u Bogu. Pronađite u prirodi mir i otkriti ćete Boga Stvoritelja kome ćete moći zahvaljivati za sva stvorenja, i tada ćete u vašem srcu naći radost. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu. ”
„Drahé děti! V tomto čase milosti vás vybízím, abyste se ještě více přiblížily Bohu skrze své osobní modlitby. Využijte čas odpočinku a dejte své duši i svým očím odpočinek v Bohu. Nalezněte v přírodě mír a odhalíte Boha Stvořitele, kterému budete moci děkovat za všechna stvoření, a pak ve svém srdci najdete radost. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekeim, veletek vagyok, és ma örülök, hogy a Magasságbeli megajándékozott avval, hogy veletek legyek, tanítsalak és vezesselek benneteket a tökéletesség útján. Kicsinyeim, azt szeretném, ha csodálatos virágcsokorrá válnátok, amit Mindenszentek napján szeretnék átnyújtani Istennek. Arra hívlak titeket, hogy nyíljatok meg, és éljetek a szentek példája szerint. Az Anyaszentegyház kiválasztotta ôket, hogy a mindennapi életetekben ösztönzést adjanak. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag inviterer Jeg dere på nytt til å sette bønnen på første plass i familiene deres. Mine barn, når Gud er på første plass, da vil dere søke Guds vilje i alt det dere gjør. På den måten vil den daglige omvendelsen deres bli lettere. Mine barn, søk med ydmykhet etter det som ikke er i orden i hjertene deres og så vil dere forstå hva dere må gjøre. Omvendelsen vil bli en daglig plikt for dere, som dere oppfyller med glede. Mine barn, Jeg er med dere og velsigner dere alle og inviterer dere til å bli mine vitner gjennom bønn og personlig omvendelse. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Jestem z wami i błogosławię was moim macierzyńskim błogosławieństwem. Módlcie się i szukajcie Boga za moim pośrednictwem, szczególnie dzisiaj, kiedy Bóg daje wam obfitość łask. Wykorzystajcie ten czas łaski i zbliżcie się do mojego serca, abym mogła doprowadzić was do mojego Syna Jezusa. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Şi astăzi vă invit să vă deschideţi rugăciunii. Copilaşilor, voi trăiţi un timp în care Dumnezeu vă dăruieşte mari haruri, dar voi nu ştiţi să profitaţi de ele. Vă preocupă orice altceva numai sufletul şi viaţa spirituală nu. Treziţi-vă din somnul profund al sufletului vostru şi spuneţi-I “da” lui Dumnezeu cu toată puterea. Hotărâţi-vă pentru convertire şi sfinţenie. Eu sunt cu voi, copilaşilor, şi vă invit la perfecţiunea sufletului şi a tuturor faptelor voastre. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Сегодня я хочу открыть вам свое материнское сердце и призвать всех вас молиться в моих интенциях. Я хочу вместе с вами обновить молитву и призвать вас к посту, который я хочу отдать своему Сыну Иисусу к для наступления нового времени, времени весны. В этом Юбилейном году многие сердца открылись мне, и Церковь обновляется в Духе. Я радуюсь вместе с вами и благодарю Бога за этот дар; и призываю вас, деточки: молитесь, молитесь, молитесь, пока молитва не станет для вас радостью. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vám pozývam, aby ste sa rozhodli pre svätosť. Nech je u vás, milé deti, vždy vo vašej mysli a v každej situácii svätosť na prvom mieste, pri práci aj v rozhovore. Tak ju dostanete do praxe, pomaly a pomaly, krok za krokom vstúpi do vašej rodiny modlitba a rozhodnutie pre svätosť. Buďte úprimní sami ku sebe a neviažte sa na materiálne veci, ale na Boha. A nezabúdajte, milé deti, že váš život je pomíňajúci sa ako kvet. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie! "
«Dragi otroci! Tudi danes vas kličem k molitvi. Otročiči, molitev dela čudeže. Kadar ste utrujeni in bolni in ne poznate smisla svojega življenja, vzemite rožni venec in molite, molite vse dokler vam molitev ne postane radostno srečanje z vašim Odrešenikom. Z vami sem in zagovarjam vas in molim za vas otročiči. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
„Các con thân mến! Mẹ ở với các con và Mẹ chúc lành cho tất cả các con với phép lành từ mẫu của Mẹ. Ðặc biệt hôm nay khi Thiên Chúa ban cho các con thật nhiều ân sủng. Hãy cầu nguyện và tìm kiếm Chúa qua Mẹ. Thiên Chúa ban cho các con những ân sủng trọng đại, vì lý do đó, hỡi các con nhỏ hãy xử dụng tốt thời gian ân huệ này, và hãy đến gần trái tim Mẹ hơn để Mẹ có thể hướng dẫn các con tới Chúa Giêsu con Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Šodien atkal aicinu jūs uz gavēni un pašaizliedzību. Bērniņi, atsakieties no visa tā, kas traucē būt tuvāk Jēzum. It īpaši aicinu jūs; lūdzieties, jo tikai lūgšanā jūs spēsiet pasmelt spēkus, valdīt par savu gribu un atklāt Dieva gribu pat vismazākajās ikdienišķajās lietās. Bērniņi, jūsu ikdienas dzīve liecinās par to, vai jūs dzīvojat ar Jēzu, vai pretēji – esat nostājušies pret Jēzu un Viņa gribu. Bērniņi, es gribu, lai jūs kļūtu mīlestības apustuļi. Mīlot, bērniņi, jūs sapratīsiet, ka piederat man. Pateicos, ka atbildat manam aicinājumam. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Vandag nodig Ek julle uit om my jou hart aan te bied, sodat Ek dit kan bekeer en gelykvormig kan maak aan die myne. Julle vra jou af, liewe kinders, hoekom julle nie aan my versoek voldoen. Julle kan dit nie, omdat julle my jou hart het nie toevertrou om dit deur my te laat verander. Julle sê dit wel, maar jy doen dit nie. Doen dus alles wat Ek julle sê en Ek sal met julle wees. ”
“Dear children! I beseech you to start changing your life in the family. Let the family be a harmonious flower that I wish to give to Jesus. Dear children, let every family be active in prayer for I wish that the fruits in the family be seen one day. Only that way shall I give you all, like petals, as a gift to Jesus in fulfillment of God's plans. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, vous êtes responsables des messages. Ici se trouve la source de grâces. Vous êtes les réceptacles qui transmettent les dons. C'est pourquoi, je vous appelle, chers enfants, à faire votre tâche avec responsabilité. Chacun en répondra selon sa mesure. Chers enfants, je vous demande de donner les dons aux autres avec amour. Ne les gardez pas pour vous. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ihr seid für die Botschaften verantwortlich. Hier ist die Gnadenquelle, und ihr, liebe Kinder, seid Gefäße, die die Geschenke überbringen. Daher, liebe Kinder, lade ich euch ein, daß ihr eure Arbeit in voller Verantwortung ausführt. Jeder wird nach eigenem Maß verantwortlich sein. Liebe Kinder, ich lade euch ein, die Gaben mit Liebe den anderen weiterzugeben und nicht nur für euch selber zu behalten. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Ustedes son responsables de los mensajes. Aquí se encuentra la fuente de la gracia y ustedes, queridos hijos, son las vasijas a través de las cuales es transmitida esa gracia. Por tanto, queridos hijos, los invito a cumplir este servicio con responsabilidad. Cada uno responderá en la medida de la propia capacidad. Los invito a distribuir con amor los dones a los demás y a no conservarlos para ustedes mismos. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli! Voi siete responsibili dei messaggi. Qui si trova la fonte della grazia, e voi cari figli siete i vassoi nei quali vengono trasmessi questi doni. Perciò, cari figli, vi invito a compiere questo serviyio con responsabilità. Ognuno risponderà secondo la propria capacità. Vi invito a distribuire i doni agli altri con amore, e a non conservarli per voi soli. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Vandaag nodig Ik jullie uit om mij je hart aan te bieden, opdat Ik het kan bekeren en gelijkvormig kan maken aan het mijne. Jullie vragen je af, lieve kinderen, waarom jullie niet aan mijn verzoeken kunnen voldoen. Jullie kunnen dat niet, omdat jullie mij je hart niet hebben toevertrouwd om het door mij te laten veranderen. Jullie zeggen het wel, maar je doet het niet. Doe dus alles wat Ik jullie zeg en Ik zal met jullie zijn. ”
«Мили деца! Днес аз ви призовавам да ми дадете сърцето си така, че аз да мога да го променя да бъде като моето. Вие се чудите, мили деца, защо не можете да отговорите на това, което аз търся от вас. Вие не сте способни, защото вие не сте ми дали сърцето си така, че аз да мога да го променя. Вие говорите, но вие не действате. Аз ви призовавам да направите всичко, което ви казва. По този начин аз ще бъда с вас. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Vi ste odgovorni za poruke. Ovdje je izvor milosti, a vi ste, draga djeco, posude koje prenose darove. Zato vas, draga djeco, pozivam da svoj posao radite s odgovornošću. Svaki će odgovarati po svojoj mjeri. Draga djeco, pozivam vas da darove dajete s ljubavlju drugima, a ne da ih ostavljate za sebe. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Vy jste zodpovědní za vzkazy. Zde je pramen milosti a vy jste, drahé děti, nádoby, které přenášejí dary. Proto vás, drahé děti, vyzývám, abyste svou práci dělaly se zodpovědností. Každý se bude do své míry zodpovídat. Drahé děti, vyzývám vás, abyste dary dávaly s láskou druhým a nenechávaly si je pro sebe. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma azt kérem tôletek, adjátok át szíveteket, hogy átformálhassam, s az enyémhez hasonlóvá tehessem. Azon tûnôdtök, drága gyermekeim, hogy miért nem tudtok megfelelni annak, amit kérek tôletek. Azért nem sikerül, mert nem adtátok át szíveteket, hogy átalakítsam. Beszéltek, de nem cselekedtek. Arra hívlak, hogy tegyetek meg mindent, amit mondok. Így veletek leszek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag kallar eg dykk til å gje meg dykkar hjarte, slik at eg kan endre det slik at det liknar på mitt. De spør, kjære barn, kvifor de ikkje kan svara på alt eg søkjer hjå dykk. Det er de ikkje i stand til fordi de ikkje har gjeve meg hjarta dykkar slik at eg kan endre det. De pratar, men gjer ikkje. Eg kallar dykk til å gjera alt det eg fortel dykk. På den måten vil eg vera med dykk. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Wy jesteście odpowiedzialni za orędzia. Tu jest źródło łaski, a wy, drogie dzieci, jesteście naczyniami, które przenoszą dary. Dlatego was, drogie dzieci, wzywam, byście waszą pracę wykonywali z odpowiedzialnością. Każdy będzie odpowiadał według swojej miary. Drogie dzieci, wzywam was, byście z miłością przekazywali dary innym, a nie zostawiali je dla siebie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să îmi oferiţi inimile voastre, pentru ca eu să pot să le schimb şi să le fac asemănătoare cu Inima mea. Voi mă întrebaţi, dragi copii, de ce nu puteţi să îndepliniţi cererile mele; nu o puteţi face pentru că nu mi-aţi dat inimile voastre ca eu să le schimb. Voi vorbiţi, dar nu faceţi. Vă invit să faceţi tot ce vă spun. Aşa voi fi cu voi. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю вас отдать Мне свое сердце, чтобы Я могла изменить его, и тогда оно будет подобно Моему. Вы спрашиваете, дорогие дети, почему вы не можете ответить Мне тем, что Я ожидаю от вас. Не можете, потому что не отдали Мне своего сердца, чтобы изменить его. Вы говорите, но не действуете. Призываю вас, соблюдайте все, что Я вам говорю. Тогда Я буду с вами. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Vy ste zodpovední za posolstvá. Tu je prameň milosti a vy ste, drahé deti, nádoby, ktoré prenášajú dary. Preto vás drahé det, pozývam, aby ste svoju prácu vykonávali zodpovedne. Každý bude zodpovedať podľa svojej miery. Drahé deti, pozývam vás, aby ste dary odovzdávali s láskou iným, a nie aby ste si ich nechávali pre seba. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Vi ste odgovorni za sporočila. Tu je izvir milosti, vi pa ste, dragi otroci, posode, ki prenašajo te darove. Zato vas, dragi otroci, kličem, da bi odgovorno opravljali svoje delo. Vsak bo zase dajal odgovor. Dragi otroci, želim, da bi z ljubeznijo drugim posredovali darove in jih ne zadrževali zase. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Es ilgojos jums pateikties par visiem pašaizliedzības upurīšiem un aicinu jūs uz vislielāko upuri, uz mīlestības upuri. Bez mīlestības jūs nespēsiet pieņemt nedz mani, nedz manu Dēlu Jēzu. Bez mīlestības jūs nespēsiet citiem dot tālāk manu pieredzi. Tādēļ aicinu jūs, dārgie bērni, lai jūs sāktu savās sirdīs pārdzīvot Dieva mīlestību. Es pateicos, ka atsaucaties maniem aicinājumiem. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, Ek versoek julle vanaf vandag die weg van die heiligheid te kan wandel. Ek hou van julle en daarom verlang Ek dat julle heilig wees. Laat jou op die weg nie deur Satan verhinder. Liewe kinders, bid en neem alles in ontvangs wat God jou op hierdie weg wat ongeneeslik is, aanbied. Maar aan elkeen wat hierdie weg inslaan, openbaar God die vreugde en die verlange om van ganser harte gehoor te gee aan sy oproepe. Heg geen waarde aan die klein dinge nie, maar rig jou op die hemel. ”
“Dear children! Today I thank you and I want to invite you all to God's peace. I want each one of you to experience in your heart that peace which God gives. I want to bless you all today. I am blessing you with God's blessing and I beseech you, dear children, to follow and to live my way. I love you, dear children, and so not even counting the number of times, I go on calling you and I thank you for all that you are doing for my intentions. I beg you, help me to present you to God and to save you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous remercie et désire vous appeler tous à la paix de Dieu. Je souhaite que chacun vive dans son cœur cette paix que Dieu donne. Je veux aujourd'hui tous vous bénir. Je vous bénis de la bénédiction de Dieu, et vous prie, chers enfants, suivez et vivez ma voie! Je vous aime, chers enfants, voilà pourquoi je vous ai appelé je ne sais combien de fois. Je vous remercie pour tout ce que vous faites pour mes intentions. Je vous en prie, aidez-moi à vous présenter à Dieu. Aidez-moi à vous sauver et à vous conduire sur le chemin du salut. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute bedanke ich mich bei euch für alles und möchte euch alle zum Frieden Gottes aufrufen. Ich will, daß jeder von euch in seinem Herzen den Frieden erlebt, den Gott gibt. Ich möchte euch heute alle segnen. Ich segne euch mit dem Segen Gottes und bitte euch, liebe Kinder, daß ihr meinem Weg folgt und ihn lebt. Ich liebe euch, liebe Kinder und rufe euch deshalb auf - ich weiß nicht zum wievielten Mal - und bedanke mich für alles, was ihr für meine Anliegen tut. Ich bitte euch, helft mir, euch Gott darzubringen, euch zu retten und auf dem Weg des Heiles zu führen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy les doy las gracias y deseo invitarlos a la paz de Dios. Yo deseo que cada uno de ustedes experimente en su corazón esa paz que sólo Dios da. Hoy quiero bendecirlos a todos; los bendigo con la bendición del Seor. Les suplico, queridos hijos, que sigan y que vivan mi camino. Yo los amo, queridos hijos, y por eso los llamo -no sé ya cuántas veces- y les agradezco todo aquello que ustedes están haciendo por mis intenciones. Les suplico que me ayuden, para que Yo pueda ofrecerlos al Seor para que El los salve y los guíe por el camino de la salvación. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, Ik verzoek jullie vanaf heden de weg van de heiligheid te bewandelen. Ik hou van jullie en daarom verlang Ik dat jullie heilig zijn. Laat je op die weg niet door Satan tegenhouden. Lieve kinderen, bid en neem alles in ontvangst wat God je op deze weg, die smartelijk is, aanbiedt. Maar aan ieder die deze weg inslaat, openbaart God de vreugde en het verlangen om van ganser harte gehoor te geven aan zijn oproepen. Hecht geen waarde aan de kleine dingen, maar richt je op de hemel. ”
“فرزندان عزيزم! امروز از شما تشكر مي‌كنم و مي‌خواهم شما را همگي به آرامش خداوند دعوت كنم. من مي‌خواهم هر يك از شما در قلبهايتان آرامشي را كه خداوند مي‌دهد تجربه كنيد. من مي‌خواهم امروز شما را بركت دهم. من شما را با نام خداوند بركت مي دهم و از شما تقاضا دارم فرزندان عزيزم كه راه مرا پيروي و زندگي كنيد . من دوستتان دارم فرزندان عزيزم به اندازه كه قابل شمارش نيست و به خواندن شما ادامه مي‌دهم و متشكرم از همه شما كه خواسته‌هاي مرا انجام ميدهيد. از شما خواهش مي‌كنم كه به من كمك كنيد تا شما را نزد خدا برده و نجات بدهم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес ви благодаря и искам да ви поканя всички да живеете в Божия мир. Аз искам всеки един от вас да почувства във своето сърце мира, който Бог дава. Аз искам да ви благословя всички днес. Аз ви благославям с Божия благословия и ви моля, мили деца, да следвате и да живеете моят път. Аз ви обичам, мили деца, и аз не броя колко пъти ви призовавам и ви благодаря за всичко, което правите за моите намерения. Аз ви моля, помогнете ми да ви представя пред Бог и за ви спася. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vam se zahvaljujem i želim vas sve pozvati k Miru Božjemu. Želim da svaki od vas u svom srcu doživi onaj mir koji Bog daje. Želim vas danas sve blagosloviti. Blagoslivljem vas Božjim blagoslovom i molim vas, draga djeco, da slijedite moj put i da živite u skladu s njim. Ja vas, draga djeco, volim. I zato vas ne znam po koji put pozivam i zahvaljujem vam za sve što činite na moje nakane. Molim vas, pomozite mi da vas prikažem Bogu i da vas spasim i vodim putem spasenja. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vám děkuji a přeji si vás všechny vyzvat k Míru Božímu. Přeji si, aby každý z vás prožil ve svém srdci ten mír, který dává Bůh. Přeji si vás dnes všechny požehnat. Žehnám vás Božím požehnáním a prosím vás, drahé děti, abyste následovaly moji cestu a žily v souladu s ní. Já vás, drahé děti, miluji. A proto vás, nevím po kolikáté, vyzývám a děkuji vám za vše co činíte na moje úmysly. Prosím vás, pomozte mi, abych vás představila Bohu a abych vás zachránila a vedla cestou spasení. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma köszönetet mondok nektek, s szeretnélek az Isten békéjére hívni titeket. Szeretném, ha mindnyájan megtapasztalnátok szívetekben azt a békét, amelyet Isten ad. Szeretnélek megáldani valamennyiôtöket. Megáldalak benneteket Isten áldásával, drága gyermekeim, kövessétek és éljétek utamat! Szeretlek titeket, drága gyermekeim, s ezért nem is tudom, hányszor hívtalak benneteket. Köszönetet mondok mindenért, amit szándékaimra tesztek. Kérlek, segítsetek, hogy bemutathassalak benneteket Istennek. Segítsetek, hogy megmenthesselek, és az üdvösség útján vezethesselek titeket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag takker Jeg dere og Jeg ønsker å invitere dere alle til Guds Fred. Jeg ønsker at enhver av dere skal få erfare i sitt eget hjerte den freden som Gud gir. Jeg ønsker å velsigne dere alle i dag. Jeg velsigner dere med Guds velsignelse og Jeg trygler dere, kjære barn, om å følge og å leve min vei. Jeg elsker dere, kjære barn, og derfor teller Jeg ikke engang antallet ganger, Jeg fortsetter å kalle dere og Jeg takker dere for alt dere gjør for mine intensjoner. Jeg tigger dere, hjelp meg å presentere dere for Gud og å frelse dere. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dzisiaj dziękuję wam i pragnę wezwać was wszystkich do Bożego pokoju. Pragnę, aby każdy z was we własnym sercu doświadczył tego pokoju, który daje Bóg. Dzisiaj chcę was wszystkich pobłogosławić. Dlatego błogosławię was błogosławieństwem Bożym i proszę, drogie dzieci, żebyście podążali moją drogą i trwali na niej. Kocham was, drogie dzieci, i nie wiem, ile razy wzywałam was i dziękowałam za to wszystko, co czynicie według moich zamiarów. Proszę, pomagajcie mi, abym mogła ofiarować was Panu Bogu i abym was uratowała przeprowadzając na drogę zbawienia. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я благодарю всех вас и призываю к Божьему Миру. Хочу, чтобы каждый из вас сердцем испытал мир, даруемый Богом. Хочу сегодня всех вас благословить. Даю вам Божие благословение и прошу, дорогие дети: следуйте по Моему пути и живите сообразно ему. Я люблю вас, дорогие дети, и потому призываю вас многократно, и Я благодарю за все, что вы делаете во исполнение Моих намерений. Прошу вас, помогите Мне принести вас Богу, спасти вас и вести путем спасения. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vám ďakujem a chcem vás všetkých pozvať k Božiemu pokoju. Želám si, aby každý z vás prežil vo svojom srdci ten pokoj, ktorý Boh dáva. Chcem vás dnes všetkých požehnať. Žehnám vás Božím požehnaním a prosím vás, drahé deti, aby ste nasledovali moju cestu a prežívali ju. Drahé deti, milujem vás, a preto vás už neviem koľký raz pozývam a ďakujem vám za všetko, čo konáte na moje úmysly. Prosím vás, pomôžte mi, aby som vás mohla ponúknuť Bohu, aby som vás ochránila a viedla po ceste spásy. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes se vam zahvaljujem in vas vse želim povabiti k božjemu miru. Želim, da vsak od vas v srcu doživi tisti mir, ki ga Bog daje. Danes vas vse želim blagosloviti. Blagoslavljam vas z božjim blagoslovom in vas prosim, dragi otroci, sledite moji poti in hodite po njej. Rada vas imam, dragi otroci, in zato vas ne vem kolikokrat že kličem ter se vam zahvaljujem za vse, kar storite po mojih namenih. Prosim vas, pomagajte mi, da vas darujem Bogu, vas rešim in vodim po poti odrešenja. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Mīļie bērni, šodien es pateicos par jūsu klātbūtni šajā vietā un ilgojos jūs visus aicināt uz Dieva mieru. Es ilgojos, lai katrs no jums savā paša sirdī iemantotu tā miera pieredzi, kuru dod Dievs un spēj dot vienīgi Dievs. Šodien Es gribu jums visiem dot svētību; tādēļ svētīju jūs ar Dieva svētību un lūdzu, dārgie bērni, lai jūs dotos uz priekšu un paliktu uzticīgi šai manu aicinājumu ceļā. Es mīlu jūs, dārgie bērni, un nez cik reizes esmu gatava jūs aicināt un pateikties jums par visu, ko darāt, atsaucoties uz maniem aicinājumiem. Es lūdzu jūs, palīdziet savai Debesu Mātei, lai es varētu jūs atdot Kungam un lai varētu jūs izglābt vadot pestīšanas ceļā. Es pateicos, ka uzklausāt savas Debesu Mātes aicinājumus. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Liewe kinders, vandag dank ek julle almal en wil Ek julle almal tot God se vrede oproepe. Ek wens dat elkeen van julle in sy hart die vrede sal ervaar wat God gee. Vandag seën Ek julle almal. Ek doen dit met God se seën en Ek versoek julle, liewe kinders, my weg te volg en te beleef. Ek hou van julle, liewe kinders, daarom het Ek julle - Ek weet nie hoeveel keer - geroep en Ek dank julle vir alles wat jy volgens my bedoelings doen. Help my, vra Ek julle, om julle aan God te kan aanbied, om julle te red en julle op die pad na die heil te lei. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
"Cari figli, vi guardo e vedo nel vostro cuore la morte senza speranza, l'inquitudine e la fame. Non c'e' preghiera ne fiducia in Dio percio' l'Altissimo mi permette di portarvi speranza e gioia. Apritevi. Aprite i vostri cuori alla misericordia di Dio e Lui vi dara' tutto cio' di cui avete bisogno e riempira' i vostri cuori con la pace perche' Lui e' la pace e la vostra speranza. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“فرزندان عزيزم! در اين لحظات پر از فيض شما را به دعا دعوت مي‌كنم . فرزندان كوچكم دعا كنيد براي آرامش تا در جهان هر شخصي عشق را احساس كرده و به سوي آرامش و صلح برود. تنها وقتي جانها در خداوند آرامش را پيدا كنند شاد خواهند شد و عشق در جهان جريان خواهد يافت. و در اين راه بخصوص فرزندان كوچكم شما براي زندگي خوانده مي‌شويد و آرامشي شهادت‌دهنده و آرامشي كه در قلبهايتان هست و خانواده‌هايتان و ميان شما ، آرامشي كه شروع به گسترش در جهان مي‌كند. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз каня всеки от вас да започне отново да обича, на първо място, Бог, който спаси и освободи всеки един от вас, и тогава братята и сестрите във ваша близост. Без любов, малки деца, вие не можете да растете в святост и не можете да правите добри дела. Ето защо, малки деца, молете се без спир така, че Бог да разкрие любовта си пред вас. Аз поканих всички вас да се съедините с мен и да обичате. Днес аз съм с вас и ви каня да откриете любовта във вашите сърца и семейства. За да може да живее Бог във вашите сърца, вие трябва да обичате. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Majčinskom ustrajnošću i ljubavlju donosim vam svjetlo života da uništi tamu smrti u vama. Ne odbijajte me, djeco moja. Zaustavite se i pogledajte u sebe i vidite koliko ste grješni. Uvidite svoje grijehe i molite za oproštenje. Djeco moja, ne želite prihvatiti da ste nemoćni i maleni, a možete biti i moćni i veliki vršeći Božju volju. Dajte mi vaša očišćena srca da ih mogu obasjati svjetlom života, mojim Sinom. Hvala vam. ”
"Rakkaat lapset! Olen tänään kanssanne ja siunaan teitä kaikkia äidillisellä rauhan siunauksellani, ja kehotan teitä elämään elämäänne yhä enemmän uskossa, sillä te olette vielä heikkoja ettekä ole nöyriä. Kehotan teitä, pienet lapset, puhumaan vähemmän ja ahkeroimaan enemmän henkilökohtaisen kääntymyksenne hyväksi, jotta todistuksenne kantaisi hedelmää. Olkoon elämänne jatkuvaa rukousta. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, ma is veletek örvendezek, és a jóra szólítlak titeket. Szeretném, ha mindegyikôtök elgondolkodna, békét hordozna a szívében, és azt mondaná: Istent akarom az elsô helyre tenni életemben. Kicsinyeim, ezen az úton mindegyiketek szentté válik. Mondjátok el mindenkinek, gyermekeim, hogy: 'jót akarok neked', és az jósággal fog válaszolni, és jóság költözik minden ember szívébe. Ma este a Fiam jóságát hozom nektek, aki életét adta azért, hogy megmentsen benneteket. Ezért örvendezzetek, kicsinyeim, és nyújtsátok ki kezeteket Jézus felé, aki egyedül csak jóság. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag som Gud har tillatt meg å kunne være med dere, med lille Jesus på armen, fryder Jeg meg med dere og takker Gud for alt som Han har gjort i dette Jubileumsåret. Jeg takker Gud spesielt for alle "Kallene" til dem som har sagt "Ja" til Gud fullstendig. Jeg velsigner dere alle med min velsignelse og med velsignelsen til den nyfødte Jesus. Jeg ber for dere alle for at gleden skal bli født i hjertene deres slik at i gleden, også dere kan bære den gleden som Jeg har i dag. I dette barnet bringer Jeg dere Frelseren til hjertene deres og Han som kaller dere til livets hellighet. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Niech ten okres będzie dla was czasem modlitwy. Dziatki, moje wezwanie, pragnie być dla was wezwaniem, byście się zdecydowali iść drogą nawrócenia, dlatego módlcie się i proście o wstawiennictwo Wszystkich Świętych. Niech będą dla was przykładem i bodźcem i radością ku życiu wiecznemu. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Doresc şi astăzi să vă invit în acest timp de har să vă rugaţi şi să reînnoiţi mesajele mele şi să trăiţi mesajele mele. Dragi copii, acesta e un timp de responsabilitate. Dragi copii, doresc ca voi să îndepliniţi fapte, nu cuvinte. Mama se roagă pentru voi şi mijloceşte la Fiul ei pentru fiecare dintre voi. Vă mulţumesc, dragi copii, că m-aţi acceptat şi că trăiţi mesajele mele. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю идти за Мной с полным доверием и любовью, потому что Я хочу познакомить вас со Своим Сыном. Детки, не бойтесь. Я с вами, Я рядом с вами. Я указываю вам путь, помогающий простить себя, простить ближних и с искренним покаянием встать на колени перед Отцом. Сделайте так, чтобы в вас умерло все то, что мешает вам любить и спасать, чтобы вы были с Ним и в Нем. Решитесь на новое начало, начало искренней любви Самого Бога. Спасибо вам. "
«Dragi otroci! Z materinsko vztrajnostjo in ljubeznijo vam prinašam luč življenja, da uniči temo smrti v vas. Ne zavračajte me, otroci moji. Ustavite se, poglejte vase in videli boste koliko grešite. Spoznajte svoje grehe in prosite za odpuščanje. Otroci moji, ne želite sprejeti, da ste nemočni in majhni, ampak ste lahko močni in veliki takrat, ko izpolnjujete Božjo voljo. Dajte mi svoja očiščena srca, da jih lahko obsijem z lučjo življenja, z mojim Sinom. Hvala vam. »
„Các con yêu dấu, Hôm nay nữa Mẹ ước muốn mời gọi tất cả các con hãy vững mạnh trong sự cầu nguyện và trong những lúc khi thử thách tấn công các con. Các con hãy sống ơn gọi làm Kitô Hữu của mình trong niềm vui, trong sự khiêm hạ, và là chứng nhân tới cho mọi người. Mẹ luôn ở với các con và Mẹ mang tất cả các con tới trước Thánh Tử Giêsu của Mẹ, và Ngài sẽ là sức mạnh và là trợ giúp của các con. Cám ơn các con đã đáp lại lời mời gọi của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Šodien ir liela prieka un miera diena. Priecājieties kopā ar mani. Mīļotie bērni, it īpaši jūs aicinu svētdarīt jūsu ģimenes. Es ilgojos, mīļotie bērni, lai ikkatra jūsu ģimene būtu svēta un lai Dieva prieks un miers, kādu Dievs jums šodien dāvā, valdītu un iemājotu jūsu ģimenēs. Mīļotie bērni, šodien, šai īpašajā žēlastību dienā, atveriet jūsu sirdis, izvēlieties Dievu un atvēliet Viņam pirmo vietu jūsu ģimenēs. Es esmu jūsu Māte. Mīlu jūs un dodu jums manu Mātes svētību. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, Ek versoek julle vanaf vandag die weg van die heiligheid te kan wandel. Ek hou van julle en daarom verlang Ek dat julle heilig wees. Laat jou op die weg nie deur Satan verhinder. Liewe kinders, bid en neem alles in ontvangs wat God jou op hierdie weg wat ongeneeslik is, aanbied. Maar aan elkeen wat hierdie weg inslaan, openbaar God die vreugde en die verlange om van ganser harte gehoor te gee aan sy oproepe. Heg geen waarde aan die klein dinge nie, maar rig jou op die hemel. ”
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
„Liebe Kinder, mit mütterlicher Ausdauer und Liebe bringe ich euch das Licht des Lebens, um die Dunkelheit des Todes in euch zu zerstören. Lehnt mich nicht ab, meine Kinder! Haltet an und schaut in euch und seht, wie sündhaft ihr seid. Erkennt eure Sünden und betet um Vergebung. Meine Kinder, ihr wollt nicht annehmen, dass ihr machtlos und klein seid. Ihr könnt aber mächtig und groß sein, wenn ihr den Willen Gottes tut. Gebt mir eure gereinigten Herzen, dass ich sie mit dem Licht des Lebens - meinem Sohn - bestrahlen kann. Ich danke euch! “
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
“Queridos filhos, que este tempo seja um tempo de oração. Meu Apelo, meus queridos filhos, deseja ser um chamado para vocês se decidirem a seguir o Caminho da Conversão. Portanto, rezem e procurem a intercessão de todos os santos. Possam eles ser para vocês um exemplo, um incentivo e uma alegria para a vida eterna. Obrigada por terem respondido ao Meu Apelo. ”
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
"Rakkaat lapset! Tänään kutsun teitä, lapseni, hyvin nöyrään hartaudenharjoitukseen. Teidän täytyy olla sydämeltänne oikeamielisiä. Ristinne olkoot välineenne taistelussa tämän ajan syntejä vastaan. Aseinanne olkoot kärsivällisyys ja rajaton rakkaus - rakkaus, joka osaa odottaa ja joka tekee teistä kykeneviä tunnistamaan Jumalan merkit - niin että elämänne, nöyrän rakkauden kautta, näyttää totuuden kaikille niille, jotka etsivät sitä valheiden pimeydestä. Lapseni, apostolini, auttakaa minua avaamaan teitä Poikani luo. Jälleen kerran kutsun teitä rukoilemaan pappienne puolesta. Heidän kanssaan minä saavutan voiton. Kiitos. "
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Wat 'n vreugde gee julle my, julle wat die weg van die heiligeheid bewandel. Ek versoek julle om almal wat nie heilig lewe te help deur julle getuienis. Daarom moet jou familie die plek is waar die heiligheid gebore word. Help almal om in heiligheid te leef, veral die lede van jou eie gesin. ”
“Dear children, with joy, persistently work on your conversion. Offer all your joys and sorrows to my Immaculate Heart that I may lead you all to my most beloved Son, so that you may find joy in His Heart. I am with you to instruct you and to lead you towards eternity. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je viens afin de vous montrer, avec mon amour maternel, la voie sur laquelle vous devez cheminer pour être les plus semblables possible à mon Fils , et ainsi proches de Dieu et plus chers à Lui. Ne repoussez pas mon amour. Ne renoncez pas au salut et à la vie éternelle à cause des choses passagères et de la vanité de cette vie. Je suis parmi vous pour vous guider et, comme une mère, je vous avertis. Venez avec moi! »
„Liebe Kinder! Heute rufe ich euch von neuem zur Umkehr auf. Ihr seid nicht heilig genug meine lieben Kinder und ihr strahlt die Heiligkeit den Anderen gegenüber nicht aus, deshalb betet, betet, betet und arbeitet an der persönlichen Umkehr, damit ihr zum Zeichen der Liebe Gottes für die Anderen werdet. Ich bin mit euch und führe euch zur Ewigkeit nach der sich jedes Herz sehnen soll. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Cari figli, insistentemente lavorate con gioia sulla vostra conversione. Offrite tutte la vostre gioie e tristezze al mio cuore Immacolato cosicchè vi possa guidare tutti al mio Figlio prediletto affinchè nel suo cuore troviate la gioia. Sono con voi per insegnarvi e guidarvi verso l’eternità. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Hoje, Eu os chamo de novo à conversão. Filhinhos, vocês não são santos o suficiente e não irradiam santidade para os outros, portanto, rezem, rezem, rezem e trabalhem em sua conversão pessoal, para que vocês possam ser um sinal do Amor de Deus para os outros. Eu estou com vocês e os guio para a eternidade, pela qual todo coração deve ansiar. Obrigada por terem respondido ao Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, Jullie leven, werken, verzamelen, maar zonder zegen. Jullie bidden niet. Vandaag nodig ik jullie uit stil te houden voor de kribbe en te mediteren over Jezus, die ik u ook vandaag geef, opdat Hij u zou zegenen en u zou helpen te begrijpen dat je zonder Hem geen toekomst hebt. Daarom kinderen, leg je leven in de handen van Jezus, opdat Hij jullie zou leiden en jullie zou beschermen tegen alle kwaad. Dank om uw beantwoording aan mijn oproep. ”
“فرزندان عزيزم! دعا كنيد و استفاده مفيد را از وقتهايتان ببريد زيرا اين زمان زمان فيض است. من با شما هستم و براي هر يك از شما نزد خدا شفاعت مي‌كند. براي اينكه قلبهاي شما به خدا و عشق او باز شود. فرزندان كوچكم بي‌وقفه دعا كنيد تا دعا براي شما شادي به همراه بياورد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
“Draga djeco! Danas vas majčinskim srcem pozivam da naučite praštati, potpuno i bezuvjetno. Trpite nepravde, izdaje i progone ali ste po tome Bogu bliži i miliji. Djeco moja, molite za dar ljubavi. Samo ljubav sve prašta, kao što moj Sin prašta, njega slijedite. Ja sam među vama i molim da kada dođete pred svoga Oca možete reći: 'Evo me Oče, tvog sam Sina slijedio, ljubavi sam imao i srcem sam praštao, jer sam u tvoj sud vjerovao, u tebe se uzdao'. Hvala vam! ”
„Drahé děti! V tomto milostiplném čase vás všechny vyzývám, abyste obnovily modlitbu ve svých rodinách. Připravte se s radostí na Ježíšův příchod. Dítka, ať vaše srdce budou čistá a vlídná, aby tak láska a teplo tekly skrze vás do každého srdce, které je daleko od jeho lásky. Dítka, buďte moje vztažené ruce, ruce lásky pro všechny, kteří se ztratili, kteří nemají více víru a naději. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Rakkaat lapset! Iloitkaa kanssani, kääntykää iloiten ja kiittäkää Jumalaa läsnäoloni lahjasta keskuudessanne. Rukoilkaa sydämissänne, että Jumala olisi elämänne keskipiste. Todistakaa elämällänne, pienet lapset, niin että kaikki luodut voivat tuntea Jumalan rakkauden. Olkaa minun ojennetut käteni jokaista luotua varten niin, että he kaikki tulevat lähemmäksi rakkauden Jumalaa. Siunaan teitä äidillisellä siunauksellani. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, segítsetek nekem imáitokkal, hogy a lehetô legtöbb szívet hozzam közelebb Szeplôtelen Szívemhez. A sátán erôs, és minden erejével szeretné magához és a bûnhöz vonni a lehetô legtöbb embert. Ezért leselkedik és ragad meg minden pillanatot, hogy hatalmába kerítsen egyre több embert. Kérlek, kicsinyeim, hogy imádkozzatok és segítsetek, hogy segíthessek. Édesanyátok vagyok, szeretlek benneteket, ezért kívánok segíteni nektek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Ponownie was wzywam abyście naśladowali mnie z radością. Wszystkich was pragnę prowadzić do mego Syna, a waszego Zbawiciela. Nie jesteście świadomi, że bez Niego nie macie radości i pokoju, ani przyszłości ani życia wiecznego. Dziatki, dlatego wykorzystajcie ten czas radosnej modlitwy i zawierzenia. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să vă rugaţi pentru pace şi să o mărturisiţi în familiile voastre, pentru ca pacea să devină cea mai bare bogăţie pe acest pământ fără pace. Eu sunt Regina păcii şi Mama voastră. Doresc să vă conduc pe calea păcii care vine numai de la Dumnezeu. De aceea rugaţi-vă, rugaţi-vă, rugaţi-vă. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! И сегодня призываю вас к личному обращению. Вы будте теми, которые обращаются и жизнью свидетелбствуют, любят, прощают и вносят радость Воскресшего в этот мир в котором мой Сын умер и где люди не ощущают необходимости искать Его и открывать в своей жизни. Вы поклоняйтесь Ему и пусть ваша надежда послужит надеждой тем серцам, которые не имеют Иисуса. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás znovu pozývam k obráteniu. Milé deti, nie ste dostatočne svätí a nevyžarujete svätosť druhým, preto modlite sa, modlite sa, modlite sa a pracujte na osobnom obrátení, aby ste boli pre iných znakom Božej lásky. Som s vami a vediem vás k večnosti, za ktorou by malo túžiť každé srdce. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Jaz vas kličem, ker vas potrebujem. Potrebujem srca pripravljena za neizmerno ljubezen. Srca neobtežena s praznino. Srca, ki so pripravljena ljubiti, kakor je moj Sin ljubil, ki so se pripravljena žrtvovati, kakor se je moj Sin žrtvoval. Potrebujem vas. Da bi šli za menoj, oprostite sebi, oprostite drugim in počastite mojega Sina. Častite ga tudi za tiste, ki ga niso spoznali, ki ga ne ljubijo. Zato vas potrebujem, zato vas kličem. Hvala vam. »
“Dārgie bērni! Atkal jūs aicinu, lai jūs pazemībā dzīvotu saskaņā ar maniem vēstījumiem. Īpaši lieciniet par tiem tagad, kad mēs tuvojamies Manas parādīšanās gadadienai. Bērniņi, esiet kā zīme tiem, kuri ir tālu no Dieva un no Viņa Mīlestības. Es esmu ar jums un svētīju jūs visus ar manu Mātes svētību. Pateicos jums, ka atbildat manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit nader aan my Onbevlekte Hart te kom. Ek nodig jou uit in jou gesinne terug te keer tot die entoesiasme van die eerste dae, toe ek julle aan vas, tot gebed en tot bekering versoek. My liewe kinders, jy het my boodskap met 'n oop hart aangeneem, ofskoon jy nie geweet het wat die gebed was. Vandag nodig ek jou uit jou heeltemal vir my oop te stel, dan kan ek jou verander en lei na die Hart van my seun Jesus, sodat Hy jou met sy liefde kan vervul. My liewe kinders, net só sal jy die ware vrede vind, die vrede wat alleen God jou gee. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco, Kao majka, sretna sam da sam među vama jer želim vam iznova govoriti o riječima moga Sina i njegovoj ljubavi. Nadam se da ćete me srcem prihvatiti, jer riječi moga Sina i njegova ljubav su jedino svjetlo i nada u tami sadašnjice. To je jedina istina i vi koji je budete prihvatili i živjeli imat ćete čista i ponizna srca. Moj Sin voli čiste i ponizne. Čista i ponizna srca oživljuju riječi moga Sina, žive ih, šire ih i čine da ih svi čuju. Riječi moga Sina vraćaju život onima koji ih slušaju. Riječi moga Sina vraćaju ljubav i nadu. Zato, apostoli moji mili, djeco moja, živite riječi moga Sina. Ljubite se kao što vas je On ljubio. Ljubite se u njegovo ime, u spomen na njega. Crkva napreduje i raste radi onih koji slušaju riječi moga Sina; radi onih koji ljube; radi onih koji pate i trpe u tišini i nadi konačnog otkupljenja. Zato, djeco moja mila, neka riječi moga Sina i njegova ljubav budu prva i posljednja misao vašega dana. Hvala vam. ”
"Drahé deti, ako matka som šťastná, že som medzi vami, pretože vám chcem znovu hovoriť o slovách môjho Syna a o jeho láske. Mám nádej, že ma prijmete srdcom, pretože slová môjho Syna a jeho láska sú jediným svetlom a nádejou v tme súčasnej doby.To je jediná pravda a vy, ktorí ju prijmete a budete žiť, budete mať čisté a pokorné srdcia. Môj Syn miluje tých, ktorí sú čistí a pokorní. Čisté a pokorné srdcia oživujú slová môjho Syna, žijú ich, šíria a umožňujú, aby ich všetci počuli. Slová môjho Syna vracajú život tým, ktorí ho počúvajú. Slová môjho Syna vracajú lásku a nádej. Preto, apoštoli moji milí, deti moje, žite slová môjho Syna. Milujte sa ako vás on miloval. Milujte sa v jeho mene, pamätajúc na neho. Cirkev sa rozvíja a rastie vďaka tým, ktorí počúvajú slová môjho Syna; vďaka tým, ktorí milujú; vďaka tým, ktorí trpia v tichosti a nádeji konečného vykúpenia. Preto, moje milé deti, nech slová môjho Syna a jeho láska budú prvými a poslednými myšlienkami vášho dňa. Ďakujem vám. "
“Mahal kong mga Anak! Ngayon din, pangko sa aking mga bisig, inihahandog ko sa inyo ang Hesus na sanggol, Hari ng Kapayapaan. Munti kong mga anak, sa natatanging pamamaraan, tinatawagan ko kayo upang maging aking mga tagahatid ng kapayapaan sa mundong walang katahimikan. Ipagpapala kayo ng Diyos. Munti kong mga anak, huwag ninyong kalilimutan na ako ang inyong ina. Binabasbasan ko kayo ng katangi-tanging biyaya, kasama ang Hesus na sanggol sa aking mga bisig. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
1 2 Arrow