verwendung – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 16 Ergebnisse  help.nchsoftware.com
  Digitales Aufnahmeprogr...  
Wir bieten für die private Verwendung kostenlose Versionen einiger unserer Programme an.Kostenlose Downloads einblenden
Nous proposons des versions gratuites pour une utilisation privée de certains programmes NCH. Afficher les téléchargements gratuits
  Warp Software zur Berei...  
Die Verwendung vom Warp Registry-Cleaner gibt Ihnen eine schnellere, stabilere Systemleistung.
Utiliser Warp - Logiciel de nettoyage de registre vous permettra d'obtenir des performances système plus rapides et plus stables.
El uso del limpiador de registro Warp le dará un rendimiento más estable y rápido al sistema.
  Befehlszeilenoptionen  
Sie können Debut einfach von der Befehlszeile aus oder mittels der NCH Software Programmierschnittstelle steuern. Die Verwendung der Befehlszeile folgt unten stehend:
You can easily control Debut from command line or using NCH API with the API Key "debut". The usage of command line is as below:
Puede controlar fácilmente Debut desde la línea de comando o usando la API de NCH con la clave de API "debut". El uso de esta línea de comando se explica a continuación:
  FTP synchronisieren, au...  
Kann durch Verwendung von Befehlszeilenargu- menten in andere Programme integriert werden oder zu diesen verlinken, um automatisierte Uploadsysteme zu erstellen
Possibilité d'intégration ou de lien à d'autres programmes avec des arguments de ligne de commande pour créer des systèmes d'automatisation de téléchargement
Puede ser integrado o enlazado con otros programas usando argumentos de la línea de comandos para crear sistemas automatizados de carga
  Effekte und Übergänge -...  
VideoPad implementiert Videostabilisierung durch Verwendung vom Deshaker Filter von Gunnar Thalin.
VideoPad implements video stabilization using the Deshaker filter, by Gunnar Thalin.
Videopad implémente la fonctionnalité de stabilisation avec le filtre Deshaker de Gunnar Thalin.
VideoPad implementa la estabilización de vídeo usando el filtro Deshaker, creado por Gunnar Thalin.
VideoPad implementa stabilizzazione video usando il filtro Deshaker , di Gunnar Thalin.
VideoPadでは手振れ補正の作業にDeshakerフィルタ(Gunnar Thalin)を使います。
  Effekte und Übergänge -...  
Verwendung
Utilizzo
使い方
  Kostenlose Software zur...  
Im Laufe der Zeit können alle unerwünschten und beschädigten Ein- träge in der Registrierung eine langsamere Rechner- leistung und häufigere Fehlermeldungen verursachen. Durch Verwendung vom Warp Registry-Cleaner erhält man eine schnellere, stabilere Systemleistung.
Le registre Windows est un noeud central de communication pour votre ordinateur et toutes les entrées indésirables ou endommagées présentes sur le registre peuvent entraîner des durées de démarrage plus lentes, des messages d'erreurs plus fréquents et un ralentissement des performances globales de l'ordinateur.
  Technischer Support Deb...  
Bei Verwendung der Bildschirmaufzeichnung wird kein Ton aufgenommen.
Comment désactiver la fenêtre d'aperçu de Debut pendant une capture d'écran ?
Cuando grabo desde los altavoces, el audio desde otra aplicación no se graba.
Debut continua a perdere la fotocamera collegata e dice: 'Nessun dispositivo selezionato'
  Kostenlose Software zur...  
Die Verwendung von Warp ist kostenlos und wir halten Sie dazu an, unsere weiteren Dienstprogramme auszuprobieren, einschließlich dem Doxillion Dokumentkonverter und der FileFort Sicherungssoftware für die Dateiverwaltung.
El uso de Warp, el limpiador del registro, es completamente gratis y le recomendamos que pruebe otras de nuestras utilidades incluyendo Doxillion, el convertidor de documentos y FileFort, el programa para copias de seguridad para la administración de archivos.
  Einstellungen von Textb...  
Bei der Verwendung von Beschriftungen wird mit „%“ eine Variable abgegrenzt. Wenn Sie „%%“ eingeben, bedeutet dies, dass Sie nur „%“ sehen.
When using Text Captions, "%" delimits a variable. This means that if you type "%%", you will only see "%".
Al usar subtítulos, "%" delimita una variable. Esto significa que si escribe "%%", solamente verá "%".
文字入力を行う際は%記号を使って変数を区切ります(この場合変数だけが表示され%記号は表示されません)。変数と共に使わず単純に%記号を入力した場合は%記号が表示されます。
  FTP-Programm, um Dateie...  
Gratis herunterladen. Die kostenlose Version von Classic FTP steht nur zur nicht gewerblichen Verwendung zur Verfügung. Sie können den FTP-Client hier herunterladen.
Version gratuite. Une version gratuite de Classic FTP est disponible exclusivement pour les utilisations non commerciales. Vous pouvez télécharger la version gratuite ici.
Descargar gratis. Una versión gratuita de este Classic FTP está disponible solo para uso no comercial. Puede descargar la versión gratuita aquí.
  Auswahltool  
Durch Verwendung des Auswahltools können Sie leicht den gewünschten Bereich auf dem Desktop auswählen, das Bild von einem bestimmten Fenster aufzeichnen oder durch eine Auswahl Ihrer aktuellsten Aufnahmefenster navigieren.
Using the Selection Tool, you may easily select a desired area on the desktop, capture the image from a specific window or browse through your most recent recording window selections. The Selection Tool will be displayed beneath the preview when Debut is in screen capture mode.
Al usar la herramienta de selección, puede seleccionar fácilmente un área en el escritorio, capturar la imagen desde una ventana específica o navegar por sus selecciones de ventanas de grabación más recientes. La herramienta de selección se mostrará debajo de la vista previa cuando Debut está en modo de captura de pantalla.
  Bildschirm-Referenzen -...  
Für weitere Informationen zur Verwendung von externen Editoren sehen Sie bitte: In einem externen Editor bearbeiten
For more information on how to use external editors, see Editing in an External Editor
Sélectionnez les applications externes que vous souhaitez utiliser pour modifier différents types de fichiers.
Para más información sobre cómo usar los editores externos, consulte Editar con editor externo
Per ulteriori informazioni su come utilizzare gli editor esterni, vedere Editing in un editor esterno
  Einstellungen von Textb...  
Die Beschriftungen können geändert und formatiert werden, während aufgenommen wird (beim Live-Bild). Um Beschriftungen zu einer abgeschlossenen Aufnahme hinzuzufügen, empfehlen wir die Verwendung vom VideoPad Video-Editor.
You can add text to create a title or caption for your video. You can also adjust the alignment of your text using the buttons described below. The captions may be changed and formatted while recording is taking place (to the live picture). To add captions to a completed recording, we recommend using VideoPad video editing software.
Puede añadir texto para crear subtítulos o leyendas para el vídeo. También puede ajustar la alineación de su texto usando los botones que se mencionan abajo. Este texto puede ser cambiado y formateado mientras se está realizando una grabación (a la imagen en vivo). Para añadir textos en una grabación completada, le recomendamos que use VideoPad, el software para edición de vídeo.
  Bearbeitung - Verknüpft...  
Während Verknüpfung als Verbindung von einem Videoclip mit seinem originalen Audio verwendet wird, kann Gruppierung dazu verwendet werden, zwei oder mehr Clips jeder Art zu verbinden. Gruppierung funktioniert nur mit Clips in einer Sequenz. Beispiele der Verwendung von Gruppierung sind:
While linking is used to connect a video clip with its original audio, grouping can be used to connect two or more clips of any type. Grouping only works on clips on a sequence. Examples of uses for grouping include:
Alors que l'action de lien sert à connecter une vidéo à son audio d'origine, regrouper peut servir pour connecter deux clips ou plus de tout type. Regrouper ne fonctionne que sur les clips d'une séquence. Exemples d'utilisation de la fonction Regrouper :
Mientras que el enlace es usado para conectar un clip de vídeo con su audio original, la agrupación puede ser usada para conectar dos o más clips de cualquier tipo. La agrupación sólo funciona en clips en una secuencia. Ejemplos sobre cómo usar la agrupación incluyen:
Mentre il collegamento viene utilizzato per collegare una clip video al suo audio originale, il raggruppamento può essere utilizzato per collegare due o più clip di qualsiasi tipo. Il raggruppamento funziona solo su clip su una sequenza. Esempi di utilizzo del raggruppamento includono:
  Mauscursor folgen und Z...  
Dieser skaliert den Inhalt vom gewählten Bereich so, dass er den Abmessungen der Aufnahmeausgabe entspricht. Durch Verwendung individueller Zoomfaktoren kann gesteuert werden, wie viel Skalierung angewandt wird.
The Zoom options allow you to focus in or away from the selected recording area. To change the zoom during recording, select a new zoom percentage from the Screen Capture -> Zoom submenu, or use the corresponding system-wide hot-keys, which can be configured in Options -> Hot-Keys. The default zoom level is Fit to Output, which scales the contents of the selected area to match the dimensions of the output recording. Using custom zoom levels allows control over how much scaling is applied, but if the output dimensions don't match the selection dimension, then the contents of the selected area may be cropped or the recording may show areas outside the selected area:
Las opciones del Zoom le permiten acercarse o alejarse de un área de grabación seleccionada. Para cambiar el zoom durante la grabación, seleccione el nuevo porcentaje del zoom desde 'captura de pantalla' -> 'zoom', o use el sistema de combinación de teclas correspondiente, que puede ser configurado en Opciones -> Combinación de teclas. El nivel de zoom predeterminado es Ajustar a la salida, que ajusta los contenidos del área seleccionada para coincidir con las dimensiones de la grabación de salida. El uso de los niveles de zoom personalizado le ofrece control sobre la escala, pero si las dimensiones de salida no coinciden con la dimensión de la selección, entonces los contenidos del área seleccionada podrían verse recortados o la grabación podría mostrar áreas fuera del área seleccionada: