visco – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.gepork.es
  GOLDSPRING LOOSE TOPPER...  
The Trial comfort foam core has an additional profiled Visco lining. The horizontal and vertical ventilation system ensures a pleasant bed climate. The lining with Ingeo maize fibre and HealthGuard comfort fibre is carefully enclosed in the white double layer cover.
Le noyau en mousse confort Trial est complété par un garnissage viscoélastique profilé. Un système d’aération horizontal et vertical garantit une climatisation idéale. Le garnissage en fibre de maïs Ingeo et en fibre de confort HealthGuard a été soigneusement intégré à l’enveloppe en toile double DT white.
Der Trial-Komfortschaumkern ist mit einer profilierten Visco-Auflage ergänzt. Das Horizontal- und Vertikalbelüftungssystem sorgt für ein angenehmes Bettklima. Die Auflage mit Ingeo Maisfaser und Health-Guard Komfortfaser wird sorgfältig in die Doppeltuch DT white-Hülle eingearbeitet.
Il nucleo trial in schiuma comfort è combinato con un rivestimento Visco profilato. Il Sistema di aerazione orizzontale e vertical crea un clima piacevole. Il rivestimento con fibra di mais Ingeo e fibra comfort Health-Guard viene incorporato accuratamente nel tessuto in panno doppio DT white.
  GRANDESSA - riposa  
Swiss Sleep Technology SST has combined unique components and materials in terms of mattress architecture in the GRANDESSA hybrid core. The active lumbar support (LORS) and precisely adjusted shoulder and neck zone with EvoPore comfort springing and Visco element are combined gently via the elastic, ventilating surface.
Pour la confection du matelas, la Swiss Sleep Technologie SST a associé des composants et matériaux exceptionnels dans le noyau hybride de GRANDESSA. Le soutien actif des vertèbres lombaires (LORS) et la zone des épaules et de la nuque à ajustement précis, dotée d’un système d’amortissement confort EvoPore et d’un élément viscoélastique, sont reliés en douceur par la surface élastique à aération active. Le nouveau développement GRANDESSA de la SST repose sur le principe ergonomique ASA.
Die Swiss Sleep Technologie SST hat im Hybridkern GRANDESSA einzigartige Bauteile und Materialien der Matratzenarchitektur vereint. Die aktive Lordosenstütze (LORS) und die fein abgestimmte Schulter- und Nackenzone mit EvoPore-Komfortfederung und Visco-Element sind sanft über die elastische und belüftungsaktive Oberfläche miteinander verbunden. Die neue SST-GRANDESSA Entwicklung basiert auf dem Ergonomie-Prinzip ASL.
Per il nucleo ibrido GRANDESSA, la Swiss Sleep Technology SST ha unito materiali e componenti per materassi unici nel loro genere. Il sostegno attivo per lordosi (LORS) e la zona spalle/nuca perfettamente adattata con molleggio confortevole EvoPore ed elemento viscoso sono connessi in maniera armoniosa attraverso la superficie elastica e traspirante. Il nuovo concetto SST GRANDESSA si basa sul principio ergonomico ASA.