|
Wij houden ons aan alle van toepassing zijnde wetgeving met betrekking tot eerlijke arbeidsrelaties, vrijheid van vereniging, privacy, cao-overleg, immigratie, arbeidsuren, salaris en werktijden, evenals wetgeving tegen dwang- en kinderarbeid, discriminatie en mensensmokkel. Wij aanvaarden geen enkele vorm van misbruik van mensenrechten in onze activiteiten of logistieke keten.
|
|
We comply with all applicable laws pertaining to fair employment practices, freedom of association, privacy, collective bargaining, immigration, working time, wages and hours, as well as laws prohibiting forced labor, compulsory labor, child labor, employment discrimination and human trafficking. We will not tolerate the abuse of human rights in our operations or in our supply chain.
|
|
Nous respectons toutes les lois applicables relatives aux pratiques d'emploi équitable, à la liberté d'association, au respect de la vie privée, à la négociation collective, à l'immigration, au temps de travail, aux salaires et heures de travail, ainsi que les lois interdisant le travail forcé, le travail obligatoire, le travail d'enfants, la discrimination à l'embauche ainsi que le trafic d'êtres humains. Nous ne tolérerons aucune violation des droits de l'homme dans le cadre de nos opérations ni de notre chaîne d'approvisionnement.
|
|
Wir halten alle entsprechenden Gesetze zu fairen Beschäftigungspraktiken, zur Koalitionsfreiheit, zum Schutz der Privatsphäre, zu Kollektivverhandlungen, zur Einwanderung, Arbeitszeiten und Löhnen sowie alle Gesetze, die Zwangsarbeit, Fronarbeit, Kinderarbeit, Diskriminierung im Erwerbsleben und Menschenhandel verbieten, ein. Wir werden den Missbrauch der Menschenrechte in unserem Unternehmen oder unserer Lieferkette nicht tolerieren.
|
|
Cumplimos con todas las leyes aplicables relativas a prácticas de empleo equitativo, libertad de asociación, privacidad, negociación colectiva, inmigración, tiempo de trabajo, salarios y horas, así como leyes que prohíben el trabajo forzado, trabajo obligatorio, trabajo infantil, la discriminación en el empleo y la trata de personas. No toleraremos el abuso de los derechos humanos en nuestras operaciones o en nuestra cadena de producción.
|
|
Rispettiamo tutte le leggi applicabili in materia di pratiche occupazionali corrette, libertà di associazione, privacy, contrattazione collettiva, immigrazione, orario di lavoro, salari e orari, nonché le leggi che vietano il lavoro forzato, il lavoro obbligatorio e quello minorile, la discriminazione occupazionale e la tratta di esseri umani. Non tollereremo la violazione di diritti umani nelle nostre operazioni o nella nostra catena di approvvigionamento.
|
|
Nós cumprimos todas as leis aplicáveis relativas a práticas justas de trabalho, liberdade de associação, privacidade, negociação coletiva, imigração, tempo de trabalho, salários e horas, bem como leis que proíbam o trabalho forçado, obrigatório, infantil, discriminação laboral e tráfico humano. Não iremos tolerar a afronta aos direitos humanos em nossas operações ou em nossa cadeia logística.
|
|
ما أننا ملتزمون بجميع القوانين السارية المُتعلقة بممارسات التوظيف العادلة وحرية تكوين الجمعيات والخصوصية والمفاوضة الجماعية والهجرة ووقت العمل والأجور وساعات العمل، والقوانين التي تُجرِّم السخرة والعمل القسري وعمل الأطفال والتمييز في العمل والاتجار بالبشر. ولن نتساهل مع أي انتهاك لحقوق الإنسان في عملياتنا أو في سلسلة التوريد الخاصة بنا.
|
|
Dodržujeme všechny platné zákony týkající se spravedlivých pracovních postupů, svobody sdružování, soukromí, kolektivního vyjednávání, přistěhovalectví, pracovní doby, mzdy a hodin, jakož i zákonů zakazujících nucenou, povinnou, dětskou práci, diskriminaci v zaměstnání a obchodování s lidmi. Nebudeme tolerovat zneužívání lidských práv v našich provozech nebo v našem dodavatelském řetězci.
|
|
Vi overholder alle relevante love om ansættelsespraksis, foreningsfrihed, privatliv, kollektiv forhandling, immigration, arbejdstider og løn, samt love, der forbyder tvangsarbejde, obligatorisk arbejde, børnearbejde, diskrimination af medarbejdere og trafficking. Vi tolerer ikke overtrædelser af menneskerettighederne i vores operationer eller vores leverandørkæder.
|
|
Noudatamme kaikkia sovellettavia lakeja liittyen oikeudenmukaisiin työsopimuksiin, yhdistymisvapauteen, yksityisyyteen, työehtosopimusneuvotteluihin, maahanmuuttoon, työaikaan, tuntipalkkoihin, sekä lakeja, jotka kieltävät pakkotyön, orjatyön, lapsityövoiman, työperäisen syrjinnän ja ihmiskaupan. Emme hyväksy ihmisoikeuksien väärinkäyttöä toiminnassamme tai toimitusketjussamme.
|
|
Kita mematuhi semua undang-undang yang berlaku yang berkaitan dengan praktik kerja yang adil, kebebasan berserikat, privasi, perundingan bersama, imigrasi, jam kerja, upah dan jam, serta undang-undang yang melarang buruh anak yang dipaksakan dan wajib, diskriminasi kerja, dan perdagangan manusia. Kita tidak akan menoleransi pelanggaran hak asasi manusia dalam pengoperasian dan rantai pasokan kita.
|
|
Stosujemy się do wszystkich przepisów dotyczących uczciwych zasad zatrudnienia, wolności zrzeszania się, prywatności, układów zbiorowych, imigracji, czasu pracy, płac i godzin, jak również do regulacji zabraniających przymusowej pracy, pracy dzieci, dyskryminacji w miejscu pracy i handlu ludźmi. Nie będziemy tolerować łamania praw człowieka w naszych firmach i łańcuchu dostaw.
|
|
Мы соблюдаем все применимые законы о справедливых условиях найма, свободном участии в профсоюзах, неприкосновенности личной жизни, коллективных сделках, иммиграции, рабочем времени, заработной плате и продолжительности рабочего дня, а также законы, запрещающие насилие, принудительный труд, детский труд, дискриминацию при приеме на работу и торговлю людьми. Мы не допускаем нарушения прав человека в любых видах нашей деятельности.
|
|
Vi följer alla tillämpliga lagar som handlar om rimliga anställningsvillkor, mötesfrihet, rätt till privatliv, kollektivavtal, migration, arbetstid, löner och lagar som förbjuder slavliknande arbetsförhållanden, tvångsarbete, barnarbete, diskriminering på arbetsplatsen och människohandel. Vi tolererar inte övergrepp mot mänskliga rättigheter i våra verksamheter eller i vår varuflödeskedja.
|
|
Adil istihdam uygulamaları, dernek kurma özgürlüğü, gizlilik, toplu sözleşme, göç, çalışma süresi, ücret ve saatler konusundaki tüm geçerli kanunların yanı sıra cebri, zorunlu çalışma, çocuk işçilik, istihdamda ayrımcılık ve insan ticaretini yasaklayan kanunlara da uyuyoruz. Faaliyetlerimizde veya tedarik zincirimizde insan haklarının suistimal edilmesine müsamaha göstermiyoruz.
|