voyiez – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      246 Results   144 Domains   Page 9
  www.lincpen.ru  
Votre santé est notre première priorité lorsque nous concevons nos solutions. Nous voulons que vous soyez bien assis, que vous voyiez bien et que vous puissiez bien travailler, le tout à la fois.
Beim Design unserer Lösungen ist Ihre Gesundheit eine unserer wichtigsten Prioritäten. Wir wollen sicherstellen, dass Sie gut sitzen, gut sehen und gut arbeiten können - alles gleichzeitig.
La tua salute è una delle nostre principali priorità quando progettiamo le nostre soluzioni. Ci impegniamo affinché tu possa sedere bene, vedere bene e lavorare bene, tutto allo stesso tempo.
  10 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, aujourd'hui encore, je suis parmi vous pour vous montrer le chemin qui vous aidera a connaitre l'amour de Dieu, amour de Dieu qui vous a permis de l'appeler Pere et de le ressentir comme Pere. J'attends de vous que vous regardiez avec sincerite dans vos coeurs et voyiez combien vous l'aimez. Est-il le dernier a etre aime ? Entoures de biens materiels, combien de fois l'avez-vous trahi, renie, oublie ! Mes enfants, ne vous laissez pas tromper par les biens terrestres. Pensez a l'ame car elle est plus importante que le corps; purifiez-la ! Invoquez le Pere, il vous attend; revenez a lui ! Je suis avec vous car, dans sa grace, il m'envoie. Je vous remercie. »
“Dear children, at this time of preparation and joyful expectation I, as a mother, desire to point you to what is the most important, to your soul. Can my Son be born in it? Is it cleansed by love from lies, arrogance, hatred and malice? Above all else does your soul love God as your Father and does it love your fellow brother in Christ? I am pointing you to the way which will raise your soul to a complete union with my Son. I desire for my Son to be born in you. What a joy that would be for me as mother. Thank you. ”
„Liebe Kinder, auch heute bin ich bei euch, um euch den Weg zu zeigen, der euch helfen wird, die Liebe Gottes kennen zu lernen, die Liebe Gottes, die euch erlaubt hat, ihn Vater zu nennen und ihn als Vater zu spüren. Ich erwarte von euch, dass ihr ehrlich in eure Herzen schaut und seht, wie sehr ihr ihn liebt. Ist er der Letzte, der geliebt wird? Wie oft habt ihr, umgeben von materiellen Gütern, ihn verraten, verleugnet, vergessen! Meine Kinder, lasst euch nicht von den irdischen Gütern täuschen. Denkt an die Seele, denn sie ist wichtiger als der Leib; reinigt sie! Ruft den Vater an, er erwartet euch; kehrt zu ihm zurück! Ich bin mit euch, denn, in seiner Gnade, sendet er mich. Ich danke euch. “
“Queridos hijos, hoy os invito a una humilde, hijos míos, humilde devoción. Vuestros corazones deben ser rectos. Que vuestras cruces sean para vosotros, un medio en lucha contra el pecado de hoy. Que vuestra arma sea la paciencia y un amor sin límites, amor que sabe esperar y que os hará capaces de reconocer los signos de Dios, para que vuestra vida con amor humilde, muestre la verdad a todos aquellos que la buscan en las tiniebla de la mentira. Hijos míos, apóstoles míos, ayudadme a abrir los caminos que conducen a Mi Hijo. Una vez más os invito a la oración por vuestros pastores. Con ellos triunfaré. ¡Os lo agradezco! ”
"Cari figli, in questo tempo di preparazione e di gioiosa attesa, io come Madre desidero indicarvi ciò che è più importante: la vostra anima. Può nascere in essa mio Figlio? E’ purificata con l’amore dalla menzogna, dalla superbia, dall’odio e dalla malvagità? La vostra anima ama al di sopra di tutto Dio come Padre e il fratello in Cristo? Io vi indico la strada che innalzerà la vostra anima all’unione completa con mio Figlio. Desidero che mio Figlio nasca in voi. Che gioia per me, la Madre. Vi ringrazio. "
“Lieve kinderen, met een moederlijk hart, verlang ik er vandaag naar jullie te herinneren aan, hoofdzakelijk jullie aandacht te vestigen op, Gods onmetelijke liefde en het geduld dat er uit voortvloeit. Jullie Vader stuurt mij en wacht. Hij wacht op jullie open harten om gereed te zijn voor zijn werken. Hij wacht op jullie harten om verenigd te zijn in christelijke liefde en barmhartigheid in de geest van mijn Zoon. Verlies geen tijd, kinderen, want jullie zijn er niet de meesters van. Ik dank jullie. ”
«Мили деца! Аз искам да разберете, че аз съм вашата Майка, че аз искам да ви помогна и ви призовавам да се молите. Единствено чрез молитва, вие можете да разберете и да приемете моите послания и да ги прилагате във вашия живот. Четете Библията, живейте я, и се молете да разберете знаците на времето. Това е специално време, ето защо, аз съм с вас да ви приближа до моето сърце и до сърцето на моя Син, Исус. Мили малки деца, аз искам да бъдете деца на светлината, а не на тъмнината. Ето защо, живейте това, което ви казвам. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! U ovo vrijeme priprema i radosnog iščekivanja ja kao Majka želim vam ukazati na ono što je najvažnije, na vašu dušu. Može li se u njoj roditi moj Sin? Je li ljubavlju očišćena od laži, oholosti, mržnje i zlobe? Ljubi li vaša duša iznad svega Boga kao Oca i brata čovjeka u Kristu? Ja vam ukazujem na put koji će uzdići vašu dušu do potpunog sjedinjenja s mojim Sinom. Želim da se moj Sin u vama rodi. Koje li radosti za mene Majku! Hvala vam. ”
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak, váljatok a legméltóságosabb Oltáriszentség szerelmeseivé. Imádjátok ôt, kicsinyeim, egyházközségetekben, akkor az egész világgal egyesültök. Jézus barátotok lesz, és nem beszéltek többé úgy róla, mintha alig ismernétek. A vele való egység öröm lesz, és tanúi lesztek Jézus minden teremtmény iránti szeretetének. Kicsinyeim, amikor Jézust imádjátok, hozzám is közel vagytok. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag er Jeg med dere på en spesiell måte, og kontemplerer og gjenopplever Jesu Lidelse i mitt Hjerte. Små barn, åpn hjertene deres og gi meg alt som er i dem; gleder, sorger og enhver, selv den minste smerte, slik at Jeg kan ofre dem til Jesus; slik at Han ved sin uendelige kjærlighet, kan brenne og transformere sorgene deres i gleden over Hans Oppstandelse. Derfor kaller Jeg dere til på en særskilt måte, mine barn, til å åpne hjertene deres for bønn, slik at dere gjennom bønnen kan bli venner av Jesus. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś jestem z wami i wszystkich was błogosławię moim matczynym błogosławieństwem pokoju i zachęcam was, abyście bardziej żyli życiem religijnym, bo jesteście jeszcze słabi i nie jesteście pokorni. Dziatki, zachęcam was, abyśce mniej mówili, a więcej pracowali nad waszym osobistym nawróceniem, aby wasze świadectwo było owocne. I niech wasze życie będzie nieustanną modlitwą. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Eu vă chem pentru că am nevoie de voi. Am nevoie de inimi pregătite pentru o iubire imensă. De inimi neîngreunate de vanitate. De inimi care sunt gata să iubească aşa cum a iubit Fiul meu, care sunt gata să se sacrifice cum s-a sacrificat Fiul meu. Am nevoie de voi. Pentru a putea veni cu mine, iertaţi-vă pe voi înşivă, iertaţi-i pe alţii şi adoraţi-L pe Fiul meu. Adoraţi-L şi pentru cei care nu L-au cunoscut, care nu-L iubesc. Pentru aceasta am nevoie de voi, pentru aceasta vă chem. Vă mulţumesc. ”
"Дорогие дети! И сегодня, в это благодатное время, я призываю вас молиться, чтобы маленький Иисус родился в вашем сердце. Только Он есть мир, и пусть через вас Он дарит мир всему свету. Поэтому, детки, непрестанно молитесь за этот беспокойный мир, мир, в котором нет надежды, чтобы стать свидетелями мира для всех. Пусть надежда потечет через ваши сердца как река милости. Спасибо, что вы ответили на Мой призыв! "
„Các con yêu dấu, Mẹ đang hiện diện nơi đây ở giữa các con. Me đang xem xét những con tim đau thương và bất an của các con. Các con đang trở nên nhầm lạc, các con của Mẹ. Những vết thương của các con từ tội lỗi đang trở thành rộng lớn hơn và làm xa cách các con hơn từ chân lý thật. Các con đang tìm kiếm hy vọng và niềm an ủi không đúng chỗ, trong khi Mẹ đang ban cho các con sự dâng hiến chân thành để nó được nuôi dưỡng bằng tình yêu, hy sinh, và chân lý. Mẹ đang trao ban các con Người Con của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Arī šodien jūs aicinu: lūdzieties, lūdzieties, lūdzieties, kamēr lūgšana kļūst jūsu dzīve. Bērniņi, šai laikā Es īpaši lūdzos Dieva priekšā, lai Viņš dod jums ticības dāvanu. Vienīgi ticībā jūs spēsiet atklāt prieku par dzīvības dāvanu, ko jums dāvā Dievs. Jūsu sirds būs priecīga, domājot par mūžību. Es esmu ar jums un mīlu jūs ar maigu mīlestību. Pateicos, ka atsaucāties manam aicinājumam. ”
  cute.finna.fi  
Je parlerai aussi un peu plus de moi en anglais, car mes connaissances en norvégien sont limitées et j'aimerais que vous me voyiez exprimer des idées plus complexes. Je me considère comme une personne positive et énergique.
I will also tell some more things about me in English, since my Norwegian knowledge is limited, and I would like you to see me expressing more complex ideas. I consider myself a positive and energetic person. If truth be told I don't think I am extremely good
Ich werde auch etwas mehr über mich auf Englisch erzählen, da mein norwegisches Wissen begrenzt ist, und ich möchte, dass Sie mich sehen, die komplexere Ideen ausdrücken. Ich denke über mich eine positive und energische Person nach. Wenn ich ehrlich bin,
También contaré algunas cosas más sobre mí en inglés, ya que mi conocimiento de Noruega es limitado, y me gustaría que me vieras expresando ideas más complejas. Me considero una persona positiva y enérgica. Si a decir verdad no creo que soy
Racconterò anche altre cose su di me in inglese, dal momento che la mia conoscenza norvegese è limitata e vorrei che tu mi vedessi esprimere idee più complesse. Mi considero una persona positiva ed energica. Se la verità viene detta, non penso di essere
Também vou contar mais algumas coisas sobre mim em inglês, já que meu conhecimento norueguês é limitado, e gostaria que você me visse expressando idéias mais complexas. Eu me considero uma pessoa positiva e enérgica. Se a verdade for dita, não acho
Powiem więcej o sobie w języku angielskim, ponieważ moja norweska wiedza jest ograniczona i chciałbym, abyś zobaczył mnie wyrażającego bardziej złożone pomysły. Uważam się za osobę pozytywną i energiczną. Jeśli prawdę powiedziawszy, nie
  www.antica-carrara.com  
Dans la barre d'outils Scrapbook, sélectionnez Galerie d'images et choisissez une image dans la collection. Puis faites glisser l'image et maintenez-la enfoncée sur la page Scrapbook jusqu'à ce que vous voyiez un visuel de coin de page rabattu en bas et en haut à droite.
Check New Pages to also set this background for every new Page you add to this Scrapbook file. You can always change the setting for New Pages on the fly. As you insert new pages, Scrapbook will default to the last New Pages setting you selected.
Desde la Barra de herramientas de Scrapbook, seleccione Galería y elija una imagen de la colección. A continuación, arrastre y sostenga la imagen en la página de Scrapbook hasta que tenga una vista de la esquina de la página doblada hacia atrás en las esquinas superior e inferior derechas. Suelte la imagen sobre la parte superior de una de las áreas que están dobladas hacia atrás.
Dalla barra degli strumenti di Scrapbook, selezionare Gallery (Galleria) e scegliere un’immagine dalla raccolta. Trascinare quindi l’immagine sulla pagina Scrapbook e attendere fino a quando l’angolo della pagina non si ripiega in basso e in alto a destra. Rilasciare l’immagine sopra una delle aree che si sono ripiegate.
Na Barra de Ferramentas do Scrapbook, selecione Galeria e escolha uma imagem da coleção. Em seguida, arraste e mantenha a imagem na página do Scrapbook até você ver um visual do canto da página dobrado nos cantos inferior direito e superior direito. Solte a imagem por cima de uma das áreas dobradas.
من Scrapbook Toolbar (شريط أدوات Scrapbook)، حدد Gallery (الاستديو)، ثم اختر صورة من المجموعة. وبعد ذلك قم بسحب الصورة مع الاستمرار في صفحة Scrapbook حتى ترى العرض المرئي الخاص بزاوية الصفحة المطوية للخلف في الجانب الأيمن العلوي والسفلي. قم بإسقاط الصورة فوق إحدى المناطق المطوية للخلف.
В лентата с инструменти на Scrapbook изберете "Gallery" (Галерия) и изберете изображение от колекцията. След това плъзнете и задръжте изображението върху страницата в Scrapbook, докато долният и горният десен ъгъл на страницата не се покажат като прегънати. Пуснете изображението върху един от прегънатите ъгли.
Na panelu nástrojů Scrapbooku vyberte Galerii a zvolte obrázek z Kolekce. Potom přetáhněte obrázek na stránku Scrapbooku, až uvidíte obraz rohu stránky přeložený vpravo dole a nahoře. Pusťte obrázek v jedné z přeložených oblastí.
Na pasku narzędzi aplikacji Scrapbook zaznacz opcję Gallery (Galeria) i wybierz obraz. Następnie przeciągnij obraz na stronę w aplikacji Scrapbook, przytrzymując go do momentu wyświetlenia wywiniętego prawego dolnego i prawego górnego rogu. Upuść obraz nad jednym z wywiniętych obszarów..
На панели инструментов Scrapbook выберите Галерея, затем выберите изображение из коллекции. Затем перетащите изображение на страницу Scrapbook, чтобы в правом верхнем и нижнем углах страницы появилось изображение сложенного угла страницы. Перетащите изображение на одну из сложенных областей.
  5 Hits destinia.it  
Destinia.com vous offre dans chaque hôtel de Espagne des informations importantes concernant chaque hôtel, entre autres, nous pouvons souligner un plan dynamique de la zone de Espagne où se trouve l'hôtel, pour que vous voyiez clairement son emplacement, et que, une fois que vous aurez effectué votre réservation, vous soyez sûr d'avoir choisi l'hôtel dans notre liste d'hôtels de Espagne.
Destinia.com, vi offre in ogni hotel di Spagna informazioni importanti relative ad ogni hotel, tra le quali una speciale mappa dinamica della zona di Spagna in cui si trova l'hotel, per poter verificare l'indirizzo e, una volta effettuata la prenotazione, assicurarsi di aver scelto l'hotel desiderato dalla nostra lista di hotel in Spagna.
  www.kennametal.com  
Il surveille les opérations d'usinage dans tout l'atelier et souligne les causes des pannes, des pièces de mauvaises qualité, des dysfonctionnements,, etc. Il rassemble tous ces éléments sur un tableau de bord bien organisé afin que vous puissiez voir les anomalies... que vous ne voyiez pas.
NOVO Optimize überwacht und reagiert auf Ineffizienzen, die Sie nicht erkennen können. Sie analysiert die Leistung der Zerspanungswerkzeuge und empfiehlt Verbesserungen. Sie überwacht die Bearbeitung in der gesamten Werkstatt und lokalisiert die Ursachen für Ausfälle, schlechte Werkstückqualität, fehlerhaften Betrieb und mehr. Sie fügt alles in einem übersichtlichen Dashboard zusammen, damit Sie die Ineffizienzen erkennen können, die Sie vorher nicht erkannt haben.
NOVO Optimize sorveglia e individua inefficienze di risposta non visibili altrimenti. Analizza le prestazioni degli utensili da taglio e raccomanda miglioramenti. Sorveglia le lavorazioni in officina, e localizza cause di guasti, scarsa qualità dei pezzi, funzionamenti non corretti e molto altro ancora. Mette tutto insieme in una chiara presentazione a dashboard così che è possibile vedere le inefficienze … che altrimenti non si potrebbero vedere.
O NOVO Optimize monitora e reage a ineficiências de outro modo invisíveis. Analisa o desempenho da ferramenta de corte e sugere melhorias. Monitora operações de usinagem no ambiente de produção e aponta causas de colapsos, qualidade pobre da peça, operação incorreta e muito mais. Além disso, reúne todas as informações com clareza em um painel, de modo que você possa ver as ineficiências... que antes não podia.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
C'est samedi et les tâches domestiques ne manquent pas – ratisser les feuilles sur la terrasse, laver les fenêtres et débloquer le loquet de la barrière que la rouille a soudé. Imaginez que vous puissiez tout faire sans mettre le nez dehors, mais que vous soyez coincé à la cave et ne voyiez rien ou presque de ce qui se passe à l'extérieur.
It's Saturday, and there a number of household chores that require attention – leaves to be swept off the back deck, windows to wash and a latch on the gate that has rusted shut. Imagine that you have the capability of performing these tasks without going outside, but that you were confined to the basement with little or no view of the outside. Instead, you had to rely on robotized tools and cameras to help you guide these tools. How do you quickly find the camera that will give you the view you need to do you work? Choosing from a list of cameras is time consuming because there are numerous cameras each at a different location, each aimed at a different angle and each giving a different field of view. Often, it's a case of trial-and-error finding the right camera for the job.
  2 Hits www.iacademy.mobi  
Nous utilisons des cookies pour enregistrer le nombre de visiteurs qui ont cliqué sur une publicité et pour enregistrer les publicités que vous avez vues afin que vous ne voyiez pas la même à plusieurs reprises.
Analytics. To provide our products, software and services, we use cookies and other identifiers to gather usage and performance data. For example, we use cookies to count the number of unique visitors to a web page or service and to develop other statistics about the operations of our products, software and services. This includes cookies from Wacom and from third party analytics providers.
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
Après avoir choisi une option à l'aide du bouton « Liste », le texte apparaît dans la boîte. Il se peut qu'en raison de la taille limite des boîtes, vous ne voyiez le texte complet qu'une fois les données de l'écran sauvegardées et le formulaire imprimé.
After selecting an entry using the “List...” button, the text will pop into the box. Due to field length limitations, you may not see the complete entry until you have saved the information on the screen and printed it. Click the "Preview" button and print the PDF form to make certain that the selection is correct.
  beyondmatters.com  
Après la sortie d'autoroute "Frauenfeld Ost", au rond-point prenez la sortie "Gewerbegebiet Juch/Paulisgut" et suivez la route jusqu'à ce que vous voyiez l'entreprise SERTO. Entrez dans votre GPS l'adresse "Langfeldstrasse 110" car votre appareil ne connaîtra pas encore le numéro 117.
After exiting the motorway at "Frauenfeld Ost", take the "Gewerbegebiet Juch/Paulisgut" exit at the roundabout and follow the road until you see SERTO. Enter the address "Langenfeldstrasse 110" in your navigation system, as your system will not yet recognise the number 117.
Nach der Autobahnausfahrt Frauenfeld Ost nehmen Sie im Kreisverkehr die Ausfahrt "Gewerbegebiet Juch/Paulisgut" und folgen der Strasse, bis Sie die SERTO sehen. Geben Sie im Navigationsgerät die Adresse "Langfeldstrasse 110" ein, da Ihr Gerät die Hausnummer 117 noch nicht kennen wird.
Dopo l'uscita dell'autostrada Frauenfeld Ost, alla rotonda prendete l'uscita "Gewerbegebiet Juch/Paulisgut" e proseguite su questa strada fino ad incontrare gli stabilimenti SERTO. Inserite nel navigatore l'indirizzo "Langfeldstrasse 110", poiché il navigatore non sarà ancora in grado di riconoscere il numero civico 117.
  2 Hits www.unwomen.org  
« Quelle réparation je veux ? Je ne veux pas d’argent. La seule réparation que je veux est que vous ne voyiez pas le viol comme MON problème mais comme VOTRE problème ».
“What reparation do I want?  I do not want money.  The only reparation I want is that you all see rape not as MY problem, but YOUR problem.”
  www.getprepared.gc.ca  
Si vous êtes éloigné de l'épicentre, il se peut que vous voyiez des bâtiments osciller ou que vous entendiez un grondement.
If you are far away from the source, you might see swaying buildings or hear a roaring sound.
  7 Hits www.pc.gc.ca  
Dans les agglomérations des parcs, il se peut que vous voyiez des wapitis en train de brouter paisiblement une pelouse ou de tailler les haies d'un jardin. Ils ont l'air apprivoisés, mais ils ne le sont pas.
In park townsites, you may see elk peacefully mowing someone's front lawn or pruning the back yard shrubbery. They look pretty tame, but they're not. They are wild animals that have learned to survive in a place that's full of people. 'Urban' elk have the same needs as other wild animals: they need to feed, rest, mate, and bear young – undisturbed. If these needs are not met, survival is threatened. And whenever a wild animal perceives a threat – say someone approaching too closely – it is likely to attack. The only other option is to run away, but in populated areas there just aren't many places for an animal to run. Instead we're the ones who must "back off".
  2 Hits hobbymaker.narod.ru  
Faites défiler vers le bas jusqu'à ce que voyiez « Cookies » juste en dessous des dossiers reçus.
Scroll to the bottom until you see "Cookies" just below received documents.
  22 Hits parl.gc.ca  
J'en suis profondément satisfait et je suis étonné que vous y voyiez là une menace, alors que c'est une façon de s'assurer que dans six mois, un an, deux ans, il n'y aura pas une nouvelle crise de l'opinion publique qui nous pousserait à adopter des mesures encore plus sévères.
I simply can't be against the proposed government amendment, because we have lobbied for years for it to be included in the legislation. I am extremely happy about it and I am surprised that you consider it a threat, when in fact, it is a way of ensuring that in six months, one or two years' time, there isn't another public opinion crisis that will pressure us into passing even tougher legislation. I'd invite you to weigh up these arguments.
  www.kyotorotary.com  
Il faut que vous voyiez les imposantes constructions néerlandaises, sentir la brise marine et le sable sous vos pieds,ainsi que de mettre à côté tout et profiter, de temps en temps, de la tranquillité.
A holiday at the North Sea Coast of the Netherlands is not even something to just wish for... it's something that you need. You need to see the marvelous Dutch engineering, you need to feel the sea breeze and the sand under your feet, you need to simply let go of everything and enjoy the silence every now and then.
Ein Urlaub an der Nordseeküste der Niederlande ist nicht einmal etwas, was Sie sich wünschen würden ... es ist etwas was Sie brauchen. Besichtigen Sie die fabulöse niederländsiche Ingenieurbauten, spüren Sie die Meeresbrise und den Sand unter Ihren Füssen, lassen Sie einfach alles los und geniessen Sie die Stille ab und zu.
  www.asc-csa.gc.ca  
Soyez patient. Il peut se passer de longues minutes avant que vous ne voyiez votre première étoile filante. N'abandonnez pas de sitôt… Le spectacle en vaut le coup!
Be patient. It might take a while before you see your first shooting star. Don't be quick to give up... It's worth the wait!
  www.gboslaser.com  
Les puces ont une couleur brun-noir. Vous pouvez les voir se déplacer sur son pelage et vous remarquerez peut-être des grains noirs laissés par les puce sous son pelage. Il se peut également que vous le voyiez se gratter et se mordre.
Flöhe sind leicht zu erkennen und – glücklicherweise – vor allem leicht zu behandeln. Flöhe haben eine bräunlich schwarze Farbe, Sie können sehen, wie sie sich in seinem Fell bewegen und vielleicht erkennen Sie auch schwarze Flecken unter seinem Fell – Flohdreck. Womöglich sehen Sie auch, wie sich Ihr Katzenkind selbst kratzt und beisst.
  insight.eun.org  
Attendez jusqu’à ce que vous voyiez apparaître une nouvelle icône sur le bureau, notez le nom du nouveau dispositif (par exemple /dev/sda1),
Warten Sie, bis eine neue Ikone auf dem Desktop erscheint, schreiben Sie sich den Namen des neuen Gerätes auf (z.B./dev/sda1),
  www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
Laissez traîner l'épuisette dans l'eau jusqu'à ce que vous y voyiez un dépôt visqueux, habituellement verdâtre.
Draw the plankton net through the water until you see a slime, usually greenish, in the net.
  www.xplora.org  
Attendez jusqu’à ce que vous voyiez apparaître une nouvelle icône sur le bureau, notez le nom du nouveau dispositif (par exemple /dev/sda1),
Warten Sie, bis eine neue Ikone auf dem Desktop erscheint, schreiben Sie sich den Namen des neuen Gerätes auf (z.B./dev/sda1),
  2 Hits kb.mailchimp.com  
Passez le curseur sur Permission Set Assignmnets (Attributions des Ensembles d'Autorisations) jusqu'à ce que vous voyiez s'afficher la fenêtre des options.
Pasa el ratón sobre Permission Set Assignments (Asignación del conjunto de permisos) hasta que aparezcan las opciones emergentes.
  2 Hits www.novell.com  
Le programme d'installation de l'application utilisateur échoue si le serveur exécute déjà MySQL sans que vous vous voyiez offrir la possibilité de l'installer sur un numéro de port différent de 3306.
Das Installationsprogramm für die Benutzeranwendung schlägt fehl, wenn auf dem Server MySQL bereits auf Port 3306 läuft, ohne dass der Benutzer Gelegenheit bekommt, MySQL auf einem anderen Port zu installieren. Dieses Problem tritt wegen einer Beschränkung des JbossMysql-Dienstprogramms auf, das mit der Benutzeranwendung mitgeliefert wird. Durch Verwenden des eigenständigen MySQL-Installationsprogramms kann es aber umgangen werden.
El programa de instalación de la aplicación de usuario falla si el servidor ya tiene MySQL ejecutándose en el puerto 3306 sin dar la oportunidad de instalar MySQL en un puerto distinto. Este problema se debe a una limitación de la utilidad JbossMysql proporcionada con la aplicación de usuario, pero se puede evitar utilizando el programa de instalación de MySQL independiente.
Il programma di installazione dell'applicazione utente non verrà eseguito con successo se il server sta già eseguendo MySQL sulla porta 3306 senza offrire l'opportunità di installare MySQL su una porta diversa. Tale problema è dovuto a una limitazione dell'utility JbossMysql in dotazione con l'applicazione utente, ma può essere superato utilizzando il programma di installazione indipendente di MySQL.
O programa de instalação do Aplicativo de Usuário vai falhar se o servidor já estiver com o MySQL em execução na porta 3306 e não apresentar a oportunidade de instalar o MySQL em outra porta. Este problema se deve a uma limitação do utilitário JbossMysql fornecido com o Aplicativo do Usuário, mas pode ser superado com a utilização do programa de instalação independente do MySQL.
Het installatieprogramma van de gebruikerstoepassing mislukt als MySQL al wordt uitgevoerd op poort 3306 van de server en MySQL niet op een andere poort kan worden geïnstalleerd. Dit probleem wordt veroorzaakt door een beperking van het hulpprogramma JbossMysql, dat wordt meegeleverd met de gebruikerstoepassing, maar kan worden opgelost met het zelfstandige installatieprogramma van MySQL.
サーバがすでにポート3306上でMySQLを実行している場合、MySQLを別のポートにインストールする機会を提供することなく、ユーザアプリケーションインストールプログラムが失敗します。この問題は、ユーザアプリケーションに付属のJbossMysqlユーティリティの制限によるものですが、スタンドアロンMySQLインストールプログラムを使用することによって回避できます。
При установке компонента User Application возникнет ошибка, если на сервере уже запущен экземпляр MySQL через порт 3306 и сервер не предоставляет возможности установки MySQL через другой порт. Проблема вызвана ограничениями утилиты JbossMysql, поставляемой в комплекте с компонентом User Application. Проблему можно решить, установив MySQL с помощью автономной программы установки.
Installationen av användarprogrammet misslyckas om MySQL redan körs på port 3306 på servern och det inte går att installera MySQL på någon annan port. Det här problemet beror på en begränsning i verktyget JbossMysql som medföljer användarprogrammet, men kan lösas genom att det fristående installationsprogrammet för MySQL används.
  mysaintlukes.corp.saint-lukes.org  
Pour que vous ne voyiez pas que la partie émergée de l'iceberg
Damit Sie nicht nur die Spitze des Eisbergs kennen
  polonia.org.au  
Cliquez sur l'en-tête de colonne Nom pour trier tous les fichiers dans l'ordre alphabétique, puis parcourez la liste jusqu'à ce que vous voyiez des fichiers commençant par le préfixe « Cookie » (tous les cookies possèdent ce préfixe et contiennent habituellement le nom du site web qui a créé le cookie).
In Internet Explorer, click on the button “Tools”, followed by “Internet Options”. Under the tab “General”, under “Browsing History”, click on “Settings”. Click on the button “View files”. Click the column heading “Name” to sort all files into alphabetical order, then browse the list until you see files beginning with the prefix “Cookie”: (All cookies have this prefix and often contain the name of the website which created the cookie). Select it or the cookies containing the name of the operator and delete them. Close the window which contains the list of folders, then click twice on OK to return to Internet Explorer.
  www.preparez-vous.gc.ca  
Si vous êtes éloigné de l'épicentre, il se peut que vous voyiez des bâtiments osciller ou que vous entendiez un grondement.
If you are far away from the source, you might see swaying buildings or hear a roaring sound.
  www.ondamed.net  
Vous êtes allés au musée des Confluences ? Vous avez pu admirer ce que vous y voyiez, de là où vous étiez ? Aujourd’hui, vous allez découvrir le musée tel que vous ne le verrez nulle part ailleurs. Visionnez des perspectives et des angles de vues uniques !
Have you been to the Confluence Museum? You admired the view, but now you can see the museum as you’ll see it nowhere else. Get unique perspectives and points of view! All the shots were taken legally, with all the required authorizations obtained by Aérofilms and ONLYLYON.
  sarria44bcn.com  
Il est inutile de vous montrer les actions effectuées sur un papier, nous voulons que vous les voyiez dans votre PrestaShop jour après jour et avec notre aide apprendre à gérer votre magasin en ligne de la manière la plus efficace.
Con il nostro servizio di manutenzione mai soli. Si avrà il supporto di un team di professionisti di tutti i ceti e-commerce che vi aiuterà e vi guiderà in ogni momento. A poco a poco vedrai come cambia il tuo negozio e diventerà il business che hai sempre sognato. Nessun uso per mostrare le azioni intraprese in un ruolo che vogliamo vedere nel vostro giorno PrestaShop e sapere che con il nostro aiuto a gestire il tuo negozio online in modo più efficiente.
  makmakina.com  
Vous n'achetez pas un instrument simplement parce qu'il est beau. Il faut que vous le voyiez et l'entendiez pour savoir exactement ce que vous voulez. Chez AYOTTE, nous croyons que tout achat devrait être fait chez un détaillant, un endroit où vous pourrez être conseillé et où vous pourrez essayer et comparer nos produits.
You will not buy an instrument only based on how it looks. You have to see it and hear it to really find what you are looking for. We believe all AYOTTE purchases should be done through a retailer. Somewhere where you will be able to ask for advice, try and compare our products.
  www.langcrowd.com  
Il faut que vous le voyiez.
Linda likes eating chocolate.
Puoi tenerti le scarpe.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow