vragen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 70 Results  www.polisgrandhotel.gr
  Kandidatuur – L2 Comput...  
vragen
Questions
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  De vierde promotie van ...  
vragen
Questions
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  diblois – D.I. Blois – ...  
vragen
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
Questions
otázky
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
问题
  Kandidatuur – M1 BDMA –...  
vragen
Questions
Questions
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  pers – D.I. Blois – Com...  
vragen
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  Veel gestelde vragen – ...  
Als u een BTS in een andere discipline, deze disciplinaire heroriëntatie vragen u om uw eerste jaar licentie studies nemen.
If you obtained a BTS in another discipline, this disciplinary reorientation ask you to take your first year license studies.
Wenn Sie erhalten eine BTS in einer anderen Disziplin, diese disziplinäre Umorientierung fragen Sie Ihren ersten Jahreslizenz Studien zu nehmen.
Si obtuvo una BTS en otra disciplina, esta reorientación de disciplina que pide que tome sus estudios de licencia de primer año.
Se si è ottenuto un BTS in un'altra disciplina, questo riorientamento disciplinare vi chiedo di prendere i vostri studi di licenza del primo anno.
Se você obteve um BTS em outra disciplina, essa reorientação disciplinar pedir-lhe para levar os seus estudos de licença do primeiro ano.
إذا كنت حصلت على البنك التونسي للتضامن في تخصص آخر, هذا إعادة توجيه التخصصات يطلب منك أن تأخذ الدراسات الترخيص السنة الأولى.
Εάν αποκτήσατε ένα BTS σε μια άλλη πειθαρχία, Αυτή η πειθαρχική αναπροσανατολισμό σας ζητήσουμε να πάρετε μελέτες άδεια πρώτο έτος σας.
Ako ste dobili BTS u drugoj disciplini, ovaj disciplinski preorijentaciju vas da svoj studij licence prvoj godini.
Ако сте получили BTS в друга дисциплина, тази дисциплинарна преориентиране ви помоля да вземете първата година проучвания лицензионни.
Si va obtenir una BTS en una altra disciplina, aquesta reorientació de disciplina que demana que prengui els seus estudis de llicència de primer any.
Ako dobivao BTS u drugoj disciplini, ova disciplinska preusmjeravanje vas molimo da se prve godine studija licence.
Pokud jste získal BTS v jiném oboru, Tento disciplinární přeorientování vás požádat, aby vaše první rok licenční studie.
Hvis du har fået en BTS i en anden disciplin, denne disciplinære nyorientering bede dig om at tage din første års licens undersøgelser.
Kui te saanud BTS teise distsipliini, See distsiplinaarsüüteo ümberorienteerumine palun võtke esimesel aastal litsentsi uuringud.
Jos sai BTS toisessa kurinalaisuutta, Tämän kurinpidollinen uudelleen suuntaamista pyytää teitä ottamaan ensimmäisen vuoden lisenssi tutkimukset.
Ha kapunk egy BTS másik fegyelem, fegyelmi irányváltás kérjük, hogy az első évben engedély tanulmányok.
Jika Anda memperoleh BTS di disiplin lain, reorientasi disiplin ini meminta Anda untuk mengambil studi lisensi tahun pertama Anda.
Jei gavo BTS kitoje drausmės, ši drausminė perorientavimas prašau jus imtis savo pirmuosius metus licencijos studijas.
Hvis du fikk en BTS i en annen disiplin, dette disiplinær reorientering be deg om å ta første års lisens studier.
Jeśli uzyskał BTS w innej dyscypliny, Ta reorientacja dyscyplinarne poprosi do podjęcia studiów licencyjne pierwszym roku.
Dacă ați obținut o BTS într-o altă disciplină, această reorientare disciplinară vă rugăm să luați dumneavoastră studii de licență din primul an.
Если вы получили БТС в другой дисциплине, это дисциплинарное переориентация прошу вас принять первый год исследования лицензии.
Ако сте добили БТС у другом дисциплине, ово дисциплински преусмеравање вас да своје прво Иеар Лиценсе студије.
Ak ste získal BTS v inom odbore, Tento disciplinárny preorientovanie vás požiadať, aby vaše prvý rok licenčné štúdie.
Če ste pridobili BTS v drugi disciplini, to disciplinski preusmeritev vas, da svoje prvo leto študija dovoljenja.
Om du fått en BTS i en annan disciplin, denna disciplinära omorientering be dig att ta dina studier första året licens.
หากคุณได้รับบีทีเอสอยู่ในระเบียบวินัยอีก, นี้ reorientation วินัยขอให้คุณใช้เวลาศึกษาปีใบอนุญาตครั้งแรกของคุณ.
Eğer başka bir disiplin içinde bir BTS elde ederse, Bu disiplin uyarlanmasını ilk yıl lisans çalışmalarını almak istiyoruz.
Nếu bạn nhận được một BTS trong chuyên ngành khác, định hướng lại ngành này yêu cầu bạn đưa các nghiên cứu cấp phép trong năm đầu tiên của bạn.
אם שצברת BTS בתחום אחר, ארגון מחדש משמעתי מבקש מכם לקחת מחקרי הרישיון לשנה הראשונה שלך.
Ja jūs ieguvis BTS citā disciplīnā, Tas disciplināro pārorientācija jums lūgt veikt savu licenci studijas pirmajā gadā.
Jika anda mendapat BTS dalam disiplin lain, orientasi disiplin ini meminta anda untuk mengambil kajian lesen tahun pertama anda.
  Open dagen – D.I. Blois...  
vragen
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  L’informatique ne conna...  
vragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  Rentrée des L3 – D.I. B...  
vragen
Questions
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
pitanja
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  Candidater en Licence –...  
vragen
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  MSDNAA (MSDN Academic A...  
vragen
Questions
Fragen
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  Master BDMA – D.I. Bloi...  
vragen
Questions
Questions
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  partners – D.I. Blois –...  
vragen
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
pitanja
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  D.I. Blois – Computer m...  
vragen
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
問題
  Kandidatuur – M2 BDMA –...  
vragen
Questions
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  Van de directeur – D.I....  
Namens alle docenten, Ik hoop dat je genieten van een bezoek van deze site. Ons team blijft tot uw beschikking voor alle vragen met betrekking tot uw profiel en uw wensen.
In the name of all the team of the IT Department, I wish you a good visit of this site. Our team remains at your disposal for any questions related to your profile and your desires.
Im Namen aller Lehrer, Ich hoffe, dass Sie diese Website genießen Besuch. Unser Team steht zu Ihrer Verfügung für alle auf Ihrem Profil Fragen und Ihre Wünsche.
En nombre de todos los maestros, Espero que disfruten de este sitio:. Nuestro equipo está a su disposición para cualquier pregunta relacionada con su perfil y sus deseos.
A nome di tutti gli insegnanti, Spero che ti piace questo sito:. Il nostro team rimane a vostra disposizione per eventuali domande relative al vostro profilo e vostri desideri.
Em nome de todos os professores, Eu espero que você gosta de visitar este site. Nossa equipe permanece à sua disposição para quaisquer perguntas relacionadas ao seu perfil e os seus desejos.
نيابة عن جميع المدرسين, وآمل أن تستمتع بزيارة هذا الموقع. يبقى فريقنا تحت تصرفكم لأية أسئلة تتعلق ملفك الشخصي ورغباتك.
Εκ μέρους όλων των εκπαιδευτικών, Ελπίζω να απολαύσετε την επίσκεψη αυτή την ιστοσελίδα. Η ομάδα μας παραμένει στη διάθεσή σας για τυχόν ερωτήσεις σχετικά με το προφίλ σας και τις επιθυμίες σας.
すべての教師に代わって, 私はあなたがこのサイトを訪れてお楽しみください. 私たちのチームはあなたのプロフィールやあなたの欲望に関連するあらゆる質問のためのあなたの処分で残っています.
U ime svih nastavnika, Nadam se da ćete uživati ​​u posjeti ove stranice. Naš tim ostaje na raspolaganju za sva pitanja vezana za svoj profil i vašim željama.
От името на всички учители, Надявам се да се радвате на посещението на този сайт. Екипът ни остава на ваше разположение за всякакви въпроси, свързани с вашия профил и вашите желания.
En nom de tots els mestres, Espero que gaudeixin d'aquest lloc web:. El nostre equip està a la seva disposició per a qualsevol pregunta relacionada amb el seu perfil i els seus desitjos.
U ime svih učitelja, Nadam se da ćete uživati ​​u posjetu ove stranice. Naš tim stoji Vam na raspolaganju za sva pitanja koja se odnose na vaš profil i vašim željama.
Jménem všech učitelů, Doufám, že si tyto stránky navštívili. Náš tým zůstává k dispozici pro případné dotazy týkající se vašeho profilu a vaše přání.
På vegne af alle lærere, Jeg håber du nyder at besøge denne hjemmeside. Vores team er fortsat til din rådighed for eventuelle spørgsmål relateret til din profil og dine ønsker.
Nimel kõik õpetajad, Loodan, et naudite seda saiti. Meie meeskond jääb teie käsutuses mis tahes küsimusi, mis on seotud oma profiili ja oma soove.
Puolesta kaikki opettajat, Toivottavasti nautitte käyt tällä sivustolla. Tiimimme on edelleen käytettävissänne kysyttävää profiiliisi ja toiveesi.
Nevében az összes tanár, Remélem, élvezni látogató ezen az oldalon. Csapatunk továbbra is az Ön rendelkezésére bármilyen kérdése kapcsolódik a profilt, és a vágyak.
Atas nama semua guru, Saya harap Anda menikmati mengunjungi situs ini. Tim kami tetap pembuangan Anda untuk pertanyaan yang terkait dengan profil Anda dan keinginan Anda.
Vardu visiems mokytojams, Tikiuosi jums patiks lankotės šioje svetainėje. Mūsų komanda lieka jūsų dispozicijoje visų klausimų, susijusių su savo profilį ir savo norus.
På vegne av alle lærere, Jeg håper du liker å besøke dette nettstedet. Vårt team er fortsatt til disposisjon for eventuelle spørsmål knyttet til din profil og dine ønsker.
W imieniu wszystkich nauczycieli, Mam nadzieję, że odwiedzenie tej strony. Nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji na wszelkie pytania związane z Twoim profilem i swoimi pragnieniami.
În numele tuturor profesorilor, Sper să se bucure pe acest site. Echipa noastra ramane la dispozitie pentru orice intrebari legate de profilul și dorințele.
От имени всех учителей, Я надеюсь, вам понравится посещение этого сайта. Наша команда остается в вашем распоряжении для любых вопросов, связанных с вашим профилем и вашими желаниями.
У име свих наставника, Надам се да уживате у посети овај сајт. Наш тим остаје на располагању за сва питања која се односе на ваш профил и ваших жеља.
V mene všetkých učiteľov, Dúfam, že si tieto stránky navštívili. Náš tím zostáva k dispozícii pre prípadné otázky týkajúce sa vášho profilu a vaše priania.
V imenu vseh učiteljev, Upam, da boste uživali na obisku te strani. Naša ekipa je še vedno na voljo za vsa vprašanja v zvezi s svojim profilom in vaše želje.
På uppdrag av alla lärare, Jag hoppas att du njuta av att besöka denna webbplats. Vårt team kvar till ert förfogande för alla frågor som rör din profil och dina önskemål.
ในนามของครูทุกคน, ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้. ทีมงานของเรายังคงอยู่ที่การกำจัดของคุณสำหรับคำถามใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับรายละเอียดและความต้องการของคุณ.
tüm öğretmenlerin adına, Ben bu siteyi ziyaret beğeneceğinizi umuyoruz. Ekibimiz profilinize ve arzularını ilgili tüm sorularınız için emrinde kalır.
Thay mặt cho tất cả giáo viên, Tôi hy vọng bạn thưởng thức truy cập trang web này. Nhóm chúng tôi vẫn theo ý của bạn cho bất kỳ câu hỏi liên quan đến hồ sơ của bạn và mong muốn của bạn.
בשם כל המורים, אני מקווה שאתה נהנה ביקור שלך באתר זה. הצוות שלנו נשאר לרשותכם בכל שאלה הקשורה לפרופיל שלך והרצונות שלך.
Vārdā visu skolotāju, Es ceru, ka jums patiks apmeklējot šo vietni. Mūsu komanda paliek Jūsu rīcībā visiem jautājumiem, kas saistīti ar savu profilu un jūsu vēlmēm.
Bagi pihak semua guru, Saya berharap anda menikmati melayari laman web ini. Pasukan kami kekal pada pelupusan anda untuk apa-apa soalan yang berkaitan dengan profil anda dan keinginan anda.
  voorpagina – D.I. Blois...  
vragen
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
問題
  Kandidatuur – L1 Comput...  
vragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  puts – D.I. Blois – Com...  
vragen
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  Meester – D.I. Blois – ...  
vragen
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
pitanja
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  De Open Dagen 4 en 5 Ma...  
Tijdens de open dagen (JPO) van 4 (vrijdagavond) en 5 (hele dag) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (leraren, studenten), bezoek de lokale, stel uw vragen.
During the open days (JPO) of the 4 (Friday night) and 5 (all day) mars you can meet us (teachers, students), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Durante las jornadas de puertas abiertas (JPO) de los 4 (Viernes por la noche) y 5 (todo el día) Marte vous pouvez venir nous rencontrer (maestros, estudiantes), visitar locales, hacer sus preguntas.
Durante i giorni di apertura (JPO) della 4 (venerdì sera) e 5 (per tutta la giornata) Marte vous pouvez venir nous rencontrer (insegnanti, studenti), visitare locale, porre le vostre domande.
Durante os dias abertos (JPO) do 4 (Sexta à noite) e 5 (durante todo o dia) marte vous pouvez venir nous rencontrer (professores, estudantes), visitar locais, tire suas dúvidas.
خلال الأيام المفتوحة (الموظفين الفنيين المبتدئين) ل 4 (مساء الجمعة) و 5 (كل اليوم) المريخ vous pouvez venir nous rencontrer (معلمون, الطلاب), زيارة المحلية, طرح الأسئلة الخاصة بك.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) και 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, σπουδαστές), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
オープン日の間に (JPO) の 4 (金曜日の夜) と 5 (一日中) 火星 vous pouvez venir nous rencontrer (教師, 学生), 地元訪問, あなたの質問をします.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) и 5 (toute la journée) Марс vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, студенти), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Durant les jornades de portes obertes (JPO) dels 4 (la nit de divendres) i 5 (tot el dia) Mart vous pouvez venir nous rencontrer (mestres, estudiants), visitar locals, fer les seves preguntes.
Během dnů otevřených dveří (JPO) z 4 (V pátek večer) a 5 (celý den) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (učitelé, studentů), navštívit místní, zeptat na vaše dotazy.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) og 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studerende), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) ja 5 (toute la journée) Marss vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, üliõpilased), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Open Days (JPO) että 4 (perjantai-iltana) ja 5 (koko päivän) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (opettajat, opiskelijoille), tutustua paikallisiin, kysyä kysymyksiä.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) és 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, diákok), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Selama hari-hari terbuka (JPO) dari 4 (Jumat malam) dan 5 (semua hari) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (guru, siswa), kunjungi lokal, mengajukan pertanyaan Anda.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) 과 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, 학생), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) ir 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studentai), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) og 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenter), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Podczas dni otwartych (JPO) z 4 (Piątkowa noc) i 5 (cały dzień) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (nauczycielstwo, studentów), odwiedzić lokalne, zadawać pytania.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) și 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenți), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
В дни открытых дверей (МСС) из 4 (В пятницу вечером) и 5 (весь день) Марс vous pouvez venir nous rencontrer (учителей, студенты), посетить местный, задавайте свои вопросы.
Током отворених дана (ЈПО) од 4 (Петак ноћ) и 5 (цео дан) Марс vous pouvez venir nous rencontrer (наставници, студенти), посетите локални, питајте питања.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) a 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, študentov), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) in 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, študenti), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) och 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenter), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) และ 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, นักเรียน), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Açık günlerde (JPO) arasında 4 (Cuma gecesi) ve 5 (bütün gün) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (öğretmenler, öğrenciler), yerel ziyaret, soru sormak.
Trong những ngày mở cửa (JPO) của 4 (tối thứ Sáu) và 5 (cả ngày) Hỏa Tinh vous pouvez venir nous rencontrer (giáo viên, sinh viên), tham quan tại địa phương, đặt câu hỏi của bạn.
במהלך הימים הפתוחים (JPO) של 4 (ליל שבת) ו 5 (כל היום) מַאְדִים vous pouvez venir nous rencontrer (מורים, סטודנטים), לבקר מקומי, לשאול שאלות שלך.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) un 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenti), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
在开放日 (JPO) 的 4 (周五晚上) 和 5 (整天) 火星 vous pouvez venir nous rencontrer (教师, 学生), 参观当地, 问你的问题.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) dan 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, pelajar), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
  Kandidatuur – L3 Comput...  
vragen
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  2016 – D.I. Blois – Com...  
vragen
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  computer Science – D.I....  
vragen
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  2015 – Page 2 – D.I. Bl...  
vragen
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  Data scientist : un mét...  
vragen
Questions
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
  Veel gestelde vragen – ...  
Veel gestelde vragen
Frequently Asked Questions
Häufig gestellte Fragen
Preguntas más frecuentes
Domande frequenti
Perguntas Mais Frequentes
أسئلة وأجوبة
Συχνές Ερωτήσεις
Često postavljana pitanja
Често задавани въпроси
Preguntes més freqüents
Često postavljana pitanja
Často kladené otázky
Ofte stillede spørgsmål
Korduma kippuvad küsimused
Usein kysytyt kysymykset
Gyakran Ismételt Kérdések
Pertanyaan yang Sering Diajukan
자주 묻는 질문 (FAQ)
Dažnai užduodami klausimai
Ofte stilte spørsmål
Najczęściej zadawane pytania
Intrebari puse frecvent
Часто задаваемые вопросы
Често постављана питања
Často kladené otázky
Pogosto zastavljena vprašanja
Vanliga frågor
คำถามที่พบบ่อย
Sıkça Sorulan Sorular
Câu hỏi thường gặp
שאלות נפוצות
Biežāk uzdotie jautājumi
Soalan-soalan yang kerap ditanya
  Master CCI – D.I. Blois...  
vragen
Questions
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
pitanja
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
Jautājumi
问题
Soalan
  nuit info – D.I. Blois ...  
vragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
問題
Soalan
  Programma – M2 SIAD – D...  
vragen
Questions
Questions
Fragen
preguntas
domande
Questões
أسئلة
ερωτήσεις
質問
pitanja
въпроси
preguntes
Questions
otázky
spørgsmål
Küsimused
kysymykset
Questions
pertanyaan
질문
klausimai
spørsmål
pytania
Întrebări
Вопросов
Питања
otázky
vprašanja
Questions
คำถาม
Sorular
câu hỏi
שאלות
Jautājumi
问题
Soalan
1 2 3 4 Arrow