vrai – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.solarimpulse.com
  SOLAR IMPULSE - AROUND ...  
8 mai : troisième vol d’essai et premier vol avec un vrai cockpit.
8 May: Third test flight and first one with a real cockpit installed.
8. Mai: Dritter Testflug. Der erste Testflug mit einem echten Cockpit.
  SOLAR IMPULSE - AROUND ...  
Ça a été un vrai casse-tête pour l'équipe médias car les images devaient être prises suffisamment tôt pour vous permettre de suivre en direct ce vol au-dessus de San Francisco.
For the media team, it was hectic as everyone struggled to collect the images early enough to allow you to follow live what was happening over San Francisco.
Für das Medien-Team war es hektisch, da sich jeder bemühte gute Bilder schnell genug einzufangen, damit Sie die Events in San Francisco live verfolgen konnten.
  SOLAR IMPULSE - AROUND ...  
Ça a été un vrai casse-tête pour l'équipe médias car les images devaient être prises suffisamment ...
For the media team, it was hectic as everyone struggled to collect the images early enough ...
  SOLAR IMPULSE - AROUND ...  
Ce que je retiens avant tout de cette première semaine riche en événements, c'est cette étincelle particulière dans les yeux de tous ceux - petits et grands - qui découvrent en vrai le prototype Solar Impulse : une étincelle pleine de promesses pour l'avenir des énergies propres.
But most of all, what I really take away from this entire hubbub, is the distinct sparkle I see in people’s eyes when they first come face-to-face with Solar Impulse, no matter what generation: I see the sparkle of a clean generation.
Aber ich habe von all dem Trubel vor allem den besonderen Glanz in den Augen der Menschen mitgenommen, wenn sie die Solar Impulse zum ersten Mal sehen. Es ist über alle Generationen hinweg den Glanz einer sauberen Generation.
  SOLAR IMPULSE - AROUND ...  
J'ai ma petite idée sur la question Premièrement, l'équipe ne le laisse presque jamais tranquille : les checks médicaux, les questionnaires, et les surprises du centre de contrôle. Mais ce que vous ne savez pas forcément c'est que c'est un vrai gourmand !
But how does he do it? I've got my own idea about this Firstly, the team almost never leave him in peace: the medical checks, the questionnaires, and the surprises sprung by the control center. But what you might not know is that he is a real gourmet! This is borne out by the number of photos I've been through in which he is nibbling.
Doch wie macht er das? Zu dieser Frage habe ich meine ganz persönliche Theorie... Erstens wird er vom Projektteam fast nie in Ruhe gelassen: Unablässig wird er mit medizinischen Untersuchungen, Fragebögen und den Überraschungen des Kontrollzentrums konfrontiert. Nicht bekannt ist Ihnen jedoch unter Umständen die Tatsache, dass André für sein Leben gern schlemmt! Dies bestätigen die unzähligen Fotos, auf denen zu sehen ist, wie er gerade etwas am knabbern ist.
  SOLAR IMPULSE - AROUND ...  
J'ai ma petite idée sur la question Premièrement, l'équipe ne le laisse presque jamais tranquille : les checks médicaux, les questionnaires, et les surprises du centre de contrôle. Mais ce que vous ne savez pas forcément c'est que c'est un vrai gourmand !
But how does he do it? I've got my own idea about this Firstly, the team almost never leave him in peace: the medical checks, the questionnaires, and the surprises sprung by the control center. But what you might not know is that he is a real gourmet! This is borne out by the number of photos I've been through in which ...
Doch wie macht er das? Zu dieser Frage habe ich meine ganz persönliche Theorie... Erstens wird er vom Projektteam fast nie in Ruhe gelassen: Unablässig wird er mit medizinischen Untersuchungen, Fragebögen und den Überraschungen des Kontrollzentrums konfrontiert. Nicht bekannt ist Ihnen jedoch unter Umständen die ...
  SOLAR IMPULSE - AROUND ...  
Soit dit en passant, je ne peux pas en vouloir aux cellules des batteries de ne pas apprécier les rudes conditions météorologiques hivernales suisses car à vrai dire celles-ci ne conviennent pas vraiment non plus à mes propres cellules…
To ensure that the lithium-polymer cells are fit for the aircraft, they have to undergo numerous tests. The tests are done not only to study the cells’ behavior in extreme temperatures or how much energy they can store for how long, but they are also done to better understand their reaction to different situations. The challenge is finding the optimum balance between lifespan and energy; factors dependent on temperature, cell voltage and current.
Mit dem Wissen über die Zellen können die Ingenieure von Solar Impulse die Missionsflüge besser vorbereiten. Sie haben beispielsweise herausgefunden, dass eine konstante Temperatur von 25°C in der Motorengondel die idealen Bedingungen für eine bessere Batterieleistung bietet. Ich muss zugeben, dass ich sie gut verstehe, denn die anspruchsvollen Wetterbedingungen in der Schweiz gefallen meinen eigenen Zellen auch nicht unbedingt …