|
2) j’invite ceux qui s’occupent de «via sicura» de le faire vraiment (‘aucun alibi Ubungen’), n’hésitez pas à perdre quelques minutes supplémentaires pour en parler avec des motocyclistes; cela en vaut la peine, je vous l’assure.
|
|
Yes, two things about safety 1) Bikers (be it men or women) should not ride in bermuda shorts and flip flops; if they take their kids along they should have the decency of buying them an appropriate attire. 2) I would also like to invite those who are in charge of “safe roads” to take their task seriously. Spend a few minutes talking to a biker, it’s worth it, believe me.
|
|
Ja, gerne ein paar Worte zur Sicherheit: 1) Die Biker (Männer und Frauen) sollten nicht in Bermudas und Flip-Flops fahren; wenn sie ihre Kinder auf eine Fahrt mitnehmen, sollten sie den Anstand haben, auch für sie eine geeignete Kleidung zu besorgen. 2) Ich fordere alle auf, die sich um "sichere Strassen" kümmern, diese Aufgabe wirklich ernst zu nehmen (keine Alibi-Übungen). Vielleicht könnten sie sich ein paar Minuten Zeit nehmen, um mit Motorradfahrern darüber zu reden. Glaubt mir, das würde sich lohnen!
|