|
|
Par le plus grand des hasards, un paparazzi a saisi cette personne célèbre dans sa course. Et depuis ce jour, les citadins à la pointe de la mode ont troqué VTT et autres vélos de course pour adopter un vélo rétro.
|
|
|
Es ist schwer auszumachen, wo genau dieser Trend begonnen hat. Möglicherweise lief eines Tages ein prominenter Mensch mit Nachahmungspotential Gefahr, zu spät zu einem brisanten Termin zu kommen. Bus und Bahn waren bereits abgefahren. Das Auto sprang nicht an. Aber im Keller stand noch Mutters altes Velo. Breiter Sattel, robuster Gepäckträger, geschwungener Rahmen. Nicht modern, aber immerhin bewegte es sich. Also los. Wie der Zufall es wollte wurde der prominente Mensch dann auf seiner Fahrt von einem Papparazzo fotografiert. Und seit diesem Tag fahren modebewusste Städter nicht mehr mit dem Mountainbike oder dem Rennrad, sondern treten in die Pedale eines Retrovelos. Viele setzen dabei auf alte Originale.
|
|
|
È difficile stabilire quando è iniziato questo trend. Probabilmente un giorno una persona di una certa importanza che la gente imitava volentieri correva il pericolo di arrivare troppo tardi a un appuntamento molto importante. Il bus e il treno erano già partiti e la macchina non voleva saperne di mettersi in moto. Ma in cantina c’era ancora la vecchia bici della mamma con una sella piuttosto larga, un portapacchi robusto e un telaio arcuato. Per nulla moderna, ma almeno si muoveva e quindi... via! Il caso volle che questa persona famosa venisse fotografata da un paparazzo durante il percorso. E da quel giorno i cittadini con un debole per la moda non viaggiano più in mountain bike né con la bici da corsa, ma scelgono i pedali di una bici retrò. Molti scelgono addirittura pezzi antichi originali.
|