vtt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  turismosomontano.es
  Route Sanctuaire de la ...  
Depuis plus de vingt ans, chaque printemps a lieu la populaire ascension en VTT au Sanctuaire de La Carrodilla.
Desde hace más de veinte años, se celebra cada primavera, con gran participación, la subida en BTT al Santuario de La Carrodilla.
Al meer dan twintig jaar wordt er elke lente in groten getale de klim op TT-fiets gevierd naar het heiligdom van Carrodilla.
  Prepirenaica All Mounta...  
Prepirenaica All Mountain traverse les coins plus isolés des Pré-Pyrénées de l’Aragon, c’est le côté plus sauvage de Prepyr et relie Alquézar et Luesia. Des vallées inhabitées, des sentiers millénaires, des défis. Conçu pour les aventuriers aux bagages légers qui aiment les défis et aller explorer les pistes et les sentiers des sierras sur leur VTT.
Prepirenaica All Mountain has been designed for those experienced riders searching for beautiful and technical trails leading to some of the most spectacular spots of Southern Pyrenees. Prepyr All Mountain tour will lead you to the most remote and wild areas of the Aragonese Southern Pyrenees through a series of challenging trails that will for sure delight you. Come to experience Prepyr All Mountain challenge and discover the natural and cultural wonders of this land on a wonderful journey through uninhabited valleys and ancient trails.
Prepirenaica All Mountain es una travesía de mountain bike se adentra en los rincones más remotos del Prepirineo aragonés recorriendo desde Alquézar hasta Luesia. Porque no sólo en el Pirineo se puede disfrutar de largas ascensiones y largos descensos por sendero. Valles deshabitados, senderos milenarios, un verdadero desafío.
  Activités avec les enfa...  
- Routes en VTT autour Guara Somontano:
- Rutas en BTT por Guara Somontano:
  Route autour d’Abiego -...  
À plusieurs endroits le parcours croise la Route VTT Piedras de Leyenda, il est alors possible de les combiner pour allonger ou raccourcir notre parcours.
At some points, the route coincides with the Piedras de Leyenda Bike Route, making it possible to combine both paths to lengthen or shorten our walk.
En varios puntos el recorrido se cruza con la Ruta BTT Piedras de Leyenda, siendo posible combinar ambos trazados para bien alargar o bien acortar nuestro recorrido.
  Entreprises de Tourisme...  
Ils vous guideront jusqu’à des lieux privilégiés et éloignés des chemins conventionnels, vers les recoins les plus beaux du Parc Naturel de Guara, au travers d’activités comme la descente de canyons, la randonnée ou à coup de pédales en VTT.
Ellos te guiarán hasta lugares privilegiados y alejados de las rutas convencionales, hacia los rincones más bellos del Parque Natural de Guara, a través de actividades como el descenso de cañones, el senderismo o a golpe de pedal en una bicicleta de montaña.
  Dans les vignobles du S...  
VTT: Ruta de los Viñedos
Mountain Bike: Ruta de los Viñedos
Mountainbike-Routen: Ruta de los Viñedos
BTT: Ruta de los Viñedos
TT-Fietsroutes: Ruta de los Viñedos
  Aventure - Turismo Somo...  
VTT et Vélo de route
MTB and Road bike
Mountainbike-Routen
TT en Fietsroutes