waarmee – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  eventee.co
  Veiligheid en gezondheid  
Zorg ervoor dat aannemers, klanten en andere partijen waarmee we samenwerken onze veiligheidsprocedures ook kennen en volgen.
Help contractors, customers and others we work with understand and follow our safety procedures.
Helfen Sie Auftragnehmern, Kunden und anderen Personen, mit denen wir zusammenarbeiten, unsere Sicherheitsverfahren zu verstehen und zu befolgen.
Ayuda a que los contratistas, clientes y otras personas con las que trabajamos entiendan y sigan nuestros procedimientos de seguridad.
Aiutate gli appaltatori, i clienti e gli altri soggetti con cui lavoriamo a comprendere e seguire le nostre procedure di sicurezza.
Ajude os profissionais terceirizados, clientes e outros com quem trabalhamos a compreender e seguir os nossos procedimentos de segurança.
احرص على مساعدة المقاولين والعملاء وغيرهم ممن نعمل معهم على فهم واتباع إجراءات السلامة الخاصة بنا.
Pomáhejte dodavatelům, zákazníkům a dalším, s nimiž pracujeme, pochopit a dodržovat bezpečnostní postupy.
Hjælp leverandører, kunder og andre, som vi samarbejder med, til at forstå og følge vores sikkerhedsprocedurer.
Auta alihankkijoita, asiakkaita ja muita yhteistyökumppaneitamme ymmärtämään ja noudattamaan turvallisuusohjeitamme.
Bantu kontraktor, pelanggan, dan orang lain yang bekerja dengan kita untuk memahami dan mematuhi prosedur keselamatan.
Zadbaj, aby podwykonawcy, klienci i inne osoby, z którymi współpracujemy, znały nasze procedury bezpieczeństwa i stosowały się do nich.
Разъясняйте правила техники безопасности подрядчикам, клиентам и другим лицам, с которыми вы работаете.
Hjälp underleverantörer, kunder och andra som vi samarbetar med att förstå och följa våra säkerhetsprocedurer.
Yüklenicilerin, müşterilerin ve birlikte çalıştığımız diğer kişilerin güvenlik prosedürlerimizi anlamasına ve bunlara uymasına yardımcı olun.
  Belangenverstrengeling  
Ik ben in het bezit van algemeen verhandelde beleggingsfondsen met daarin aandelen van onze concurrenten en andere bedrijven waarmee wij zakendoen. Is dit belangenverstrengeling?
I own widely traded mutual funds and they include investments in some of our competitors and other companies that we do business with. Is this a conflict?
Je possède des fonds mutuels faisant l'objet d'échanges à large échelle, et ceux-ci comprennent des investissements réalisés dans certains de nos concurrents et d'autres sociétés avec lesquelles nous faisons affaire. Est-ce un conflit d'intérêts ?
Ich bin Inhaber breit gehandelter Investmentfonds-Anteile, und zu den Beteiligungen dieses Fonds gehören auch einige unserer Wettbewerber und andere Unternehmen, mit denen wir Geschäfte tätigen. Ist dies ein Interessenkonflikt?
Poseo fondos mutuos de intercambio amplio que incluyen inversiones en algunos de nuestros competidores y otras compañías con las que hacemos negocios. ¿Esto es un conflicto?
Possiedo fondi comuni di investimento ampiamente quotati che includono investimenti in alcuni dei nostri concorrenti e in altre società con cui intratteniamo rapporti commerciali. È un conflitto di interessi?
Eu tenho fundos mútuos amplamente negociados e eles incluem investimentos em alguns de nossos concorrentes e outras empresas com as quais fazemos negócios. Isso é um conflito?
أمتلك صناديق استثمار متداولة على نطاق واسع وتضم استثمارات في بعض الشركات المنافسة لنا وغيرها من الشركات التي نتعامل معها.  فهل هذا تضارب في المصالح؟
Vlastním široce obchodované podíly, které zahrnují investice do podnikání některých našich konkurentů a dalších společností, s nimiž spolupracujeme. Je to konflikt?
Jeg har penge i investeringsforeninger, hvis investeringer omfatter vores konkurrenter og andre virksomheder, som vi gør forretning med. Er dette en interessekonflikt?
Omistan laajasti vaihdettuja sijoitusrahastoja. Niissä on sijoituksia joihinkin kilpailijoihimme ja muihin yrityksiin, joiden kanssa meillä on liiketoimintaa. Onko tämä ristiriita?
Saya memiliki reksa dana yang diperdagangkan luas dan ini termasuk investasi di beberapa perusahaan kompetitor dan perusahaan lain yang bekerja dengan kita. Apakah ini konflik kepentingan?
Zainwestowałem w popularne fundusze wzajemne, a one z kolei inwestują w naszą konkurencję i firmy, z którymi robimy interesy. Czy zachodzi tu konflikt?
Я вкладываю средства в открытый паевой инвестиционный фонд, в который также инвестируют некоторые из наших конкурентов и другие компании, с которыми мы ведем бизнес. Может ли это привести к конфликту?
Jag har investerat i allmänna fonder som även omfattar våra konkurrenter och andra företag som vi gör affärer med. Är det en konflikt?
Pek çok yatırımcının katıldığı bir yatırım fonunda yatırımım var ve fon rakiplerimiz ve iş yaptığımız diğer şirketlere yatırımları da içeriyor. Bu bir çıkar çatışması mı?
  Relaties met de overheid  
Zakendoen met de overheid betekent vaak dat er speciale regels gelden met betrekking rond aanbestedingen. Zo kunnen er specifieke eisen worden gesteld aan het indienen van een bod, aan de facturering en boekhouding, en beperkingen wat betreft de bedrijven waarmee we samenwerken.
Special legal and contracting rules often apply to our dealings with governments. These rules include bidding or procurement requirements, special billing and accounting rules, and restrictions on subcontractors or agents we may engage.
Des règles juridiques et contractuelles spécifiques existent souvent dans le cadre de nos échanges avec diverses instances gouvernementales. Celles-ci peuvent notamment inclure des exigences concernant les systèmes d'enchères ou d'approvisionnement, des réglementations spécifiques liées aux processus de facturation et de comptabilité, ou encore des restrictions applicables aux sous-traitants ou agents à qui nous pouvons faire appel.
Für den Umgang mit staatlichen Stellen gelten häufig besondere rechtliche Regeln und Vertragsbestimmungen. Zu diesen Regeln gehören Angebots- oder Beschaffungsvorgaben, besondere Rechnungs- und Buchhaltungsregeln sowie Beschränkungen in Bezug auf von uns beschäftigte Subunternehmen oder Vermittler.
A menudo se aplican normas legales y especiales de contratación a nuestras relaciones con los gobiernos. Estas incluyen requisitos de licitación o adquisición, normas especiales de facturación y contabilidad, y restricciones a los subcontratistas o agentes que podamos contratar.
Spesso ai nostri rapporti con i governi si applicano speciali regole legali e contrattuali. Queste regole includono i requisiti di offerta o di approvvigionamento, regole speciali di fatturazione e contabilità e restrizioni a subappaltatori o agenti che potrebbero essere coinvolti.
Os nossos contratos com governos estão normalmente sujeitos a regras legais e contratuais. Essas regras incluem requisitos de licitação ou aquisição, regras especiais de cobrança e contabilidade, e restrições a subcontratados ou agentes que podemos contratar.
كثيرًا ما تنطبق القواعد القانونية والتعاقدية الخاصة على تعامُلاتنا مع الحكومات. وتشمل هذه القواعد متطلبات العطاءات أو المشتريات، وقواعد الفوترة والمحاسبة الخاصة، والقيود المفروضة على المقاولين الفرعيين أو الوكلاء الذين قد نتعامل معهم.
Na naše jednání s vládami se často vztahují zvláštní právní a smluvní pravidla. Mezi ně patří požadavky ohledně podávání nabídek nebo zadávání zakázek, zvláštní fakturační a účetní pravidla, i omezení pouze na určité subdodavatele nebo zprostředkovatele, které můžeme zapojit.
Ofte gælder der særlige lov- og kontraktmæssige regler i forbindelse med vores samarbejde med myndigheder. Disse regler omfatter krav til udbud og indkøb, særregler for fakturering og regnskabsførelse, samt restriktioner vedrørende hvilke underleverandører og agenter, vi må engagere.
Valtiovallan kanssa tehtävään liiketoimintaan sovelletaan erityisiä oikeudellisia ja sopimusoikeudellisia sääntöjä. Näihin sääntöihin kuuluvat tarjous- tai hankintavaatimukset, erityiset laskutus- ja kirjanpitosäännöt sekä alihankkijoiden tai agenttien rajoitukset.
Peraturan hukum dan kontrak khusus sering kali ditetapkan untuk transaksi kita dengan pemerintah. Peraturan ini termasuk ketentuan pelelangan atau pengadaan, peraturan penagihan dan akuntansi khusus, dan pembatasan subkontraktor atau agen yang terlibat.
W przypadku naszej współpracy z rządem często mają zastosowanie specjalne przepisy prawa. Mowa tutaj o wymaganiach dotyczących przetargów i zamówień publicznych, specjalnych zasad fakturowania i księgowania oraz ograniczeń dotyczących podwykonawców lub przedstawicieli, których możemy zatrudniać.
Заключение контрактов с органами государственной власти часто регулируется специальными законами и правилами. Сюда относятся правила участия в тендерах и правила закупок, особые требования к финансовой и бухгалтерской документации, а также ограничения в отношении привлекаемых субподрядчиков или агентов.
Särskilda juridiska avtalsregler gäller ofta för våra mellanhavanden med myndigheter. Dessa regler kan bland annat handla om inköps- och upphandlingsregler, särskilda fakturerings- och bokföringsregler samt restriktioner för de underleverantörer eller agenter som vi anlitar.
Devletlerle yapılan işlerde sıklıkla özel yasal kurallar ve sözleşme kuralları geçerlidir. Bu kurallar, ihale veya tedarik gereksinimlerini, özel faturalama ve muhasebe kurallarını ve görevlendirebileceğimiz alt yüklenici veya aracılar konusundaki kısıtlamaları içerir.