roi – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 231 Results  www.wcva.org.uk  Page 3
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Ni waeth a ydych am ddysgu mwy am Gyllido Torfol neu sut i ddatblygu cynllun aelodaeth llwyddiannus, mae gan Catalydd Cymru-Codi Arian ar gyfer Treftadaeth astudiaethau achos amrywiol gan fudiadau treftadaeth ledled Cymru i'ch helpu i roi hwb i'ch ymdrechion codi arian:
Whether you want to learn more about Crowdfunding or how to develop a successful membership scheme, Catalyst Cymru-Heritage Fundraising has got a range of case studies from heritage organisations across Wales to help you take your fundraising to the next level:
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Gan ddefnyddio'r arian a godir drwy'r tâl ar fagiau siopa yn Asda, bydd y rhaglen yn cynorthwyo dwy fenter gymdeithasol yng Nghymru i gryfhau eu dealltwriaeth o fanwerthu mewn archfarchnadoedd a gloywi eu sgiliau masnachol a marchnata, gyda'r potensial i roi eu cynnyrch ar siffloedd archfarchnadoedd yng Nghymru...neu'r tu hwnt hyd yn oed.
Funded through the proceeds of Asda's carrier bag levy, the programme will support two Welsh social enterprises to strengthen their understanding of supermarket retail and refine their commercial and marketing skills, with the potential to get their products on supermarket shelves in Wales….or even beyond.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae Rhaglen wedi'i sefydlu i roi gofynion y Ddeddf ar waith:
A Programme has been established to implement the requirements of the Act:
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Bod yn fwy hyderus yn y sgiliau angenrheidiol i roi cyflwyniadau rhagorol
Be more confident in the skills needed to deliver brilliant presentations
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Cyflymder da gyda digonedd o amser i roi dulliau newydd ar waith
Well paced with plenty of time to put new tools into practice
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Rhowch gymaint o wybodaeth berthnasol â phosib yn eich ymholiad os gwelwch yn dda. Fe fydd hyn yn ein helpu i roi gwell ateb i chi.
Please provide as much relevant detail as possible in your enquiry. This will help us give you a better response.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae Frances, therapydd cyflenwol a bardd, yn credu'n angerddol ym mhwysigrwydd mynegiant artistig i'n llesiant meddwl. Gwirfoddolodd i roi help llaw dros ddeuddydd yn yr ŵyl.
Frances, a complementary therapist and a poet, is passionate about the importance of artistic expression for our mental wellbeing. She volunteered to help out at two days of the festival.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
A ydych am roi cynnig ar rywbeth newydd, ennill sgiliau newydd, neu gael hwyl? Os felly, gallai gwirfoddoli fod yn berffaith i chi!
Are you looking to try something new, gain new skills, have some fun? Volunteering could be for you!
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Gweithiodd prosiect Ysbryd Gwirfoddoli Cymru gyda chwe mudiad i roi prawf ar wahanol ffyrdd o wireddu potensial a gwella’r profiad o wirfoddoli mewn digwyddiadau.
The Volunteering Spirit Wales project worked with six partner organisations to try out different ways of realising the potential and improving the experience of event volunteering.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae'r dystysgrif newydd yn cynnig ffordd o gydnabod gwirfoddolwyr digwyddiadau a diolch iddynt, gan roi rhywbeth diriaethol iddynt y gellir hefyd ei gadw i gofio am eu profiad yn gwirfoddoli yn y digwyddiad.
The new certificate allows for volunteers at events to be recognised and thanked, with something tangible that can also be kept as a memory of their experience volunteering at the event.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Ariannwyd y Gronfa Fuddsoddi Cymunedol gan yr UE yn wreiddiol, ac mae hi bellach yn ei thrydydd cyfnod ac yn parhau i roi benthyciadau drwy'r arian a ad-dalwyd o'r buddsoddiadau a wnaed fel rhan o'r prosiect gwreiddiol a ariannwyd gan yr UE.
Previously an EU funded project, CIF is now in its third iteration and continues to make loans via the funds repaid from the investments made as part of the initial EU funded CIF project.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Bydd y gweithdy yn ymarferol ac yn gyfranogol. Gwahoddir cyfranogwyr i ddod â phrosiect maen nhw'n gweithio arno gyda nhw, neu syniadau ar gyfer prosiectau yn y dyfodol, er mwyn iddynt roi beth maen nhw wedi dysgu ar waith.
The workshop will be practical and participative. Participants are invited to bring along a project they are working on at the moment, or ideas for future projects, so that they can apply their learning to a practical piece of work.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae gan nifer o orsafoedd radio lleol raglenni gweithredu cymdeithasol a darlledu cymunedol yn eu hamserlenni, ac efallai y byddent yn fodlon cynnal cyfweliad gyda chi i roi cyhoeddusrwydd i'ch digwyddiad.
Many local radio stations have social action and community broadcasting programmes in their schedule, and they may be willing to set up an interview with you to publicise your event.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Yna ceir cyflenwad uniongyrchol - gwerthu trydan i'r safle lle mae wedi'i osod, am bris manwerthu yn hytrach na chyfanwerth. Gallai hyn fod yn gyfle mawr i awdurdodau lleol a busnesau brwdfrydig i fuddsoddi yn yr ynni mwyaf moesegol sydd ar gael, gan roi budd i'r gymuned yn ogystal â'r amgylchedd.
'Potentially, communities could choose to buy into existing commercial installations such as wind and PV farms. Then there's direct supply - selling electricity to the site where its installed, at retail rather than wholesale price. This could be a big opportunity for motivated local authorities and businesses to buy into the most ethical energy out there, benefiting the community as well as the environment.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Wrth siarad yno pwysleisiodd Tom, sydd hefyd yn aelod o Bwyllgor Economaidd a Chymdeithasol Ewrop, y bwlch rhwng cymunedau gwledig a threfol, gan roi'r bai ar allgáu fel un o'r prif resymau dros y bwlch hwn.
Speaking at the event Tom, who is also a member of the European Economic and Social Committee, talked about the disparity between rural and urban communities, blaming exclusion as one of the leading factors to this disparity. Tom stated that rural exclusion is 'exasperated by its invisibility' - caused by lack of support services in rural areas.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Dywedodd Peter Davies, cadeirydd WCVA: 'Mae llywodraethu cadarn yn hanfodol i feithrin ffydd a hyder cyllidwyr ac i sicrhau effeithiolrwydd gwasanaethau i fuddiolwyr. Mae WCVA yn croesawu'r cod newydd sy'n rhoi arweiniad clir i ymddiriedolwyr a byddwn yn gweithio i gefnogi'r sector drwyddo draw yng Nghymru i roi'r cod ar waith.
Peter Davies, chair of the board of trustees at WCVA, said: 'Strong governance is essential in building trust with funders and ensuring the effectiveness of services to beneficiaries. WCVA welcomes the new code in providing clear guidance to trustees and will be working to support its implementation across the sector in Wales.'
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae codi arian yn gallu golygu gwahanol bethau i wahanol bobl ond rydym ni’n credu ei fod yn golygu perswadio unigolion a sefydliadau i roi rhodd ariannol i’ch achos. Mae’r rhodd yn un wirfoddol ac nid yw’r rhoddwr yn cael unrhyw fudd na gwobr ddiriaethol amdani.
Fundraising can mean different things to different people but we believe it is about persuading individuals and organisations to make a gift of money to your cause. This gift is a voluntary donation for which the donor receives little or no tangible benefit or reward.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Golyga hyn, yn lle cyflwyno'r wybodaeth drwy'r datganiad cadarnhau blynyddol, fod yn rhaid i elusennau nawr ddiweddaru eu cofrestr o fewn 14 diwrnod o ddod yn ymwybodol o newid i'w pobl â rheolaeth arwyddocaol. O fewn 14 diwrnod o ddiweddaru eu cofrestr, bydd yn rhaid iddynt roi gwybod i Dŷ'r Cwmnïau pryd y gwnaed y newid a beth oedd y newid.
This means that instead of submitting the information via the annual confirmation statement, charities must now update their register within 14 days of becoming aware of a change to their persons with significant control. Within 14 days of updating their register, they will have to notify Companies House of when the change was made and what the change involved.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae tîm cymorth cyfeillgar y Gronfa Loteri Fawr bob amser wrth law i roi cyngor ar opsiynau ariannu - ffoniwch 0300 123 0735, ebostiwch cymru@cronfaloterifawr.org.uk, neu gall pobl sydd â nam ar y clyw neu'r lleferydd ddefnyddio Cyfnewid Testun 18001 plws 0300 123 0735.
The Big Lottery Fund's friendly advice team are always on hand to advise on funding options- call 0300 123 0735, email enquiries.wales@biglotteryfund.org.uk or for those with a hearing or speech impairment use Text Relay 18001 plus 0300 123 0735.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Ar yr un pryd mae yna gyfleoedd i fudiadau godi arian o ffynonellau preifat. Bydd y cwrs hwn yn helpu mudiadau i roi eu hunain mewn sefyllfa i fanteisio ar y cyfleoedd hyn drwy fynd ati i godi arian mewn modd strategol.
The funding landscape is changing for third sector organisations in Wales with many seeing cuts to their statutory funding. At the same time there are opportunities out there for organisations to raise funds from private sources. This course will help organisations to position themselves to take advantage of the opportunities by taking a strategic approach to fundraising.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Gall mudiadau a phartneriaethau cymunedol cofrestredig ac anghofrestredig ledled y Deyrnas Unedig, Ynysoedd y Sianel ac Ynys Manaw ymgeisio am grantiau rhwng £40,000 a £80,000 i gefnogi prosiectau, mentrau a gweithgareddau sy'n canolbwyntio'n bennaf ar roi budd i bobl hŷn, yn enwedig y bobl hŷn hynny nad ydynt fel arfer yn cymryd rhan mewn cyfleoedd gwirfoddoli na gweithgareddau cymdeithasol gan eu bod o gymuned sydd dan anfantais, neu gan fod rhywbeth yn eu rhwystro rhag cymryd rhan.
Registered and un-registered community based organisations and partnerships across the UK, the Channel Islands and the Isle of Man can apply for grants of between £40,000 and £80,000 to support projects, initiatives and activities which primarily focus on benefitting older people, specifically those older people who do not usually participate in volunteering or social activities because they are from a disadvantaged community, or face barriers to participation.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae pobl yng Nghymru yn cael eu hannog i newid o ddu i wyrdd wrth i waith ymchwil ynghylch yr hyn sy’n cael ei roi mewn biniau du weld bod chwarter ohono yn fwyd a chwarter arall yn ddeunydd y gellid ei ailgylchu.
People in Wales are being encouraged to swap black for green as research into what’s still being put into black bags found a quarter of our waste is made up of food and another quarter of potentially recyclable material.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Gan ein bod wedi defnyddio technolegau modern (megis HTML5) i roi'r profiad gorau posib wrth bori, bydd defnyddwyr technolegau cynorthwyol hŷn, sy'n gofyn am ddilysu HTML, yn cael mân broblemau gyda hyn, ond mae'r holl gynnwys craidd hefyd yn cael ei arddangos o fewn y dudalen ei hun ac nid yw'n ddibynnol ar ddarllenadwyedd iframe.
This is current standards best practice. As we have used modern technologies (such as HTML5) to provide the best possible browsing experience, users of older assistive technologies that require validated HTML will experience minor issues with this, but all core content is also displayed within the page itself and is not dependent on iframe readability.
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Gyda chynhwysiant mewn golwg, mae'r cerdyn sgorio ar gael mewn 2 fformat gwahanol; fersiwn safonol a fersiwn hawdd ei darllen. Mae yna hefyd fersiwn asesu cymar-i-gymar i alluogi mentor cefnogol i roi safbwynt annibynnol
With inclusivity in mind, the scorecard is available in 2 different formats; a standard and an easy read version. There is also a peer assessment version to enable a supportive mentor to give an independent view
  Cyngor Gweithredu Gwirf...  
Mae llawer o ffynonellau nawdd ar gael i'r sector ar draws sbectrwm o gyfleoedd - o roi elusennol, rhoddion gwirfoddol a grantiau i ennill incwm o gyflwyno nwyddau neu wasanaethau o dan gontract, neu fasnachu (gwerthu) nwyddau neu wasanaethau ar y farchnad agored.
There are many funding sources available to the sector across a spectrum of opportunities - from charitable giving, voluntary donations, and grants, to earning income from delivering goods or services under contract, or trading (selling) goods or services on the open market.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow