roi – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 328 Résultats  agropolisfondation.optimytool.com
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyma roi bywyd o’r newydd i hanes hynod a bythol George MacDonald, a ddehonglir ar ddawns gan rai o ddawnswyr gorau’r byd i gyfeiliant cerddoriaeth atgofus a thelynegol Catrin Finch.
George MacDonald’s quirky and timeless tale takes on a new life, interpreted in dance by some of the finest dancers in the world to the haunting and lyrical music of Catrin Finch.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Meddai Katherine: "Roedd ennill Gwobr Ddrama Cymru am y tro cyntaf yn 2012 yn drobwynt cyffrous yn fy ngyrfa, cododd fy mhroffil a chyflwynodd i mi nifer o gyfleoedd a phosibiliadau newydd. Mi fuaswn yn annog holl awduron Cymru i roi cais arni eleni."
Katherine said: "Winning the inaugural Wales Drama Award in 2012 was an exciting turning point in my career, raising my profile and presenting me with several new opportunities and possibilities. I would urge all Wales-based writers to enter their work this year."
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Cynigiwn brofiadau i bobl ifainc greu theatr ddeinamig, i gynyddu cyfleoedd i ymarferwyr theatr sydd newydd raddio ac yn creu cwimni cynhwysol ar gyfer theatr ddeyfeisgar sy'n estyn alam at gynulleidfaoedd amrywiol newydd gan roi chwa o awyr iach i theatr yn Sir Gaerfyrddin a thu hwnt.
We offer dynamic theatre making experiences to young people, to increase opportunities for newly graduated theatre practitioners and create an inclusive company for innovative theatre that reaches out to new diverse audiences breathing life into theatre in Carmarthenshire and beyond.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dywedodd Rhodri Talfan Davies, Cyfarwyddwr BBC Cymru, "Gall pawb fod yn greadigol. Mae Cymru yn llawn diwylliant, celfyddydau a chreadigrwydd, a bydd y penwythnos hwn yn rhoi cyfle unwaith eto i bawb ledled Cymru roi cynnig ar rywbeth gwahanol, i ddeffro’r awen greadigol, ac i ddod o hyd i rywbeth newydd."
Rhodri Talfan Davies, Director of BBC Wales says, "Everyone can be creative. Wales is bursting with culture, arts and creativity, and this weekend will once again give everyone across Wales a chance to try something different, to get the creative juices flowing, and to uncover something new."
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
"Mae cronfa Ewch i Weld, Cyngor Celfyddydau Cymru yn galluogi disgyblion i roi cynnig ar bethau na fuasent fel arfer yn cael cyfle arnyn nhw. Mae’r profiad o fod mewn gweithdy gyda Chwmni Dawns Cenedlaethol Cymru yn rhywbeth sy’n bell tu hwnt i brofiad pob dydd y plant yma, a byddant yn cofio heddiw am flynyddoedd i ddod.
"The Arts Council of Wales Go and See fund enables pupils to try things they wouldn’t normally be able to do. Today’s experience of a workshop with National Dance Company Wales is something that is way outside the children’s normal experience and which they’ll all remember for years to come.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Disgwylir i oddeutu 1000 o bobl gymryd rhan yn y prosiect unigryw hwn a dyma ddechrau penwythnos mawr eleni i ddathlu creadigrwydd y genedl. Mae'n rhoi i bobl ym mhob rhan o Gymru gyfle i roi cynnig ar rywbeth, gwneud rhywbeth a mynd i greu.
With around 1000 participants expected to take part, this unique project will kick off this year’s bumper weekend to celebrate the nation’s creativity. It gives people across Wales an opportunity to try something, make something and get creative.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
"Byddai croesawu digwyddiad o’r fath fri yn gryn gamp i Gaerdydd, gan roi’r ddinas ar lwyfan byd a chadarnhau ein gallu i gyflawni a hynny i’r safonau uchaf posibl. Credaf y byddai Caerdydd yn lwyfan perffaith ar gyfer WOMEX gan y byddai hefyd yn rhoi cyfle i ni ddangos ein llinach gerddorol."
"To host an event of this prestige would be a great coup for Cardiff, putting the city on the world stage and cementing our ability to always deliver to the highest possible standards. I think that Cardiff would be the perfect platform for WOMEX which would also allow us to show our musical pedigree."
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Bydd panel Dethol a gadeirir gan Vicky Richardson yn dewis y tîm arddangosfa drwy'r alwad agored. Ni all y British Council na'r panel Dethol roi adborth ar gynigion nad ydynt yn cyrraedd y rhestr fer.
A Selection panel chaired by the Vicky Richardson will select the exhibition team through the open call. The British Council and Selection panel are unable to give feedback on non-shortlisted proposals.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae’r tocynnau i’r cyngerdd yn Neuadd Hoddinott y BBC, Bae Caerdydd yn costio £8-£10 (disgowntiau ar gael) ac maen nhw ar gael gan Linell Cynulleidfaoedd Cerddorfa Genedlaethol Gymreig y BBC, o roi caniad i 0800 052 1812.
Tickets for the concert at BBC Hoddinott Hall, Cardiff Bay are priced at £8-£10 (discounts available) and are available from the BBC National Orchestra of Wales’ Audience Line, by calling 0800 052 1812.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae’r darlledwr hefydd wedi cyhoeddi bod tocynnau ar gael ar gyfer yr ŵyl radio Twrw Talacharn ar dir Castell Talacharn, Mai 2-5, gan roi cyfle i gynulleidfaoedd ymuno yn y drafodaeth am Dylan yng nghwmni Radio 3, Radio 4, Radio 6 Music, Radio Cymru a Radio Wales.
The broadcaster has also announced that tickets have been released for its Laugharne Live radio festival in the grounds of Laugharne Castle, May 2-5, where audiences can join the conversation about Dylan with Radio 3, Radio 4, Radio 6 Music, Radio Wales and Radio Cymru.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
· Hefyd yn y Tramshed mae Structures of Feeling: Ffotograffau Geoff Charles, sy’n defnyddio casgliad Llyfrgell Genedlaethol Cymru i roi ffotograffau Charles ar gyfer y wasg mewn cyd-destun newydd. Rhwng y 1930au a'r 1980au, cyfrannodd Geoff Charles yn helaeth at nifer o bapurau newydd a chylchgronau Cymreig, gan groniclo ffabrig bywyd bob dydd.
· Also at the Tramshed is Structures of Feeling: The Photographs of Geoff Charles, drawing on the collection of the National Library of Wales to create new frames of reference for Charles’ press photographs. Between the 1930s and 1980s, Geoff Charles contributed extensively to a variety of Welsh newspapers and magazines, documenting the fabric of daily life.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Wedi’i arwain gan Brifysgol Leeds mewn partneriaeth â’r rhaglen Arts Fundraising & Philanthropy, anelir y cwrs newydd hwn mewn codi arian ac arweinyddiaeth at reolwyr celfyddydau gan roi cipolwg eang iddynt ar syniadau a sgiliau o ran sut i arwain codi arian yn y celfyddydau mewn cyfnod economaidd heriol.
Led by the University of Leeds in partnership with the Arts Fundraising & Philanthropy programme, this new course in fundraising leadership is aimed at arts managers giving them a breadth of insight, ideas and skills in how to lead arts fundraising in challenging economic times.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Gyda chefnogaeth gan Ysbryd 2012, mae Wythnos y Celfyddydau Gwirfoddol yn cael ei drefnu gan Celfyddydau Gwirfoddol. Rydym yn gwahodd pobl i roi cynnig ar rywbeth newydd yn ystod yr wythnos. Ewch i’r wefan isod i gael rhestr o ddigwyddiadau a manylion am yr hyn sy'n digwydd yn eich ardal leol.
Organised by Voluntary Arts, and supported by Spirit of 2012, we invite people to try something new during Voluntary Arts Week. Visit the website below for event listings and details of what’s on in your local area.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Neu gellir codi tocynnau drwy swyddfa docynnau Canolfan Mileniwm Cymru, o roi caniad i 02920 636464 neu fynd i www.wmc.org.uk Cofiwch fod tâl o £1 y tocyn am godi tocynnau ar lein; mae yna dâl o £1.50 y tocyn am godi tocynnau dros y ffôn, drwy’r post neu’n bersonol â cherdyn talu.
Alternatively, tickets can be booked through the Wales Millennium Centre box office, by calling 02920 636464 or visiting www.wmc.org.uk. Please note that booking online incurs a fee of £1 per ticket; booking by phone, post or in person with a payment card incurs a fee of £1.50 per ticket.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Cynhyrchir Afrovibes 2012 gan UK Arts International, fu hefyd yn gyfrifol am roi llwyfan i The Harder They Come, a’r sefydliad hwn fydd yn dod â’r ŵyl arloesol i Gymru fel rhan o’r daith o amgylch Prydain.
Produced by UK Arts International who brought The Harder They Come to the stage, the Afrovibes 2012 festival will bring the cutting edge festival to Wales as part of the UK tour. Some of the pieces were also presented at this year’s Edinburgh Festival Fringe.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Gwneuthurwraig printiau o fri a sefydlydd y Lle Print Gwreiddiol oedd Eirian Llwyd. Sefydlwyd ei theulu Ymddiriedolaeth Goffa yn ei henw i roi grantiau ariannol i artistiaid newydd ac sy'n codi i'r brig sy'n Gymry neu sy'n byw yng Nghymru ac sy'n arbenigo ym maes gwneud printiau.
Eirian Llwyd was a distinguished printmaker and founder of Y Lle Print Gwreiddiol. Her family inaugurated a Memorial Fund in her name to provide financial awards for new and upcoming Welsh or Wales-based artists who specialise in the medium of printmaking.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
"Roedd ei synnwyr digrifwch a'i gyffyrddiad sicr wrth roi llais i gymunedau’r Cymoedd, yn dynodi Frank fel cymeriad pwysig ac uchel ei barch o fewn y theatr Gymreig. Roedd yn un o ysgrifenwyr helaethaf a mwyaf poblogaidd Cymru, gyda dros 30 o ddramâu i’w enw. Bydd y golled ar ei ôl yn sylweddol."
"His mercurial sense of humour and sure touch in giving voice to valleys communities marked Frank out as an important and respected figure in Welsh theatre. One of Wales’ most popular and prolific writers, with over 30 plays to his name, he will be sorely missed."
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Un o nodweddion arloesol yr ŵyl yw y bydd y rhan fwyaf o’r cyngherddau yn ystod y penwythnos yn para am awr. Eto, mae Adrian yn esbonio: "Dyw ansawdd y cyngherddau ddim yn cael ei beryglu, ond mae’n golygu ein bod ni wedi llwyddo i roi rhagor o ddewis i bobl."
An innovative feature of the festival is that most of the concerts during the weekend will be an hour long. Again Adrian explains: "There is no compromise in the quality of concerts but it does mean that we’ve been able to create a larger ‘menu’ from which people can choose."
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Cynhelir gweithdy holi ac ateb rhyngweithiol byw yng Nghaerdydd ar ddydd Gwener 20 o Fai 2016 - i roi cyfle i awduron gael gwybod mwy am y wobr. Caiff y dyddiad ei gadarnhau’n fuan a bydd modd archebu lle yn y gweithdy drwy: http://www.bbc.co.uk/writersroom/opportunities.
A live interactive Q&A workshop will be held in Cardiff on Friday 20th May 2016 - this will be an opportunity for writers to find out more about the award. The booking link will be made available via: http://www.bbc.co.uk/writersroom/opportunities.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae Clwyd Theatr Cymru Theatr ar Gyfer Pobl Ifanc yn creu gofod hudolus sef babell adrodd straeon – dra gwahanol! Mi fydd plant bach a’i theuluoedd yn cael ei gwahodd y tu mewn lle cawn roi rhwydd hynt i’r dychymyg.
Clwyd Theatr Cymru Theatre for Young People are creating a magical space, a storytelling tent – with a difference! Young children and their families will be invited to step inside and let their imaginations take over. 06 Feb 2013
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Er inni geisio'n gorau glas i wneud y broses yn hawdd, gwyddom fod llunio cais yn cymryd amser ac egni. Felly ceisiwn roi gwybod i sefydliadau mor fuan â phosibl os nad ydynt yn debygol o fod yn llwyddiannus.
Although we try to make our application processes as user friendly as possible, we know that putting together a strong application takes time and effort. We therefore try to discourage from the outset any organisations that are not likely to be eligible for our support.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
I fonitro effeithiolrwydd ein polisi cyfle cyfartal, gofynnwn i bob ymgeisydd roi gwybod inni am y canlynol.
In order to monitor the effectiveness of our Equal Opportunities policy, we ask all applicants to provide the following information.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae Gorwelion yn bartneriaeth newydd dwy flynedd rhwng a BBC Cymru a Chyngor Celfyddydau Cymru i ddatblygu talent cerddorol newydd ac i roi llwyfan i gyrraedd cynulleidfaoedd.
Horizons is a new two year partnership between BBC Cymru Wales and the Arts Council of Wales to develop new music talent and give it a platform to reach audiences.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Ymatebwch os gwelwch yn dda erbyn 1 o Fedi at rsvp@wai.org.uk os yr hoffech fynychu, gan roi enw a sefydliad (os yn berthnasol).
Please rsvp before 1 September to rsvp@wai.org.uk if you wish to attend, stating name and organisation (if applicable).
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
(Os fydd y digwyddiad yn cael ei gordanysgrifio bydd blaenoriaeth yn cael ei roi i hyrwyddwyr sy'n gweithio ym Mhowys)
(If the event is oversubscribed priority will be given to promoters working in Powys )
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
£4,100 i Gymdeithas Eryri am y prosiect Growing Ty Hyll i roi hwb i wybodaeth a hyder teuluoedd mewn sgiliau amgylcheddol megis garddio bywyd gwyllt a rheoli coetir.
£4,100 to The Snowdonia Society for its Growing Ty Hyll project to boost families’ knowledge and confidence in environmental skills such as wildlife gardening and woodland management.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Hoffwn ofyn am eich cymorth gydag arolwg pwysig sy’n mynd i roi ddarlun o’r celfyddydau ac iechyd yng Nghymru. 03 Mai 2017
Arts Council of Wales are conducting a survey that aims to build up a detailed picture of the current arts and health scene in Wales. 03 May 2017
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
· The Digital Garage @ Google: Mae hyn yn gyfle i chi roi hwb i'ch dealltwriaeth ddigidol gyda chyrsiau am ddim ar bopeth o ddadansoddiadau gwe i gyfryngau cymdeithasol gyda sesiynau pwrpasol a chyfleoedd mentora un-i-un.
· The Digital Garage @ Google: Boost your digital knowledge with free courses on everything from web analytics to social media with these bespoke sessions and one-to-one mentoring opportunities.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae’r wobr am Ddiwylliant ar gyfer unigolyn o neu yng Nghymru sydd wedi rhagori yn y celfyddydau a ffurfiau diwylliannol eraill, mewn unrhyw gelfyddyd, iaith neu gyfrwng. Gallai gynnwys ymhlith eraill, y rheini sydd wedi llwyddo i roi Cymru ar lwyfan y byd.
The Culture category award is intended for those in or from Wales who have excelled in the arts and other forms of cultural achievement, expressed in any art form, language or medium. This can include, but is not limited to, those who may have succeeded in putting Wales on the world stage.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Bu Rhys Ifans mor hael â chytuno i roi o’i amser ar y project hwn am ddim, ac i fuddsoddi ei freindaliadau yn ôl i mewn i waith Ensemble Cymru gydag ysgolion a phlant.
Rhys Ifans generously agreed to donate his time on this project for free and for his royalties to be re-invested back into Ensemble Cymru's work with schools and children.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow