roi – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 25 Ergebnisse  www.luther-erleben.de
  Canadian Music Week – G...  
Bydd sylw'n cael ei roi i'r panel o'r Deyrnas Unedig hefyd er mwyn helpu cynrychiolwyr rhyngwladol i ddeall marchnad y Deyrnas Unedig.
There is also a Spotlight on the UK Panel to help international delegates understand the UK market.
  Cerdd Cymru : Music Wal...  
Bydd gennym stondin yn Focus Wales i roi cyfleodd i gerddorion, mentrau cerddoriaeth, sefydliadau cerddoriaeth a busnesau lleol, i ddarganfod mwy am WOMEX 2013, sut i gymryd rhan a sut i drafod gweithgareddau cyfredol a chyfleoedd datblygu a chafodd y rhain eu hwyluso gan y cyfle rhyfeddol hwn i roi amlygrwydd rhyngwladol i ddiwydiant cerddoriaeth Cymru.
Cerdd Cymru: Music Wales, and its partner organisations responsible for securing and delivering WOMEX 13, Cardiff, are already working with the musicians, music managers and associated businesses across Wales to develop the sector and drive activities that will form a lasting legacy for the industry and economy of Wales. We'll have a stand at Focus Wales to provide musicians, music enterprises, music organisations and local businesses with opportunities to find out more about WOMEX 2013, how to get involved and discuss ongoing activities and development opportunities the have been catalysed by this amazing opportunity to put Wales's music industry in the international spotlight.
  Cyfarfodydd Rhanddeilia...  
Mae hwn yn gyfle i gataleiddio datblygiad ein hartistiaid a’n diwydiant, fel y bydd y fantais o gynnal WOMEX yng Nghaerdydd ym mis Hydref 2013 i’w gweld ymhen pum neu hyd yn oed ddeng mlynedd. Gyda 14 mis i fynd, mae sefydliadau cerddoriaeth ledled Cymru yn ymuno i baratoi at y digwyddiad ac i roi camau mewn lle i fanteisio i’r eithaf ar y farchnad cerddoriaeth fyd ryngwladol hon.
WOMEX 2013 is the best opportunity that Wales has had to showcase our wealth of World music talent to the world; however, the benefits of WOMEX 2013 should extend beyond the event itself. This is an opportunity to catalyse development of our artists and industry, so that the benefit of hosting WOMEX in Cardiff during October 2013 will be felt five and even ten years into the future. With 14 months to go, music organisations across Wales are pulling together to prepare for the event and to put measures in place to make the most of this international world music market.
  HOUDINI DAX - NH7 ...  
Roedd y staff yn Cerdd Cymru / Celfyddydau Rhyngwladol Cymru a’r PRSF yn hynod o ddefnyddiol wrth roi cynghorion ac arweiniad, gan gynnwys ceisiadau am VISA, cyngor ynghylch cyllid a chymorth ymarferol tra oeddynt yn India.
As a management company, Listen To This had a limited time to pull together a strategy and arrange logistics from the date of invitation to the event. The staff at Cerdd Cymru / Wales Arts International and the PRSF were extremely helpful in giving advice and guidance helping out from VISA applications, funding advice and with support on the ground whilst in India. Without their support the tour would not have happened.
  The Undivided ...  
Ar ôl hynny bu’n chwarae ar radio Coleg yr UDA a Chanada, sydd eisoes wedi gwobrwyo’r band â chlod radio CMJ, gan roi lle iddo yn Canadian Music Week 2015. Enillodd ei berfformiadau bywiog a chyffrous gefnogaeth asiantaethau sync o UDA.
US and Canadian College radio airplay followed which has already awarded them CMJ radio distinctions, donning them a place at Canadian Music 2015. Their exciting and energetic showcase performances earned themselves the support of US sync agents. The band returns by invitation to CMW in May 2016, as well as a place on Focus Wales Festival. EP Satellites produced by Dan Weller (SIKTH) is released May 6th 2016.
  LLWYFAN HORIZONS YN RHO...  
Mae manylion ar sut i wneud cais am sesiwn arddangos, am fod yn siaradwr neu i ddangos ffilm wedi eu rhestru ar wefan WOMEX www.womex.com. Mae Cerdd Cymru wedi llunio tudalen o gynghorion, awgrymiadau a chanllawiau i roi’r cyfle gorau i Artistiaid o Gymru sy’n ymgeisio.
Information about how to apply for a showcase, to be a speaker or screen a film is listed on the WOMEX website www.womex.com. Cerdd Cymru has set up a page of advice, tips and guidance to give Welsh Artists wishing to submit the best chance of success. This can be found on the Cerdd Cymru: Music Wales website on www.cerddcymru.com. Please note, there is only one application or submission process via WOMEX. DEADLINES FOR WOMEX APPLICATIONS IS 12 APRIL.
  Lle fydd Cerdd Cymru yn...  
Yn y ddwyawr cewch gyfle i gwrdd â'r partneriaid a'u holi: bydd yno gynrychiolwyr o AIM, y BBC yn Cyflwyno, Cerdd Cymru, Generator Gogledd Iwerddon, PPL, Cymdeithas Hawliau Perfformio ar gyfer Cerddoriaeth, Sefydliad Cymdeithas Hawliau Perfformio, Celfyddydau Rhyngwladol Cymru a'r Adran dros Fasnach Ryngwladol i roi gwybodaeth am eu gwasanaethau a sut i ddatblygu eich busnes yn rhyngwladol.
These two hours give you the chance to meet and put questions to the British Music Embassy Partners including representatives from AIM, BBC Introducing, Cerdd Cymru : Music Wales, Generator Northern Ireland, PPL, PRS for Music, PRS Foundation, Wales Arts International and DIT (Department for International Trade) who will be in attendance to give you information on their services and how they may be able help you develop your business internationally. DIT will have representatives from the USA and UK.
  Sesiwn Fawr Dolgellau ...  
Fe’i cynhaliwyd gyntaf ym 1992 pan benderfynodd criw o wirfoddolwyr lleol a oedd hefyd yn gefnogwyr cerddoriaeth draddodiadol bod angen gŵyl ar dre dlos a hanesyddol Dolgellau a fyddai’n helpu i roi cerddoriaeth o Gymru ar lwyfan y byd.
Now recognised as one of Europe’s top world music events, Sesiwn Fawr (the ’mighty session’) is held annually in July just outside Dolgellau in North Wales. It was first held in 1992 when a group of local volunteers who were also traditional music fans decided that the picturesque and historic town of Dolgellau needed a festival that would help put Welsh music on a world stage.
  Cerys Matthews yn holi'...  
Gyda 2,500 o arbenigwyr cerddoriaeth byd yn dod i Gymru ddiwedd Hydref ar gyfer WOMEX 13 - yr Arddangosfa a’r Ŵyl Arddangos Cerddoriaeth Byd - yng Nghaerdydd, mae Cerys Matthews, Cyfarwyddwr Artistig y Cyngerdd Agoriadol yn gofyn i’r Genedl ‘beth yw Cymru’ fel y gall hi a’r tîm sy’n gofalu am y digwyddiad mawreddog, roi blas o’r hyn yw Cymru i’r rhai sy’n byw yno, i’r cynrychiolwyr.
What is Wales to you? Ask each of Wales’ 3.06 million residents and you’ll probably get as many answers. Yet there are likely be a cluster of things that many will agree upon. It might be, a song, a moment in history, a person, a word, poetry, a place, a flavour, a view, a saying or a story. With some 2,500 world music aficionados arriving into Wales in late October for WOMEX 13, the World Music Expo and Showcase Festival in Cardiff, Cerys Matthews, Artistic Director of the Opening Concert is asking the nation ‘what is Wales’ so that she and the team hosting the prestigious event, can give delegates a sense of Wales that is the people’s own.
  SXSW 2014: Cyllid Teith...  
Mae’r gefnogaeth yn gyfyngedig, yn ddibynnol ar werth gorau a dim ond ar gael i gwmniau cerddoriaeth parod-i-allforio fydd angen rhoi adborth ar gyfer adennill buddsoddiad (return on investment –ROI).
The funding package available will cover 50% of the cost of flights (economy only), hotels and 50% of a SXSW registration. This support is limited, subject to the most economical cost options and only for export-ready music companies who will have to feedback with evidence of a Return on Investment (ROI).
  Merthyr Rock ...  
Mae’r tîm sy’n gyfrifol am Wyliau’r Gelli ar draws yn byd, yn gweithio â’r gymuned leol i ddod â gŵyl o safon ryngwladol i Ferthyr Tudful. Bydd Merthyr Rock yn ddigwyddiad sy’n fforddiadwy i bawb a bydd yn cynnwys ac yn cyflogi’r gymuned leol gan roi hwb economaidd cryf i’r rhanbarth.
Merthyr Rock aims to become a signature event that will raise Wales’ international profile, attract a large audience from home and abroad and inspire and mobilise the local community. The team responsible for Hay Festivals worldwide will work with the local community to bring an international-standard festival to Merthyr Tydfil. Merthyr Rock will be an event that is affordable for all, will both involve and employ the local community and give a strong economic boost to the region.
  SXSW 2012 : CYLLID TEIT...  
Mae’r gefnogaeth yn gyfyngedig, yn ddibynnol ar werth gorau a dim ond ar gael i gwmniau cerddoriaeth parod-i-allforio fydd angen rhoi adborth ar gyfer adennill buddsoddiad (return on investment –ROI).
Welsh Government are offering export ready companies a grant towards attending this year's SXSW in Texas, USA. The funding package available will cover 50% of the cost of flights (economy only), hotels and 50% of a SXSW registration. This support is limited, subject to the most economical cost options and only for export-ready music companies who will have to feedback with evidence of a Return on Investment (ROI). To find out more details and eligibility, please contact becci@welshmusicfoundation.com.
  Galwad am Gynigion Ardd...  
Mae WOMEX yn galw ar yr holl arbenigwyr ac unigolion dylanwadol o amrywiaeth eang o feysydd, megis cynhyrchu cerddoriaeth fyw a theithio, labeli a chyhoeddi, cysylltiadau cyhoeddus, offer a thechnoleg newydd ac ati, i roi cyngor i gynrychiolwyr WOMEX mewn dau wahanol gynllun Mentora: Un-i-Un neu Ford Gron.
WOMEX are calling all experts and luminaries from a wide variety of fields, such as live production & touring, label & publishing, PR, new tools & technologies etc., to offer their advice to WOMEX delegates in two different Mentoring schemes: One-to-One or Round-Table. These sessions are held in the English language.
  Y DU AC IWERDDON YN UNO...  
"Mae’n gyfnod hynod o gyffrous ac mae mwy i ddod yr Hydref yma pan ddaw WOMEX, prif ddigwyddiad cerddoriaeth byd, i’n tir ni. Dyma roi cyfle i’n talentau cynhenid i berfformio a rhannu’u caneuon a’u cerddoriaeth gyda cherddorion o bob cwr o’r byd a ddaw hefyd i berfformio yn WOMEX, Caerdydd."
"It's a really, really exciting time and it is going better, because in October of this year, the World Music Expo WOMEX is coming to these shores, which will give our home grown talent a chance to play and share songs and music with musicians from all over the world, who will be coming to Cardiff and performing at WOMEX." The Horizons partnership aims to prepare UK and Irelands' musicians to make the most of this opportunity and continue to develop and build international careers and profile for years to come.
  Estyn dyddiad cau Bwrsa...  
Maent hefyd wedi derbyn sawl ymholiad yn gofyn a fyddai modd ymestyn y dyddiad cau ar gyfer y bwrsariaethau. Gan ein bod yn awyddus i roi’r cyfle i gymaint ohonoch a phosib, rydym ni a CRhC wedi penderfynu ymestyn y dyddiad cau tan ddydd Llun nesaf y 27ain o Orffennaf 2015.
WOMEX season is fast approaching and we’re all busy in the office preparing. The development officers at Wales Arts International are currently reading through the applications they’ve received so far for their bursary to support artists and businesses hoping to attend WOMEX 15 in Budapest in October. They’ve also received several inquiries asking whether the deadline for the bursaries could be extended. As we’re very keen for as many of you as possible to take advantage of this opportunity we’ve decided, along with WAI, to extend the deadline to next Monday 27th July 2015.
  Gwledd o Gerddoriaeth C...  
"Rwyf yn edrych ymlaen yn fawr iawn am gael bod ar y cwrs. Mae’n gyfle ardderchog a bydd yn caniatáu i mi ganolbwyntio o ddifrif ar fy ngyrfa dros y blynyddoedd nesaf. Mewn economi anodd mae hi’n fwy o gamp nag erioed dilyn gyrfa lwyddiannus fel cerddor ond mae’r fenter hon yn mynd i fod yn gymorth sylweddol ac yn mynd i roi hwb ac anogaeth."
"I'm really excited to be on the course. Its a great opportunity and will allow me to really concentrate on my career as an artist over the next few years. In a difficult economy its harder than ever to make a music career work but this initiative presents itself as a great help and source of encouragement."
  Cymru yn cael y fraint ...  
Rwyf wedi bod yn dathlu’r traddodiadau hyn am gyfnod maith drwy fy ngherddoriaeth fy hun, fy ngwaith ysgrifennu a darlledu, ond pan ddaeth y cyfle i greu perfformiad ar lwyfan gyda’r bwriad o roi lle haeddiannol i Gymru ymysg traddodiadau mawr y byd, neidiais at y cyfle.
This is not just about looking back, it is also about looking forward but with a reverence to the roots of music from Wales. I’ve long celebrated these traditions through my own music, writing and broadcasting work, but when the opportunity arose to create a stage performance with the aim of placing Wales in its rightful place among the great traditions of the world, I jumped at the chance."
  Galwad am Gynigion ar g...  
Bydd yr artistiaid a ddewisir yn perfformio i’r gynulleidfa fwyaf erioed mewn cyngerdd cerddoriaeth ‘fyd’ rhyngwladol ac i drefnwyr gwyliau (tua 700 ohonynt y llynedd), asiantiaid, labeli, dosbarthwyr, a llu o newyddiadurwyr… yn fyr, yr holl bobl y gallech fod eu hangen i’ch helpu i roi hwb cychwynnol i’ch gyrfa, i’w meithrin a’i datblygu.
Showcase your talent at the top international gathering of world music professionals. The selected acts will play in front of the largest audience anywhere of international world music concert and festival bookers (around 700 last year), agents, labels, distributors, innumerable journalists... in short, everyone you could possibly need to help kickstart, nurture and nourish your career.
  Gostyngiad i fynychwyr ...  
Mae llwyddiannau megis enillwyr Gwerin Radio 2, 9Bach, Calan a Sam Lee bob un wedi mynd yno ac ennill diddordeb mawr gartref yn eu gwaith gan roi cyfle iddynt deithio'n rhyngwladol a datblygu eu cynulleidfa.
Successes such as Radio 2 Folk Award winners’ 9Bach along with artists such as Calan and Sam Lee have all attended and gained significant interest at home and abroad providing them with opportunities to tour internationally and develop their audiences.
  Pwy yw’r artistiaid o G...  
Aelod o’r band Race Horses yn wreiddiol, aeth i Academi Gerdd Frenhinol ar ôl i’r band chwalu gan roi’r ffidil yn y to yno ar ôl tair blynedd. Ar ôl sawl blwyddyn o ganfod ei sŵn, rhyddhaodd ei albwm cyntaf, 2013, sy’n gyfoeth o ddylanwadau cerddorol.
Originally a member of the band Race Horses, Jones attended the Royal Academy of music after their breakup, but dropped out after three years. After several years of finding himself and his sound, Meilyr Jones has released his debut album, 2013—a staggeringly rich array of influences and musical textures.
  Galwad Rhyngwladol – SX...  
Mae ymweld â digwyddiadau masnachu rhyngwladol yn cynnig gwledd o gyfleoedd i’r diwydiannau cerddoriaeth, digidol a ffilm yng Nghymru… o rwydweithio hyd at arwyddo’r cytundebau busnes hollbwysig hynny, gallant roi’r cyfle ichi ymestyn eich cyrhaeddiad.
Visiting international trade events offers a wealth of opportunities to the Welsh music, digital and film industries…from networking through to inking that all important business deal, they can give you the chance to expand your reach.
  Llywodraeth i helpu cer...  
"O'r Beatles i Skepta, mae cerddoriaeth Brydeinig wirioneddol yn rhan o wead a threftadaeth ein cenedl. Bydd ein Music Export Growth Scheme yn hyrwyddo'r dalent amrwd a rhagorol sydd gennym i'w chynnig, drwy roi'r cymorth a chefnogaeth ariannol sydd eu hangen ar nifer o artistiaid i gymryd y cam nesaf hwnnw."
"From the Beatles to Skepta, British music is part of the very fabric of our nation and heritage. Our Music Export Growth Scheme will champion the incredible raw talent that we have to offer, by giving the support and financial backing many artists need to take that next step."
  Sefydliadau Cefnogol ...  
Gall gwaith yr UDM wneud cyfraniad sylweddol, yn uniongyrchol ac yn anuniongyrchol, i agenda polisi ehangach Llywodraeth Cymru. Er enghraifft, mae Digwyddiadau yng Nghymru’n helpu i sbarduno datblygu sector y diwydiannau creadigol yng Nghymru trwy roi cefnogaeth i ddigwyddiadau megis gwyliau’r Dyn Gwyrdd a Sŵn.
The MEU’s work can make a significant contribution, both directly and indirectly, to the Welsh Government’s wider policy agenda. For example, Event Wales helps the drive to develop the creative industries sector in Wales through support for events such as the Green Man and Swn festivals.
  Dan Bettridge ...  
Wel, bob tro mae roc a rôl yn cael cwymp neu'n bwrw ceudwll, mae rhywun yn dod i roi bywyd ac enaid newydd iddo. Mae Dan Bettridge, sy’n 22 mlwydd oed, yn gallu gwahaniaethu rhwng Stax a Motown, rhwng Sun a Chess Records, ac mae’n deall bod y cyfan yn ymwneud â chanu o'i galon gleisiog ei hun.
Well, every time rock ‘n’ roll stumbles or hits a pothole, someone comes along to breathe new life and spirit into its lungs. Dan Bettridge, at all of 22 years old, knows his Stax from his Motown, his Sun from his Chess Records, and understands that it’s all about singing straight from the middle of his own bruised heart.
  Cerdd Cymru : Music Wal...  
Bydd gennym stondin yn Focus Wales i roi cyfleodd i gerddorion, mentrau cerddoriaeth, sefydliadau cerddoriaeth a busnesau lleol, i ddarganfod mwy am WOMEX 2013, sut i gymryd rhan a sut i drafod gweithgareddau cyfredol a chyfleoedd datblygu a chafodd y rhain eu hwyluso gan y cyfle rhyfeddol hwn i roi amlygrwydd rhyngwladol i ddiwydiant cerddoriaeth Cymru.
Cerdd Cymru: Music Wales, and its partner organisations responsible for securing and delivering WOMEX 13, Cardiff, are already working with the musicians, music managers and associated businesses across Wales to develop the sector and drive activities that will form a lasting legacy for the industry and economy of Wales. We'll have a stand at Focus Wales to provide musicians, music enterprises, music organisations and local businesses with opportunities to find out more about WOMEX 2013, how to get involved and discuss ongoing activities and development opportunities the have been catalysed by this amazing opportunity to put Wales's music industry in the international spotlight.