yna – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 6 Ergebnisse  www.publichealthnetwork.cymru
  Mae pawb yn haeddu cyfl...  
Caiff y gwasanaeth ei lunio a'i redeg gan bobl leol sy'n ennill credydau amser am wirfoddoli. Maen nhw yna'n gallu defnyddio'r credydau hyn ar gyfer gweithgareddau a chyfleoedd lleol drwy fenter gymunedol SPICE.
The service is designed and run by local people who earn Time Credits for their volunteering which they can use to access local activities and opportunities through the SPICE community currency initiative.
  Cwestiynau Cyffredin | ...  
Ein prif nod yw cefnogi ymarferwyr, y mae nifer helaeth ohonynt yn gweithio mewn rolau sy’n delio â’r cyhoedd, megis clinigwyr, addysgwyr a gweithwyr cymunedol. Os bydd ein gwybodaeth yn ddefnyddiol i’r cyhoedd, yna mae hynny’n wych!
The short answer is no. Our primary aim is to support practitioners, a great number of whom work in public-facing roles, such as clinicians, educators and community workers. If the general public find our information useful, then great! However we write the content of the websites and newsletters with practitioners in mind.
  Astudiaeth newydd yn ca...  
Rhoddodd yr ymchwil, a ariannwyd gan grant o’r BBSRC ac a gynhaliwyd yng Nghanolfan Ymchwil Glinigol Prifysgol Surrey, 22 o gyfranogwyr ar amserlen 28 awr y dydd, gyda’u cylch cysgu-deffro yn cael ei oedi o bedair awr bob dydd nes bod cysgu’n digwydd yng nghanol y dydd. Yna casglodd yr ymchwilwyr samplau gwaed i fesur rhythmau mynegiant genynnau y cyfranogwyr.
The research, funded by a grant from the BBSRC and conducted in the University of Surrey’s Clinical Research Centre, saw 22 participants placed on a 28-hour day schedule, with their sleep-wake cycle delayed by four hours each day until sleep occurred during the middle of the day. Researchers then collected blood samples to measure the participants’ rhythms of gene expression.
  Grymoedd dros Newid | P...  
Bydd yna ddigwyddiadau yn cael eu cynnal wedyn ym mhob un o’r 22 sir yng Nghymru dros gyfnod yr haf pan fydd cyn-aelodau o’r lluoedd arfog a’r gwasanaethau brys a’u teuluoedd yn derbyn gwybodaeth am y math o gymorth sydd ar gael – a hynny gan fudiadau iechyd meddwl a mudiadau sydd yno’n benodol ar gyfer cyn-aelodau o’r lluoedd arfog a’r gwasanaethau brys – a sut y mae modd iddynt gael mynediad at y cymorth hwnnw.
FORCES for CHANGE will have a national launch at the Norwegian Church, Cardiff Bay on 11th May. This will be followed by events covering the 22 counties of Wales throughout the summer where veterans and their families will be provided with information about what support is available – from both mental health and veterans’ organisations – and how they can access that support.
  Lansio arolwg GRYMOEDD ...  
“Os yw’r clinigydd yn cytuno gyda barn y meddyg, yna bydd y cyn-filwr yn derbyn blaenoriaeth o ran triniaeth. Nid yw hyn yn golygu y bydd yn cael ei osod ar frig y rhestr ond byddt yn cael blaenoriaeth dros bobl eraill sydd â’r un anghenion clinigol.”
“If the clinician agrees with the doctor’s opinion then the veteran will be entitled to priority treatment. This does not mean they will jump to the front of the queue, but they will have priority over others with the same level of clinical need.”