yna – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 26 Results  www.luther-erleben.de
  Taith Gorwelion: 27-30 ...  
Yna dylech hefyd gyflwyno’r wybodaeth ganlynol i deborah@creucymru.com ynghyd â chopi caled (print a disgiau) i Creu Cymru, Blwch Post 242, Aberystwyth, SY23 9AX erbyn 29 Ebrill:
Then also submit the following information to deborah@creucymru.com plus hard copy (print & discs) to Creu Cymru, PO Box 242, Aberystwyth SY23 9AX by 29 April:
  Pecyn Cymorth ...  
Defnyddiwch stondin Cerdd Cymru i gyfarfod â phobl ac yna ewch i ardal tawelach i gynnal y cyfarfod – pwrpas y stondin yw darparu gofod i gyfarch a chyfarfod pobl ond nid i loetran. Mae eraill yn gweithio yno.
Use the Cerdd Cymru stand to meet contacts and go to a quieter area to hold the meeting – the stand is for meeting and greeting not a place to hang out. Others work there too.
  Newyddion ...  
Mi fydd yna ostyngiad o €265 (+ TAW) ar gael i gynadleddwyr o Gymru i fynychu WOMEX yn Santiago de Compostela, Galicia, Sbaen. Dyddiad cau ar gyfer y gostyngiad yw 26 Awst 2015.
A registration discount €265 (plus VAT) has been secured for delegates based in Wales to attend this year’s WOMEX in Santiago de Compostela, Galicia, Spain. Deadline to apply for the discount is 26 August 2016.
  WOMEX 16 - Gostyngiad C...  
Mi fydd yna ostyngiad o €265 (+ TAW) ar gael i gynadleddwyr o Gymru i fynychu WOMEX yn Santiago de Compostela, Galicia, Sbaen. Dyddiad cau ar gyfer y gostyngiad yw 26 Awst 2016.
A registration discount €265 (plus VAT) has been secured for delegates based in Wales to attend this year’s WOMEX in Santiago de Compostela, Galicia, Spain. Deadline to apply for the discount is 26 August 2016.
  THE GENTLE GOOD (GARETH...  
Mae’n debyg mai chwarae yw’r peth hawsaf yn y digwyddiadau hyn cyhyd â’ch bod yn gallu rheoli’r nerfau. Os byddwch yn mwynhau chwarae yna bydd hynny’n amlwg a bydd pobl yn eich cefnogi. Cofiwch gael taflenni/cardiau/cryno ddisgiau i’w dosbarthu hefyd - er mwyn targedu cymaint o bobl ag sydd bosibl.
GB: Enjoy it! Playing is probably the easiest thing about these events as long as you can control the nerves. If you can have a good time playing then that will come across and people will get on your side. Having flyers/cards/CDs to hand out helps you to reach as many people as possible.
  Gruff Rhys ...  
Yna hwylio i fyny Missouri mewn cwch, chwarae mewn mwy o sioeau ar y lan. Yn Omaha aethom i stiwdio Arc Mike Mogis a gwneud record, yna ymlaen â ni i fyny’r afon i chwarae yn rhandiroedd UMOnHOn a Fort Berthold.
We powered up the Missouri River by boat, playing more shows on the shore. In Omaha we went to Mike Mogis’s Arc studio and cut a record, then carried on upriver to play the UMOnHOn and Fort Berthold reservations.
  Gruff Rhys ...  
Yna hwylio i fyny Missouri mewn cwch, chwarae mewn mwy o sioeau ar y lan. Yn Omaha aethom i stiwdio Arc Mike Mogis a gwneud record, yna ymlaen â ni i fyny’r afon i chwarae yn rhandiroedd UMOnHOn a Fort Berthold.
We powered up the Missouri River by boat, playing more shows on the shore. In Omaha we went to Mike Mogis’s Arc studio and cut a record, then carried on upriver to play the UMOnHOn and Fort Berthold reservations.
  Gwyliau | ...  
Bydd y Lampeter Festival of World Sacred Music yn cael ei lansio ym mis Hydref 2012. Cynhaliwyd yr wyl ar gampws Prifysgol Cymru Y Drindod Dewi Sant a hefyd mewn capeli a neuaddau lleol, sydd gyda enw da rhyngwladol. Bydd yna gyngherddau, gweithdai, trafodaethau ac arddangosfeydd.
The Lampeter Festival of World Sacred Music launching in October 2012 will take place on the campus of the University of Wales Trinity Saint David and in chapels and halls throughout a town with an international reputation for spiritual inclusiveness. There will concerts,workshops, symposiums and exhibitions.
  Gwledd o Gerddoriaeth C...  
Yna symudodd i Lundain, ac am gyfnod bu’n gweithio ar gytundebau datblygu artistiaid gydag Edel Records a Z Management. Yn ystod y cyfnod hwn cafodd ei hyfforddi gyda Dave Meegan, y cynhyrchydd recordiau a oedd wedi gweithio gyda rhai fel U2, Daniel Lanois, Brian Eno, Marillion, The House of Love a Trevor Horn.
He then moved to London and was for a period signed to Edel Records and Z Management on artist development deals. During this time he trained with record producer Dave Meegan who had previously worked with U2, Daniel Lanois, Brian Eno, Marillion, The House of Love and Trevor Horn.
  Mynychu WOMEX? Allwn ni...  
Mae yna fwy i WOMEX na pherfformio mewn sioeau arddangos. Mae mynd fel mynychydd yn gyfle euraid i gerddorion a gweithwyr proffesiynol y byd cerddoriaeth yng Nghymru i rwydweithio a gosod eich gwaith yng nghyd-destun y farchnad fyd-eang.
WOMEX is not just about performing at a showcase. Attending as a delegate provides a unique opportunity for musicians and music professionals from Wales to network and position your work to a global market. It’s important musicians and music organisations use the months ahead to plan to make a big impression and be ready to work internationally.
  THE GENTLE GOOD (GARETH...  
Mae’n hawdd i fandiau anwybyddu’r rhan yma a dim ond mynd i berfformiadau ond mae’r ffair fasnach yn rhoi mewnwelediad gwerthfawr i sut mae’r diwydiant yn gweithredu. Hefyd, os ydych chi’n rheolwr i chi eich hun yna mae’n rhaid ichi wneud ymdrech i fynd allan a chyfarfod pobl, neu fel arall sut mae pobl yn mynd i gynnig unrhyw beth i chi?
GB: Very important. It’s easy for bands to ignore this part and just attend the performances but the trade show provides a valuable insight into how the industry is operating. Also, if you manage yourself then you have to make an effort to go out and meet people, otherwise how is anyone going to offer you anything?
  Mike Peters and The Ala...  
Roedd sain yr Alarm yn cael ei bweru gan gitârs electro-acoustig unigryw na welodd neb mo’u tebyg o’r blaen, gan symbylu Rolling Stone Magazine i ysgrifennu "Un o’r bandiau byw newydd gorau…, ac maen nhw wedi rhoi llawer o’r pŵer yna yn eu halbym gyntaf".
Upon release in February 1984, Declaration debuted at number 6 in the UK charts, achieving gold record status before becoming a top 40 hit in the USA. The Alarm’s sound was powered by unique electro-acoustic guitars that no one had seen before, prompting Rolling Stone Magazine to write "One of the best new live bands…, and they’ve put a lot of that power into their first album".
  Cerys Matthews ...  
Mae Cerys yn ymroddedig i weithio gyda Cherdd Cymru Music Wales a WOMEX yng Nghaerdydd yn 2013 i drefnu noson agoriadol gwbl unigryw - i wahodd y cynrychiolwyr i fyd hudolus traddodiadau hynafol Cymreig ac yna rhannu’r tapestri cerddorol a luniwyd ar ein cyfer gan artistiaid a fagwyd yng Nghymru ochr yn ochr â sêr o wledydd pellennig.
Cerys is committed to working with Cerdd Cymru Music Wales and WOMEX in Cardiff in 2013 to have an opening night like no other - to invite the delegates into the beguiling world of ancient Welsh traditions then share in the musical tapestry woven for us by homegrown artists alongside stars from more distant horizons.
  Greenman ...  
Gellid ystyried yr ŵyl hon sy’n digwydd ym Mharc Glanwysg, Dyffryn Wysg, Powys, i fod yn ddigwyddiad pedwar diwrnod gyda thridiau o gerddoriaeth – indie, seic, dawns a gwerin ar draws pum llwyfan. Wedi’i threfnu gan y deuawd gwerin It’s Jo and Danny, mae yna gerddoriaeth fyw gyda llawer o fandiau gwerin a gwerin-tronica, ynghyd â ffilmiau, llenyddiaeth, gweithdai ac ardaloedd i blant a DJs.
The festival which takes place at Glanusk Park, Usk Valley, Powys, Wales could be considered a four day event with three days of music — indie, psych, dance and folk across five stages. Organised by folk duo It's Jo and Danny, there's live music with lots of folk and folktronica bands, plus film, literature, workshop and children's areas, and DJs.
  Cerys yn cyfrir dyddiau...  
Mae'r brifddinas greadigol fodern wedi cael ei hadeiladu ar orffennol diwydiannol cyfoethog a oedd wedi dylanwadu ar bob cwr o'r byd. Yn ystod y chwyldro diwydiannol, os mai'r Deyrnas Unedig oedd gweithdy'r byd, yna porthladd Caerdydd, a oedd yn allforio glo o'r Cymoedd i weddill y byd, oedd ei ffwrnais.
The modern creative capital is built on a rich industrial past which influenced every corner of the world. In the industrial revolution, if the United Kingdom was the workshop of the world, then the port of Cardiff, shipping coal from the Welsh Valleys internationally, was its furnace. Dockworkers and sailors from across the world settled in Tiger Bay, and communities from up to 45 different nationalities, helped create the unique multi-cultural character of the area.
  Cerdd Cymru : Music Wal...  
Bydd Cerdd Cymru : Music Wales yn WOMEX 2012 Thessaloniki! Os ydych chi o gwmpas yna dewch i ddeud helo yn stondin 6.124 & 6.125 – cadwch lygad yn agored am y goleuadau lliwgar, delweddau o’r ddinas â’r logo pinc llachar!
Cerdd Cymru : Music Wales will be at WOMEX 2012 Thessaloniki! We’re at exhibition stand 6.124 & 6.125 so please do come and say hello if you’re around – look out for the flashing lights, city skyline and bright pink logo! We have a wealth of information about Cardiff and Wales, in preparation for when WOMEX arrives in Cardiff from 23rd – 27th October 2013.
  Save Your Breath ...  
"Cafodd pob copi caled o ‘Vices’ eu gwerthu (er ei bod yn dal i fod ar gael i’w lawrlwytho ar iTunes). "Mae pob cerddoriaeth yr ydym yn ei rhyddhau yn gam ymlaen," meddai Ben. "Mewn bywyd, rydym yn gwneud rhywbeth – sy’n anghywir fel arfer - yna’r tro nesaf, rydym yn ei wneud ychydig yn well.
Save Your Breath’s first release was a four-track demo recorded locally with friends and released on tape. This led to a split-release with the American band, fireworks, which was released in the UK on Zone6 Records. The band’s first proper release – the ‘Nothing Worth Having Comes Easy’ EP – was released in America via Billie Joe Armstrong’s Adeline label, and in Japan through In-N-Out Records. Full-length ‘Vices’ came out in the UK on Purgatory Records and again in Japan through In-N-Out. All physical copies of ‘Vices’ were sold out (though it’s still available for download on iTunes). "Every release is like a step forward from the last one," says Ben. "In life, we do something – normally wrong – then the next time, we do it a little better. The way we’ve written, recorded and released has kind of evolved the same way. We learn something each time."
  Save Your Breath ...  
Ar ôl i’n halbym gyntaf ‘Vices’ ddod allan yn 2011, canmolwyd ni gan y wasg, cawsom gyfleoedd teithio gwell ac eto nid oedd heb yn gofalu amdanom ni nac yn ein harwain. Yna gadawodd dau aelod o’r band a chawsom ein hunain yn y sefyllfa o orfod ailsefydlu ein proffil heb y fantais o gael y label ‘new buzz band’.
"There’s a song on our last record called ‘Nothing Worth Having Comes Easy’," Tom says. "That’s a saying we all live by and defines us a band." Save Your Breath has certainly never taken the easy road. "We’ve always done things ourselves," Ben explains. "Booking shows, funding the releases, even managing the webstore and sending out mail-orders. After our debut album ‘Vices’ came out in 2011, we had some great press, even greater touring opportunities and yet we had no one looking after us or looking ahead. Then two bandmembers left and we found ourselves in a position of having to re-establish our profile without the benefit of a ‘new buzz band’ tag."
  Cerys Matthews yn cyhoe...  
Bydd Arena Motorpoint yn croesawu 2500 o gynrychiolwyr cerddoriaeth byd rhyngwladol ar gyfer cynhadledd yn ystod y dydd yna, gyda’r nos, bydd y sylw yn troi at Ganolfan y Mileniwm a’r Basn Hirgrwn (Roald Dahl Plas), lle bydd y cyhoedd yn ymuno â chynrychiolwyr WOMEX ac yn crwydro o amgylch chwe llwyfan i fwynhau mwy na 50 o arddangosfeydd o’r gerddoriaeth fyd orau ar y blaned.
WOMEX 13 will be a five-day world music market. It will be hosted in Cardiff between 23 and 27 October 2013, focussed around two venues. The Motorpoint arena will host 2500 international world music delegates for a daytime conference then, by night, focus will turn to the Wales Millennium Centre and Oval Basin (Roald Dahl Plas), where WOMEX delegates will be joined by public audiences to roam around six stages and enjoy over 50 showcases of the best world music on the planet. The performance element of WOMEX 13 begins with a gala opening concert on Wednesday 23 October. This will be followed by three evenings of world music showcases on Thursday to Saturday.
  Gwledd o Gerddoriaeth C...  
Bydd Arena Motorpoint yn croesawu 2500 o gynrychiolwyr cerddoriaeth fyd rhyngwladol mewn cynhadledd yn ystod y dydd, ac yna, gyda’r nos bydd y sylw yn troi at Ganolfan Mileniwm Cymru a’r Basn Hirgrwn, lle bydd y cyhoedd yn ymuno â chynrychiolwyr WOMEX ac yn crwydro o amgylch 6 llwyfan ac yn mwynhau dros 60 o ddatganiadau o’r gerddoriaeth fyd orau ar y blaned.
WOMEX 13 will be a five-day world music market. It will be hosted in Cardiff between 23 and 27 October 2013, focussed around two venues. The Motorpoint arena will host 2500 international world music delegates for a daytime conference then, by night, focus will turn to the Wales Millennium Centre and Oval Basin, where WOMEX delegates will be joined by public audiences to roam around 6 stages and enjoy over 60 showcases of the best world music on the planet. The performance element of WOMEX 13 begins with a Gala Opening concert on Wednesday 23 October. This will be followed by three evenings of world music showcases on Thursday to Saturday.
  Cerys Matthews yn cyhoe...  
Bydd Arena Motorpoint yn croesawu 2500 o gynrychiolwyr cerddoriaeth byd rhyngwladol ar gyfer cynhadledd yn ystod y dydd yna, gyda’r nos, bydd y sylw yn troi at Ganolfan y Mileniwm a’r Basn Hirgrwn (Roald Dahl Plas), lle bydd y cyhoedd yn ymuno â chynrychiolwyr WOMEX ac yn crwydro o amgylch chwe llwyfan i fwynhau mwy na 50 o arddangosfeydd o’r gerddoriaeth fyd orau ar y blaned.
WOMEX 13 will be a five-day world music market. It will be hosted in Cardiff between 23 and 27 October 2013, focussed around two venues. The Motorpoint arena will host 2500 international world music delegates for a daytime conference then, by night, focus will turn to the Wales Millennium Centre and Oval Basin (Roald Dahl Plas), where WOMEX delegates will be joined by public audiences to roam around six stages and enjoy over 50 showcases of the best world music on the planet. The performance element of WOMEX 13 begins with a gala opening concert on Wednesday 23 October. This will be followed by three evenings of world music showcases on Thursday to Saturday.
  Cyhoeddi prif sesiynnau...  
Bydd Arena Motorpoint yn croesawu cynrychiolwyr cerddoriaeth fyd rhyngwladol ar gyfer cynhadledd yn ystod y dydd yna, gyda’r nos, bydd y sylw yn troi at Ganolfan y Mileniwm a’r Basn Hirgrwn (Roald Dahl Plas), lle bydd y cyhoedd yn ymuno â chynrychiolwyr WOMEX ac yn crwydro o amgylch chwe llwyfan i fwynhau mwy na 60 o arddangosfeydd o’r gerddoriaeth fyd orau ar y blaned.
WOMEX 13 will be a five-day world music market. It will be hosted in Cardiff between 23 and 27 October 2013, focussed around two venues. The Motorpoint arena will host international world music delegates for a daytime conference then, by night, focus will turn to the Wales Millennium Centre and Oval Basin (Roald Dahl Plas), where WOMEX delegates will be joined by public audiences to roam around six stages and enjoy over 60 showcases of the best world music on the planet. The performance element of WOMEX 13 begins with a gala opening concert on Wednesday 23 October. This will be followed by three evenings of world music showcases on Thursday to Saturday.
  Cyhoeddi prif sesiynnau...  
Bydd Arena Motorpoint yn croesawu cynrychiolwyr cerddoriaeth fyd rhyngwladol ar gyfer cynhadledd yn ystod y dydd yna, gyda’r nos, bydd y sylw yn troi at Ganolfan y Mileniwm a’r Basn Hirgrwn (Roald Dahl Plas), lle bydd y cyhoedd yn ymuno â chynrychiolwyr WOMEX ac yn crwydro o amgylch chwe llwyfan i fwynhau mwy na 60 o arddangosfeydd o’r gerddoriaeth fyd orau ar y blaned.
WOMEX 13 will be a five-day world music market. It will be hosted in Cardiff between 23 and 27 October 2013, focussed around two venues. The Motorpoint arena will host international world music delegates for a daytime conference then, by night, focus will turn to the Wales Millennium Centre and Oval Basin (Roald Dahl Plas), where WOMEX delegates will be joined by public audiences to roam around six stages and enjoy over 60 showcases of the best world music on the planet. The performance element of WOMEX 13 begins with a gala opening concert on Wednesday 23 October. This will be followed by three evenings of world music showcases on Thursday to Saturday.
  Perfformiad cyntaf pros...  
"Rwy’n teimlo’n ffodus dros ben i gael gweithio gyda cherddor mor ddawnus a theimladwy â Tauseef. Mae ei ddawn wrth anadlu bywyd newydd i hen farddoniaeth gyda’i lais yn syfrdanol, ac mae yna gysylltiad thematig naturiol rhwng canu ghazal a’n traddodiad gwerin ni yng Nghymru. Dyma’r tro cyntaf erioed i ganu ghazal gael ei gyfuno â thraddodiad cerddorol arall, ac rwy’n gyffrous ac yn llawn chwilfrydedd wrth edrych ymlaen at y cyfle hwn i archwilio dau draddodiad diwylliannol sydd mor debyg ond mor wahanol i’w gilydd mewn ffordd hollol unigryw."
"I feel incredibly fortunate to be working with such a gifted and soulful musician as Tauseef. His talent for bringing ancient poetry alive with his voice is astounding, and there’s a natural thematic connection between ghazal singing and our folk tradition in Wales. This is the first time in history that ghazal singing has merged with another music tradition, and I’m extremely curious and excited by this unique exploration into our differing yet similar cultural heritage."
  Burum ...  
Mae Burum wedi chwarae ym mhrif ŵyl Jazz Cymru, Gŵyl Jazz Aberhonddu, ac wedi perfformio yng Ngŵyl Geltaidd Lorient, Llydaw, yn ogystal ag yn Washington DC ar gyfer Gŵyl Gwerin y Smithsonian. Aeth Burum ar daith lwyddiannus o'r India ym 2014, a byddant yn dychwelyd yna mis Tachwedd eleni ar gyfer taith a perfformiadau yn Ngŵyliau Jazz Goa a Kolkata.
Tomos Williams (Burum) Tomos is the trumpeter and bandleader of the unique Welsh jazz /folk band Burum. Burum blend Welsh traditional melodies with the dynamics and improvisation of modern jazz. Burum have played at Wales premiere jazz festival - The International Brecon Jazz Festival and have performed at the Lorient Interceltique Festival, Brittany, and the Smithsonian Folklife Festival in Washington DC. The band toured India in 2014 and will return in November 2015 for a tour and performances at the Goa and Kolkata Jazz Festivals. Burum will also begin a collaboration with Indian musicians on this tour (tabla, serengi and guitar) to create new music fusing Welsh and Indian traditional music and jazz. Tomos is also a member of ground-breaking Welsh folk band 'Fernhill' who have been playing internationally for over 15 years. Tomos received a Creative Wales grant from the Arts Council of Wales in 2012.