|
I wish I could say something epic but sadly my English skill is very limited, so I just say what I say: it’s the end, as planned.
|
|
Ich wünschte, ich könnte an dieser Stelle irgendetwas Episches sagen, allerdings lassen dies meine Englischkenntnisse nicht zu. Daher sage ich nur: Dies ist das Ende. So wie geplant.
|
|
Quisiera decir algo épico pero, tristemente, mi inglés es muy limitado, así que solo diré esto: Es el fin, como lo habíamos planeado.
|
|
Saya harap saya dapat mengatakan sesuatu yang epik tetapi sayangnya kemampuan Bahasa Inggris saya sangat terbatas, jadi saya katakan apa yang harus saya katakan: ini adalah akhirnya, seperti yang telah direncanakan.
|
|
Chciałbym powiedzieć coś epickiego, ale moje zdolności posługiwania się językiem angielskim są bardzo ograniczone, więc powiem po prostu to co powiem: to koniec, jak zostało zaplanowane.
|
|
Tôi ước tôi có thể nói một vài lời hoa mĩ, tiếc là vốn tiếng Anh của tôi hơi hạn hẹp nên tôi chỉ có thể nói ‘đây là cái kết biết trước.
|