wie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  about.17track.net
  Kontakt | 17TRACK  
Warum wurde mein Paket an mich zurückgesandt? Wie bekomme ich es?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Pourquoi mon colis m’est revenu ? Comment l’ai-je eu ?
¿Por qué se me ha devuelto un envío? ¿Qué debo hacer?
Perché la spedizione mi è stata restituita?
Porque minha encomenda voltou para mim? Como a retiro?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Почему моя посылка вернулась обратно ко мне? Как я могу получить его?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Neden kargom geri döndü? Kargomu nasıl alabilirim?
  Kontakt | 17TRACK  
Wie binden ich 17TRACK auf meiner Webseite ein? – Gibt es einen IFrame?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Est-ce que 17TRACK a un Iframe; comment l’intégrer à mon site ?
¿Dispone 17TRACK de Iframe? ¿Cómo puedo agregarlo a mi sitio?
17TRACK utilizza gli Iframe, come posso inserirli nel mio sito?
O 17TRACK possui Iframe?; como incorporar ao meu site?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
17TRACK에서 Iframe을 지원하나요? 내 사이트에 어떻게 넣나요?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Есть ли у 17TRACK Iframe; как встроить на свой сайт?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
Does 17TRACK have Iframe; how to embed on my site?
17TRACK'in Iframe'i var mıdır; Siteme nasıl eklerim?
  Kontakt | 17TRACK  
Wie schnell wird mein Paket vom Empfänger empfangen?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
En combien de temps mon colis va être reçu par le destinataire ?
¿Cuán rápido será recibido mi envío por el destinatario?
In quanto tempo verrà consegnata la mia spedizione?
O quão rápido minha encomenda será recebida pelo destinatário?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
받는 분이 내 소포를 얼마나 빨리 받을 수 있을까요?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
Как быстро моя бандероль будет получена получателем?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
How fast is my parcel going to be received by the recipient?
Kargom, alıcı tarafından ne kadar sürede alınacak?
  Kontakt | 17TRACK  
Wie kann ich dem Übersetzungsteam beitreten?
How can I join your translation community?
Comment puis-je rejoindre votre équipe de traduction ?
¿Cómo puedo unirme a su equipo de traducción?
Come posso entrare a fare parte della comunita di traduzione?
Como posso me juntar a sua comunidade de tradução?
How can I join your translation community?
How can I join your translation community?
How can I join your translation community?
How can I join your translation community?
How can I join your translation community?
How can I join your translation community?
How can I join your translation community?
Как я могу присоединиться к вашему сообществу переводчиков?
How can I join your translation community?
How can I join your translation community?
Çeviri topluluğuna nasıl üye olabilirim?
  Kontakt | 17TRACK  
Wenn Ihre Frage nicht aufgeführt ist, bitte beschreiben Sie Ihre Fragen und kontaktieren Sie uns wie unten.
If your question is not listed, please describe you issues and contact us below.
Si votre question n'est pas listée, veuillez décrire vos problèmes et contactez nous ci-dessous.
Si su duda no está en la lista, por favor, describa sus inquietudes y contáctenos.
Se il tuo problema non è in lista, descrivicelo e contattaci qui.
Caso sua pergunta não esteja listada, por favor descreva o seu problema e contate-nos abaixo.
Εάν η ερώτησή σας δεν περιλαμβάνεται στη λίστα, περιγράψτε τα θέματα και επικοινωνήστε μαζί μας παρακάτω.
Als uw vraag er niet bij staat, omschrijf dan alstublieft uw probleem en neem hieronder contact met ons op.
Nese pyetja juaj nuk gjendet ne liste. ju lutem na pershkruani çeshtjen tuaj dhe na kontaktoni ketu.
Pokud Váš dotaz zde nenajdete, popište problémy a kontaktujte nás níže.
If your question is not listed, please describe you issues and contact us below.
Dersom ditt spørmål ikke er listet opp, vennligst beskriv ditt problem og kontakt oss nedenfor.
Jeśli Twojego pytania nie ma na liście, prosimy o opis problemu.
Daca intrebarea ta nu este listata, te rog sa ne contactezi si sa ne spui o descriere a problemei.
Если вашего вопроса нет в списке, пожалуйста, опишите вам вопрос и свяжитесь с нами.
Pokiaľ tu nenájdete vašu otázku, prosím popíšte váš problém a kontaktujte nás nižšie.
Če vaše vprašanje ni na seznamu, opišite težave in nas kontaktirajte spodaj.
  Kontakt | 17TRACK  
Wie kann ich die Adresse ändern?
How can I submit a change of the address?
Comment puis-je soumettre un changement d’adresse ?
¿Cómo puedo solicitar un cambio de dirección?
Como posso mudar o endereço?
How can I submit a change of the address?
How can I submit a change of the address?
How can I submit a change of the address?
How can I submit a change of the address?
어떻게 해야 주소를 바꿀 수 있나요?
How can I submit a change of the address?
How can I submit a change of the address?
How can I submit a change of the address?
Как я могу предложить изменение адреса?
How can I submit a change of the address?
How can I submit a change of the address?
Adres değişikliğini nasıl yapabilirim?
  Kontakt | 17TRACK  
Wir erwarten von Ihnen für jede mögliche Geschäftszusammenarbeit. Kontaktieren Sie bitte mit uns wie unten und wir werden Ihnen innerhalb 1 Werktag reagieren.
We are expecting to hear from you for any potential business collaboration. Please contact us below, and we'll respond within 1 business day.
Nous sommes à votre écoute pour toute demande de collaboration. Veuillez nous contacter ci-dessous, nous vous répondrons sous un jour ouvré.
Deseamos escuchar cualquier colaboración de negocio potencial. Póngase en contacto con nosotros, y le responderemos en un día hábil.
Se desiderate collaborare con noi, contattateci qui e vi risponderemo entro un giorno lavorativo.
Estamos à espera de ouvir de você para qualquer colaboração empresarial em potencial. Por favor contate-nos abaixo, e responderemos em ate 1 dia util.
Αναμένουμε να σας ακούσουμε για ενδεχόμενη επιχειρηματική συνεργασία. Επικοινωνήστε μαζί μας παρακάτω και θα απαντήσουμε εντός 1 εργάσιμης ημέρας.
Wij verwachten van u te horen bij potentiële zakelijke samenwerkingen. Neem alstublieft hieronder contact met ons op en wij zullen binnen 1 werkdag contact met u opnemen.
Ne jemi duke pritur nga ju cdo bashkunim te mundshem ne biznes. Ju lutem na kontaktoni ketu, ne do ju pergjigjemi mbrenda 1 dite pune.
Očekáváme od vás nabídku jakékoliv potenciální obchodní spolupráce. Prosím kontaktujte nás níže a odpovíme do 1 pracovního dne.
We are expecting to hear from you for any potential business collaboration. Please contact us below, and we'll respond within 1 business day.
Vi venter å høre fra deg for et potensiellt samarbeid. Ta kontakt med oss nedenfor og vi vil svare innen 1 virkedag.
Oczekujemy propozycji współpracy biznesowej. Skontaktuj się z nami, odpowiemy w ciągu jednego dnia roboczego.
Ne asteptam sa aflam de la tine despre o potentiala colaborare de afaceri. Te rog sa ne contactezi si iti vom raspunde in maxim o zi lucratoare.
Мы ожидаем от вас любое деловое сотрудничество. Пожалуйста, свяжитесь с нами ниже, и мы ответим в течение 1 рабочего дня.
Očakávame od vás ponuku akejkoľvek potenciálnej obchodnej spolupráce. Prosím, kontaktujte nás nižšie a odpovieme vám do 1 pracovného dňa.
Od vas pričakujemo poziv za morebitno poslovno sodelovanje. Obrnite se na nas spodaj, mi pa se bomo odzvali v roku 1 delovnega dne.
Herhangi bir ticari işbirliği için sizden haber bekliyoruz. Lütfen aşağıdan bizimle iletişime geçin; 1 iş günü içinde yanıt vereceğiz.