rhyw – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 55 Results  hearhear.org  Page 3
  Lösungen für die Verpac...  
Erfahren Sie, wie Sie die Leistung Ihrer Heißschmelz-Verpackungsgeräte verbessern und den ROI verkürzen.
Learn how to improve the performance and shorten the ROI on your hot melt packaging equipment .
Découvrez comment vous pouvez améliorer la rentabilité et accélérer le retour sur investissement de votre équipement d’emballage thermofusible.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Schließlich bieten manche Flüssigkeitsmanagementsysteme, wie Graco Matrix, bei einem Leitungsbruch eine zusätzliche Sicherheitsstufe an und verhindern, dass Pumpen die Tanks komplett leeren, indem die Pumpen nur arbeiten können, wenn eine Abgabe von einem Dosiergerät angefordert wird.
Finally, in case of a line-break some fluid management systems, such as Graco’s Matrix, provide an added level of security and prevent pumps from continuing to empty the tanks by allowing the pump to operate only when a dispense is requested at the metre.
Enfin, en cas de rupture d'une canalisation, certains systèmes de gestion des fluides, comme le système Matrix de Graco, offrent un niveau de sécurité accrue et empêchent les pompes de continuer à vider les réservoirs en ne leur permettant de fonctionner que lorsqu’une distribution est requise au niveau du doseur.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Gut konzipierte Systeme wie die Matrix können die „fünf W“ für jede Abgabe beantworten: Wer hat die Abgabe durchgeführt, welche spezifische Flüssigkeit wurde abgegeben, wo in der Werkstatt hat diese Abgabe stattgefunden, wann geschah dies, warum (d.h., welcher Arbeitsauftrag und Kundendatensatz war an die Abgabe gebunden) und sogar, wie viel Flüssigkeit abgegeben wurde.
Well-designed systems such as the Matrix can answer the “five Ws” for every dispense job: who performed the dispense, what specific fluid was dispensed, where in the facility this dispense took place, when it occurred, why (i.e., which work order and customer record the dispense was tied to), and even how much fluid was dispensed.
Les systèmes bien conçus comme Matrix peuvent répondre aux cinq questions essentielles pour chaque tâche de distribution : qui a effectué la distribution, quel fluide particulier a été distribué, où dans l'installation la distribution a eu lieu, quand et pourquoi (c’est-à-dire à quel bon de travail et à quel client la distribution était rattachée), et même quelle quantité de fluide a été distribuée.
  Spraylack-Dosiergerät: ...  
Aufgrund ihrer vielen Vorteile erfreuen sich elektronische Dosiergeräte in vielen Veredelungsbetrieben zunehmender Beliebtheit  Die Kenntnis ihrer Funktionsweise hilft beim Verständnis, wie diese den problemlosen und effizienten Ablauf Ihrer Fertigungsprozesse aufrechterhalten können.
Thanks to their many advantages, electronic proportioners have become increasingly popular in many finishing operations. Knowing how they work helps you to understand how they can keep your manufacturing processes running smoothly and efficiently.
Grazie ai numerosi vantaggi offerti, i dosatori elettronici sono diventati sempre più popolari per molte operazioni di finitura. Sapere il funzionamento di un dosatore elettronico per la verniciatura aiuta a comprendere come possa contribuire all’efficienza dei processi di fabbricazione.
  Qualitätskontrolle der ...  
Um die Probleme mit der Klebstoffverkohlung und Konsistenz anzugehen, wandten sich Hersteller an Materialanbieter, damit diese alternative Schmelzklebstoffe, wie Metallocene, entwickeln. Diese neigen weniger zu Verstopfungen, haben eine bessere Temperaturstabilität und funktionieren über einen größeren Temperaturbereich.
To help address adhesive charring and consistency issues, manufacturers turned to material suppliers to develop alternative hot melt adhesives such as metallocenes. They tend to clog less, have better temperature stability, and work over a wider temperature range. However, these adhesive options are more costly for manufacturers, ultimately minimizing profitability.
Pour répondre aux problèmes de consistance et de carbonisation de l’adhésif, les fabricants se sont tournés vers les fournisseurs de colle pour demander des adhésifs de thermofusion alternatifs, tels que les métallocènes. Les métallocènes ont tendance à moins s’agglutiner, à être thermiquement plus stables et compatibles avec des plages de température plus larges. Toutefois, ces adhésifs alternatifs sont plus coûteux pour les fabricants et donc moins rentables.
  Spraylack-Dosiergerät: ...  
Sie sind ein wichtiges Element bei der Lackierautomatisierung. In diesem Artikel werfen wir einen Blick auf die Hardware von elektronischen Dosiergeräten, ihre Funktionsweise und darauf, wie sie Farbwechsel einfach und effizient machen.
Electronic paint dosing systems, or proportioners, are an important element in your paint automation. In this article we take a look at the hardware of electronic proportioners, their working principle and how they make colour changes easy and efficient.
I sistemi elettronici di dosaggio della vernice, o dosatori elettronici, sono un elemento importante dei sistemi di verniciatura automatizzata. In questo articolo esamineremo l’hardware dei dosatori elettronici, come funzionano e come rendono i cambio colore semplici ed efficienti.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Hochqualitatitive Flüssigkeitsmanagementsysteme geben einen kompletten Überblick, wie Werkstatt-Effizienzen verbessert werden können. Mit diesen umfassenden Daten können Sie intelligente Geschäftsentscheidungen über Bestände und Prozesse treffen.
The complete picture offered by top-quality fluid management systems gives insight into how to improve shop efficiencies and with this kind of comprehensive data, you can make smart business decisions about inventory and process. In combination, the data, system efficiency, and precision dispensing make fluid management critical to managing costs and ensuring success in fleet and municipality vehicle service applications.
La vision complète offerte par une gestion des fluides d’excellente qualité donne un aperçu de comment on peut améliorer l’efficacité des ateliers, et grâce à ce type de données exhaustives, prendre des décisions commerciales pertinentes concernant les stocks et les processus. Ces données, conjuguées à l’efficacité du système et à une distribution précise, font de la gestion des fluides un outil essentiel pour gérer les coûts et garantir le succès dans les applications relatives à l’entretien des véhicules des flottes et des municipalités.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Gut konzipierte Systeme wie die Matrix können die „fünf W“ für jede Abgabe beantworten: Wer hat die Abgabe durchgeführt, welche spezifische Flüssigkeit wurde abgegeben, wo in der Werkstatt hat diese Abgabe stattgefunden, wann geschah dies, warum (d.h., welcher Arbeitsauftrag und Kundendatensatz war an die Abgabe gebunden) und sogar, wie viel Flüssigkeit abgegeben wurde.
Well-designed systems such as the Matrix can answer the “five Ws” for every dispense job: who performed the dispense, what specific fluid was dispensed, where in the facility this dispense took place, when it occurred, why (i.e., which work order and customer record the dispense was tied to), and even how much fluid was dispensed.
Les systèmes bien conçus comme Matrix peuvent répondre aux cinq questions essentielles pour chaque tâche de distribution : qui a effectué la distribution, quel fluide particulier a été distribué, où dans l'installation la distribution a eu lieu, quand et pourquoi (c’est-à-dire à quel bon de travail et à quel client la distribution était rattachée), et même quelle quantité de fluide a été distribuée.
  InvisiPac Tank-Free Hot...  
Sehen Sie sich an, wie Sie mit dem InvisiPac Ihre Verpackungslinie optimieren können:
Voici ce qu'InvisiPac apporte à votre ligne d'emballage:
Vea lo que InvisiPac aporta a su línea de embalaje:
Guardate come agisce InvisiPac sulle vostre linee di confezionamento:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Ontdek wat InvisiPac kan doen voor uw verpakkingslijn:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Zobacz, co InvisiPac wniesie do Twojej linii pakującej:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
InvisiPac'ın ambalaj hattınıza kattıklarına bakın:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
Look what InvisiPac brings to your packaging line:
  InvisiPac Tank-Free Hot...  
Entdecken Sie, wie Sie mit dem InvisiPac-System von Graco die Rentabilität Ihrer Verpackungsprozesse steigern können.
Découvrez ce que le système InvisiPac de Graco apporte à votre RSI d'emballage.
Descubra qué puede hacer el sistema InvisiPac de Graco para amortizar la inversión del embalaje.
Scoprite come il sistema InvisiPac Graco può farvi risparmiare negli imballaggi.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Ontdek wat het InvisiPac-systeem van Graco kan doen voor het rendement op de investering van uw verpakkingslijn.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Dowiedz się, w jaki sposób urządzenie InvisiPac może przyspieszyć zwrot z inwestycji w linię pakującą.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Graco InvisiPac Sisteminin paketleme ROI'niz için ne yapabileceğini öğrenin.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
Find out what the Graco InvisiPac System can do for your packaging ROI.
  InvisiPac Tank-Free Hot...  
Wie viel könnten Sie bei einer ANLAUFZEIT VON 10 MINUTEN einsparen?
Combien économiseriez-vous avec un démarrage en 10 minutes?
¿Cuánto ahorraría con un ARRANQUE DE 10 MINUTOS?
Quanto potreste risparmiare con un TEMPO DI AVVIO DI 10 MINUTI?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
Hoeveel zou u besparen met een OPSTARTTIJD VAN 10 MINUTEN?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
Ile mógłbyś zaoszczędzić, gdyby ROZRUCH TRWAŁ 10 MINUT?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
10 DAKİKALIK BAŞLATMA ile ne kadar tasarruf ederdiniz?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
How much would you save with a 10-MINUTE STARTUP?
  InvisiPac Tank-Free Hot...  
Stellen Sie sich vor, wie viel Zeit und Geld Sie sparen könnten.
Imaginez seulement les économies de temps et d'argent que vous réaliserez.
Imagine el tiempo y el dinero que ahorraría.
Provate a pensare al tempo e ai soldi che potreste risparmiare.
Just imagine the time and money you'd save.
Stelt u zich eens voor hoeveel tijd en geld u zou besparen.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Wyobraź sobie, ile możesz zaoszczędzić czasu i pieniędzy.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Sadece tasarruf edeceğiniz zamanı ve parayı hayal edin.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
Just imagine the time and money you'd save.
  InvisiPac Tank-Free Hot...  
Wie viel Geld könnten Sie einsparen?
À combien s'élèveraient vos économies?
¿Cuánto dinero ahorraría?
Quanto potreste risparmiare?
How much money could you save?
Hoeveel geld zou u besparen?
How much money could you save?
How much money could you save?
How much money could you save?
How much money could you save?
How much money could you save?
How much money could you save?
Ile pieniędzy mógłbyś zaoszczędzić?
How much money could you save?
How much money could you save?
Ne kadar para tasarrufu sağlayabilirdiniz?
How much money could you save?
How much money could you save?
How much money could you save?
How much money could you save?
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Wenn, auf der anderen Seite, Technikerfehler auftreten, wie die versehentliche Abgabe der falschen Flüssigkeit in ein Fahrzeug oder das Vergessen des Schließens des Ölstopfens, werden alle Abgaben aufgezeichnet.
Incorrect fluid dispenses and billing mistakes are eliminated when technicians are only allowed to dispense against a valid work order. Conversely, when technician mistakes do occur, such as accidently putting the wrong fluid in a vehicle or missing the oil plug, all dispenses are recorded. Fluid management only allows authorized dispenses - so fear of misuse is eliminated.
Les distributions incorrectes de fluide et les erreurs de facturation sont éliminées si les techniciens ne sont autorisés à distribuer du fluide que sous couvert d'un bon de travail. A l’inverse, si le technicien commet des erreurs, comme mettre accidentellement le mauvais fluide dans un véhicule ou oublier le bouchon d’huile, toutes les distributions sont enregistrées. La gestion des fluides permet uniquement les distributions autorisées - ainsi la crainte d'un mauvais usage est éliminée.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Es gibt einige Komponenten, die technisch nicht zum Flüssigkeitsmanagementsystem gehören, jedoch für die Abgabe wichtig sind. Dazu gehört eine zuverlässige Pumpe wie die Ölpumpe Fire-Ball® 300 Series von Graco.
There are a number of components that, while not technically part of the fluid management system, are critical to dispense. Among these is a reliable pump, such as a Graco Fire-Ball® 300 Series oil pump. The pump, along with hose reels, diaphragm pumps for waste oil evacuation, and other material handling equipment, are central to the actual dispensing and disposal of the materials being monitored by the fluid management system.
Il existe un certain nombre d’éléments qui, bien que ne faisant pas techniquement partie du système de gestion des fluides, sont essentiels pour la distribution. Parmi ceux-ci on trouve une pompe fiable, telle que la pompe à huile Graco Fire-Ball® Série 300. Cette pompe, ainsi que les enrouleurs, les pompes à diaphragme pour l’évacuation de l'huile usagée et autres matériels de manutention des produits, ont un rôle central pour la distribution et l’élimination effective des produits surveillés par le système de gestion des fluides.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Es gibt einige Komponenten, die technisch nicht zum Flüssigkeitsmanagementsystem gehören, jedoch für die Abgabe wichtig sind. Dazu gehört eine zuverlässige Pumpe wie die Ölpumpe Fire-Ball® 300 Series von Graco.
There are a number of components that, while not technically part of the fluid management system, are critical to dispense. Among these is a reliable pump, such as a Graco Fire-Ball® 300 Series oil pump. The pump, along with hose reels, diaphragm pumps for waste oil evacuation, and other material handling equipment, are central to the actual dispensing and disposal of the materials being monitored by the fluid management system.
Il existe un certain nombre d’éléments qui, bien que ne faisant pas techniquement partie du système de gestion des fluides, sont essentiels pour la distribution. Parmi ceux-ci on trouve une pompe fiable, telle que la pompe à huile Graco Fire-Ball® Série 300. Cette pompe, ainsi que les enrouleurs, les pompes à diaphragme pour l’évacuation de l'huile usagée et autres matériels de manutention des produits, ont un rôle central pour la distribution et l’élimination effective des produits surveillés par le système de gestion des fluides.
  Qualitätskontrolle der ...  
1) Grundverbindungen: Das ist das Rückgrat oder der Kern des Klebstoffs, der Eigenschaften, wie mechanische Festigkeit, Flexibilität, sowie Nutzeigenschaften, wie Beständigkeit gegen Wärme, Kälte und Chemikalien bestimmt.
1) Base Compounds: the backbone or core of the adhesive, imparting properties like mechanical strength, flexibility, and end-use properties such as heat, cold, and chemical resistance. In most cases, base adhesive will not be used alone.
1) Mélange de base : colonne vertébrale de l’adhésif, il est responsable de propriétés telles que la résistance mécanique, la souplesse, ainsi que de propriétés d’utilisation telles que la résistance thermique et la résistance chimique. Dans la majorité des cas, le composé de base de l’adhésif n’est pas utilisé seul.
  Minimierung des Reinigu...  
Vereinfacht gesagt bedeutet das Nichtvorhandensein eines Behälters, dass Sie auch keine Probleme mit Klebstoffverkohlung haben. Denn ein Tank-Free-System wie das InvisiPac von Graco erwärmt nur wenig Material und nur dann, wenn es benötigt wird (zunächst 500 g, danach aber durch das FIFO-Prinzip deutlich weniger).
Pour résumer : pas de réservoir, pas de dépôt carbonisé. Les appareils de fusion à la demande, sans réservoir, comme l’InvisiPac de Graco ne chauffent qu’une petite quantité d’adhésif et seulement quand c’est nécessaire (500 g au départ, puis beaucoup moins grâce au principe du « premier entré, premier sorti »). En ne chauffant que l’adhésif strictement nécessaire, on élimine la surchauffe et le brûlage, et donc la carbonisation et l’obstruction des buses, ce qui réduit également les besoins en maintenance.
  Qualitätskontrolle der ...  
1) Grundverbindungen: Das ist das Rückgrat oder der Kern des Klebstoffs, der Eigenschaften, wie mechanische Festigkeit, Flexibilität, sowie Nutzeigenschaften, wie Beständigkeit gegen Wärme, Kälte und Chemikalien bestimmt.
1) Base Compounds: the backbone or core of the adhesive, imparting properties like mechanical strength, flexibility, and end-use properties such as heat, cold, and chemical resistance. In most cases, base adhesive will not be used alone.
1) Mélange de base : colonne vertébrale de l’adhésif, il est responsable de propriétés telles que la résistance mécanique, la souplesse, ainsi que de propriétés d’utilisation telles que la résistance thermique et la résistance chimique. Dans la majorité des cas, le composé de base de l’adhésif n’est pas utilisé seul.
  Qualitätskontrolle der ...  
Bei der typischen Heißleimtechnologie mit Behältern ist die Klebstoffkonsistenz ständig im Fluss. Diese Situation wurde, genauso wie die Klebstoffverschlechterung und der Kampf gegen die Klebstoffverkohlung, einfach als Teil der Endverpackung akzeptiert.
With the typical tank-based hot melt technology, glue consistency is constantly in flux. This situation has just been accepted as part of end-of-line packaging applications, along with glue degradation and dealing with adhesive char within the hot melt system.
Or avec la technologie de thermofusion traditionnelle à réservoir, la consistance de la colle est en perpétuelle évolution. Cette situation était acceptée comme faisant partie des applications de conditionnement en bout de chaîne, au même titre que la dégradation de la colle et la carbonisation de l’adhésif.
  Lösungen für die Verpac...  
Erfahren Sie, wie Produktionsunternehmen ihre Endverpackungsbetriebe umbilden und sowohl ihre Betriebszeiten als auch ihre Rentabilität erheblich verbessern.
See how manufacturing companies are transforming their end-of-line packaging operations and dramatically increasing their uptime and profitability.
Découvrez comment les entreprises de fabrication font évoluer leurs opérations d’emballage de fin de ligne et augmentent considérablement leur durée de fonctionnement et leur rentabilité.
  Lösungen für die Verpac...  
Überhitzung, Verschmutzung und Oxidation sind die Hauptursachen für die Verkohlung. Erfahren Sie, wie sie vermieden werden können.
The impact of adhesive char, nozzle plugs, and hot melt materials on your bottom line.
Les causes principales sont la surchauffe, la contamination et l’oxydation. Voyons comment éviter ces problèmes.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Entdecken Sie, wie viel Sie mit dem Graco Matrix Flüssigkeits-Automatisierungssystem sparen können.
Discover how much you can save with the Graco Matrix Fluid Automation System.
Discover how much you can save with the Graco Matrix Fluid Automation System.
  Packaging Industry | Ch...  
Erfahren Sie, wie Produktionsunternehmen ihre Endverpackungsbetriebe umbilden und sowohl ihre Betriebszeiten als auch ihre Rentabilität erheblich verbessern.
Vea cómo los fabricantes están transformando sus operaciones de envasado de fin de línea y están aumentando drásticamente su tiempo de actividad y rentabilidad.
Scoprite come le aziende produttrici stanno trasformando le proprie operazioni di imballaggio di fine linea e aumentando notevolmente tempi di attività e redditività.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Wie wird berechnet?
How to Calculate?
Comment Calculer ?
  Packaging Industry | Ch...  
Erfahren Sie, wie Sie die Leistung Ihrer Heißschmelz-Verpackungsgeräte verbessern und den ROI verkürzen.
Aprenda cómo mejorar el rendimiento y acortar el ROI en su equipo de envasado termofusible.
Scoprite come migliorare le prestazioni e abbreviare il ROI sulle vostre apparecchiature di imballaggio a caldo.
  Packaging Industry | Ch...  
Verwalten Sie Ihre Heißschmelzgeräte oder verwalten ihre Heißschmelzgeräte Sie? Erfahren Sie, wie Sie die Kontrolle zurückgewinnen können.
La vostra apparecchiatura a caldo decide per voi? Scoprite come invertire i ruoli.
  FLÜSSIGKEITSMANAGEMENT ...  
Effektives Flüssigkeitsmanagement beim Service für Fahrzeugflotten-Fahrzeugservice, bei der Wartung von Pkw, Nutzfahrzeugen und schwerer Technik kann Kosten senken und die Betriebseffizienz verbessern, während gleichzeitig nützliche Daten über den Abgabeverlauf erstellt werden. Komplexe Systeme bieten effektiv diese Vorteile, da die Komponenten so ausgelegt sind, dass sie ineinandergreifen, um so genaue Daten wie möglich bereitzustellen.
Fluid management is critical to keeping costs low in vehicle service applications, as it tracks the dispense of oils, coolant, antifreeze, and other fluids. Effective fluid management in fleet vehicle service, automotive, heavy truck, and heavy equipment can reduce costs and improve operational efficiencies, while generating helpful data about dispense history. Complete engineered systems effectively deliver these benefits, as components are designed to work together to deliver the most accurate data possible.
La gestion des fluides est cruciale pour maintenir les coûts à un faible niveau dans les applications relatives à l’entretien des véhicules, car elle permet de suivre la distribution des huiles, liquides de refroidissement, anti-gel et autres fluides. Une bonne gestion des fluides dans les ateliers d’entretien des flottes de véhicules, automobiles, poids lourds et équipements lourds, peut réduire les coûts et améliorer l’efficacité opérationnelle, tout en fournissant des données utiles sur l’historique de distribution. Un système conçu dans son ensemble fournit effectivement ces avantages, car ses éléments sont conçus pour fonctionner ensemble et fournir les données les plus précises possibles.
  Lösungen für die Verpac...  
Ein Tank-Free-System wie das InvisiPac reduziert Reinigungszeit und -kosten für Ihr Hotmelt-System.
A tank-free system like InvisiPac reduces the cleaning time and expense of your hot melt system.
Les appareils sans réservoir comme l’InvisiPac permettent de réduire le temps et les coûts de nettoyage de votre dispositif de thermofusion.
  Packaging Industry | Ch...  
Erfahren Sie, wie Sie die Leistung Ihrer Heißschmelz-Verpackungsgeräte verbessern und den ROI verkürzen.
Aprenda cómo mejorar el rendimiento y acortar el ROI en su equipo de envasado termofusible.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow