|
Heeft u na het gebruik van bactericide geneesmiddelen de bacterieflora weer opgebouwd? Wissel na het inzetten van geneesmiddelen altijd 30-50% van het water en plaats JBL Carbomec activ in uw filter en JBL Denitrol toe.
|
|
Did you rebuild the bacterial flora after the use of bactericidal remedies? Do always carry out a 30-50 % partial water change after a remedy treatment and add JBL Carbomec activ to your filter and JBL Denitrol .
|
|
Avez-vous rétabli la flore bactérienne après l'utilisation de médicaments bactéricides ? Après un traitement thérapeutique, faites toujours un changement d'eau partiel de 30 à 50 %, mettez du JBL Carbomec activ dans votre filtre et du JBL Denitrol .
|
|
Hai ricostituito la flora batterica dopo l'impiego di rimedi battericidi? Dopo l'aggiunta di rimedi devi sempre eseguire un cambio parziale dell'acqua del 30-50%. Dà JBL Carbomec activ e JBL Denitrol nel tuo filtro.
|
|
Did you rebuild the bacterial flora after the use of bactericidal remedies? Do always carry out a 30-50 % partial water change after a remedy treatment and add JBL Carbomec activ to your filter and JBL Denitrol .
|
|
Не забыли ли вы провести восстановление бактериальной флоры после использования бактерицидных препаратов? Всегда проводите подмену 30-50% воды после проведения лечения и добавляйте JBL Carbomec activ в фильтр и JBL Denitrol .
|