xvie siècle – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.imabenelux.com
  Octobre | Produits de s...  
Le succès de la pomme de terre a débuté il y a plusieurs milliers d'années dans les Andes, en Amérique du Sud. Ce tubercule n'a cependant fait son apparition en Europe qu'au XVIe siècle, et il a fallu attendre le XVIIe pour qu'il s'impose en tant qu'aliment populaire.
Der Siegeszug der Kartoffel begann vor einigen tausend Jahren in den Hochanden Südamerikas. Nach Europa gelangte das Knollengewächs erst im 16. Jahrhundert, und ab dem 17. Jahrhundert setzte sie sich hier zunehmend als beliebtes Nahrungsmittel durch. Mittlerweile gibt es weltweit über 5 000 kultivierte Kartoffelsorten. Die Erntesaison fällt sehr unterschiedlich aus, hierzulande reicht sie vor allem von Juni bis Oktober. Aufgrund ihrer langen Haltbarkeit sind Kartoffeln das ganze Jahr hindurch verfügbar.
La marcia trionfale delle patate ebbe inizio qualche millennio fa nelle Ande sudamericane per giungere in Europa nel XVI secolo, dove la popolarità di questo tubero conobbe un’impennata a partire dal XVII secolo. Oggi le varietà coltivate nel mondo sono più di 5000. Il periodo del raccolto varia notevolmente, e qui in Svizzera va da giugno e ottobre. Poiché si conservano a lungo, le patate sono disponibili tutto l’anno.
  Aoà»t | Produits de sai...  
Le légume le plus apprécié de Suisse est originaire d'Amérique centrale. La tomate y était déjà cultivée il y a plusieurs millénaires, avant d'arriver en Europe via l'Espagne au XVIe siècle. La tomate est considérée comme un légume-fruit.
Das beliebteste Gemüse der Schweiz stammt aus Mittelamerika. Die Tomate wurde dort schon vor einigen tausend Jahren kultiviert und gelangte im 16. Jahrhundert über Spanien nach Europa. Die Tomate gilt als Fruchtgemüse – botanisch gesehen ist sie eine Beere. Die Rispentomate kam erst 1987 als Zufallsprodukt in Sizilien auf den Markt: Ein Bauer erntete die Nachtschattengewächse nicht einzeln, sondern wartete, bis die gesamte Rispe gereift war, und schnitt sie im Stück ab. Das ist heute auch das Typische und Besondere an ihrer Zucht: Rispentomaten bleiben am Strauch, bis die ganze Rispe von oben nach unten durchgereift ist. So werden sie besonders aromatisch. Die Tomate wird geradezu sprichwörtlich mit der Farbe Rot in Verbindung gebracht – Rispentomaten gibt es aber auch in Grün und Schwarz.
L’ortaggio più amato della Svizzera è originario del Centro America, dove era coltivato già da millenni quando, nel XVI secolo, fu portato in Europa dagli spagnoli. Il pomodoro fa parte delle verdure a frutti – dal punto di vista botanico è una bacca. Il pomodoro ramato comparve sul mercato in Sicilia nel 1987 per pura casualità, quando un contadino decise di non raccogliere questi esemplari di Solanaceae uno per volta, bensì di aspettare che maturasse tutto lo stelo per poi reciderlo intero. Nacque così il tratto distintivo di questa cultivar: i pomodori ramati restano sulla pianta finché lo stelo non matura da cima a fondo. Ed è così che acquisiscono il loro spiccato aroma. Anche se tradizionalmente il pomodoro è associato al colore rosso, quelli ramati possono essere anche verdi o neri.