xxe – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 15 Results  www.salvador-dali.org
  Fiche de l'Å“uvre - Cat...  
, XXe siècle, Paris, 1975, p. [117]
, XXe siècle, Paris, 1975, pág. [117]
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Connaître la relation entre Gala et Salvador Dalí et comprendre ceux-ci comme deux personnalités marquantes du XXe siècle.
To find out about the relationship between Gala and Salvador Dalí and to understand them as two important personalities of the 20th century.
Identificar los elementos que hacen del Castillo de Púbol un espacio museográfico diferente y original.
Fomentar la participació activa en la descoberta de nous elements, a partir del diàleg, el criteri propi i l'esperit crític que tota descoberta o provocació pot suscitar
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Passer en revue l’art du XXe siècle et s’arrêter sur quelques artistes contemporains de Dalí afin de déterminer les influences des uns sur les autres.
Undertaking an overview of 20th century art using artistic examples contemporary with Salvador Dalí to find out the influences they had on each other.
Completar el recorrido por el triángulo daliniano visitando el Teatro-Museo Dalí de Figueres y la Casa-Museo Dalí de Portlligat.
Dalí per Dalí, DVD, Barcelona Multimèdia/Fundació Gala-Salvador Dalí, Barcelona, 2003 (català, castellà, francès, anglès, alemany i italià)
  Fiche de l'Å“uvre - Cat...  
, XXe siècle, Paris, 1975, p. [115]
, Jean Michel Place, Paris, 1975, pág. 204
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Établir des rapports entre les avant-gardes du XXe siècle et les manifestations artistiques du XXIe (concepts et langages) par l’analyse et la réflexion.
To establish links between the 20th century avant-garde movements and the artistic manifestations of the 21st century (concepts and languages) through analysis and reflection.
Conocer la dimensión más universal del artista y su relación con artistas e intelectuales del momento
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Approfondir l’étude de l’un des personnages fondamentaux de l’histoire de l’art du XXe siècle.
Profundizar en el estudio de una de las figuras más relevantes de la historia del arte del s. XX.
Aprofundir en l’estudi d’una de les figures més rellevants de la història de l’art del s. XX.
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
À partir d’une création personnelle, qu’il aura réalisée en employant la discipline et les moyens appropriés à son idée, l’élève établira un parallèle entre les avant-gardes du XXe siècle et l’époque actuelle.
By making a personal artistic creation constructed in a disciplined manner using the means best-suited to the pupil’s idea, drawing parallels between the avant-garde movements of the 20th century and those of our own times.
Fer un repàs dels diferents moviments artístics del segle XX per entendre les influències que Salvador Dalí va rebre així com les que va exercir sobre altres artistes. Es pot complementar la recerca amb exemples concrets a partir d’il·lustracions d’obres d’art que influïren clarament en la seva obra o que són deutores de l’obra de salvador Dalí.
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Situer Salvador Dalí et Gala dans le contexte des événements majeurs du XXe siècle et prendre la mesure de l’étroite relation entre vie, façon de penser et œuvre artistique.
To situate Salvador Dalí and Gala within the context of the most important events of the 20th century and to assess at all times the close relationship between the life, way of thinking and artistic oeuvre.
Analizar el bagaje artístico de Dalí tanto desde el punto de vista estilístico como desde el punto de vista pluridisciplinar, y relacionarlo con los movimientos artísticos y socioculturales contemporáneos.
Respectar les opinions dels altres i els diferents punts de vista al constatar l'existència de diferents maneres de comprendre i entendre el món
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Composer une frise chronologique du XXe siècle, en reliant les phénomènes historiques aux différentes périodes artistiques de Dalí.
Drawing up a chronological diagram of the 20th century, interrelating the historical phenomena with Dalí’s various artistic periods.
Dalí por Dalí, DVD, Barcelona Multimedia/Fundació Gala-Salvador Dalí, Barcelona, 2003 (catalán, castellano, francés, inglés, aleman e italiano)
Salvador Dalí, obra completa, vols. I, II, III i Àlbum Dalí (vol. VIII). Edicions Destino/Fundació Gala-Salvador Dalí, Barcelona, 2003 i 2004. Edició i pròleg de Félix Fanés.
  Année Dalí 2004 | Cente...  
A cette occasion, la Fondation Gala-Salvador Dalí propose une approche globale de l'œuvre et de la personnalité de ce créateur majeur du XXe siècle, dont les idées, les questionnements et les intuitions ne cessent de prendre de l'ampleur.
On 11 May, 2004 we see the celebration of the centenary of Salvador Dalí's birth. The Gala-Salvador Dalí Foundation has considered this the right time to undertake an overview of the oeuvre and the figure of this major 20th century creator, whose ideas, approaches and intuitions have grown in stature with the passing of time.
El 11 de mayo de 2004 se cumplían 100 años del nacimiento de Salvador Dalí. La Fundación Gala-Salvador Dalí consideró que era el momento oportuno para plantearse globalmente la obra y la figura de este importante creador del siglo XX, cuyas ideas, planteamientos e intuiciones van creciendo con el paso del tiempo.
L'11 de maig de 2004 es complien 100 anys del naixement de Salvador Dalí. La Fundació Gala-Salvador Dalí va considerar que era el moment adient per plantejar-se globalment l'obra i la figura d'aquest important creador del segle XX, les idees, els plantejaments i les intuïcions del quan van creixent amb el pas del temp
  Service educatif - Fund...  
Le contenu des visites s’adapte parfaitement aux différents niveaux éducatifs grâce à un discours à la fois imaginatif, ludique, rigoureux et cohérent. Nous souhaitons fournir aux enseignants et aux élèves, à travers des propositions très participatives, les instruments adéquats pour étudier un des artistes les plus significatifs du XXe siècle.
The Gala-Salvador Dalí Foundation has a service for school groups (nursery, primary, secondary, sixth-form, training courses) as well as for adult education, special education, school exchanges, artistic teaching, and so forth. It offers a service for advice and coordination of visits to the three museums (Dalí Theatre-Museum in Figueres, Gala Dalí Castle in Púbol and Salvador Dalí’s House in Portlligat), as well as a complete programme of guided visits.
  Année Dalà­ - Fundacià³...  
La Fondation Gala-Salvador Dalí a jugé que c’était le bon moment d’envisager globalement l’œuvre et la personnalité de cet important créateur du XXe siècle, dont les idées, les démarches et les intuitions ne cessent de grandir avec le temps.
On 11 May, 2004 we see the celebration of the centenary of Salvador Dalí’s birth. The Gala-Salvador Dalí Foundation has considered this the right time to undertake an overview of the oeuvre and the figure of this major 20th century creator, whose ideas, approaches and intuitions have grown in stature with the passing of time.
El 11 de mayo de 2004 se cumplían 100 años del nacimiento de Salvador Dalí. La Fundación Gala-Salvador Dalí consideró que era el momento oportuno para plantearse globalmente la obra y la figura de este importante creador del siglo XX, cuyas ideas, planteamientos e intuiciones van creciendo con el paso del tiempo.
L'11 de maig de 2004 es complien 100 anys del naixement de Salvador Dalí. La Fundació Gala-Salvador Dalí va considerar que era el moment adient per plantejar-se globalment l'obra i la figura d'aquest important creador del segle XX, les idees, els plantejaments i les intuïcions del quan van creixent amb el pas del temps.
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Passer en revue les différents courants artistiques du XXe siècle afin de voir les influences que Salvador Dalí a reçues, ainsi que celles qu’il a exercées sur d’autres artistes. Accessoirement, la recherche peut s’accompagner d’exemples concrets, à partir d’illustrations d’œuvres qui ont eu une influence notoire sur l’œuvre de Dalí, ou en sont débitrices.
Undertaking an overview of the various artistic movements of the 20th century in order to understand the influences Salvador Dalí received from and exercised over other artists. The research can be supplemented with specific examples based on illustrations of works of art that clearly influenced his own work or owed something to Salvador Dalí’s work.
Diseñar una exposición que recoja los conceptos trabajados en el transcurso de la visita. Se pueden utilizar fotografías, ilustraciones, textos, películas, dibujos, láminas de obras, instalaciones, carteles, montajes audiovisuales, etc. que permitan plasmar visualmente y conceptualmente la idea de la visita: "Dalí, el ojo de las vanguardias".
Dissenyar una exposició que reculli els conceptes treballats en el decurs de la visita. Es poden utilitzar fotografies, il·lustracions, textos, pel·lícules, dibuixos, làmines d’obres, instal·lacions, cartells, muntatges àudiovisuals, etc. que permetin plasmar visualment i conceptualment la idea de la visita: “Dalí, l’ull de les avantguardes”
  Fundacià³ Gala - Salvad...  
Le peintre y sera replacé dans le contexte des principaux événements du XXe siècle qui portent en eux la genèse des premières avant-gardes artistiques dont Dalí sera l’un des acteurs majeurs aux côtés d’autres artistes et d’intellectuels contemporains (Lorca, Buñuel, Picasso, Man Ray, Duchamp, Freud...).
In-depth visit (second visit) to the Dalí Theatre-Museum. In the course of the visit we will be situating Salvador Dalí within the context of the main 20th century events that ushered in the first avant-garde artistic works, within which Dalí played a leading role alongside other contemporary artists and intellectuals (García Lorca, Buñuel, Picasso, Man Ray, Duchamp, Freud, etc.). We will also analyse the influence they exercised over Dalí and how he transferred into his work and thought a rejection of the traditional models and values, Freud’s psychoanalysis, the tension between avant-garde movements and society, etc. We also suggest that pupils reflect on the parallels between the first avant-garde movements and current society.
La visita guiada se plantea como una visita de descubierta de Salvador Dalí y de sus museos. Si quereis preparar antes la visita, os recomendamos que consulteis nuestro sitio web donde encontrareis mucha información (biografía, obras, museos, etc.). También podreis consultar las publicaciones que proponemos al final de esta ficha. Pensad, sin embargo, que se trata de visitas "de descubierta" y, por tanto, os recomendamos reservar buena parte del trabajo para después de la visita.