|
Si una parte de los documentos se ha creado en una codificación, y otra parte en otra, recodificaremos los archivos de tal forma que para todos los documentos fuente solo haya una codificación, y la escribiremos en este campo de edición:
|
|
We need to specify the encoding of source documents, which may differ from UTF-8. In our example the source encoding is CP1251. If encoding differs in different source documents, we need to change the encoding so that to use a single encoding for all source documents. We need to write it in this entry field:
|
|
Die Codierung angeben, in welcher die Quelldateien erstellt wurden, das wird nicht unbedingt UTF-8 sein. In unserem Fall wird das eher CP1251 sein. Wenn ein Teil der Dokumente in einer Codierung erstellt wurde, und der andere in einer anderen, kodieren wir die Dateien so um, dass eine Codierung für alle Ausgangsdateien gilt, und legen wir sie in diesem Eingabefeld fest:
|
|
Não necessariamente devemos especificar UTF-8 para a codificação dos documentos iniciais. No nosso caso, pelo contrário, é a codificação CP1251. Se uma parte dos documentos for criada numa codificação e outra parte, noutra, então transcodificaremos os arquivos para que todos os documentos iniciais fiquem apenas com uma codificação, e registramo-la no campo de entrada:
|
|
Указать кодировку, в которой созданы исходные документы, ведь это не обязательно будет UTF-8. В нашем случае скорее это будет кодировка CP1251. Если часть документов создана в одной кодировке, а часть — в другой, то перекодируем файлы так, чтобы для всех исходных документов была только одна кодировка, и прописать её в этом поле ввода:
|