you need to – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.google.co.ke
  Our history in depth – ...  
google.com/weddings debuts with custom templates for Sites and Docs so you can organize all the info you need to plan your nuptials.
google.com/weddings vous propose des modèles Google Sites et Google Documents personnalisés pour vous aider à organiser votre mariage.
google.com/weddings startet mit benutzerdefinierten Vorlagen für Google Sites und Google Docs, damit Sie alle nötigen Informationen für Ihre Hochzeitsplanung übersichtlich ordnen können.
La página google.com/weddings se estrena con plantillas personalizadas para Sites y Docs que permiten organizar toda la información necesaria para planificar una boda.
google.com/weddings fa il suo ingresso con modelli personalizzati per Sites e Documenti in modo che tu possa organizzare tutte le informazioni necessarie per pianificare le tue nozze.
O google.com/weddings estreia-se com modelos personalizados para Sites e Docs, para que possa organizar todas as informações de que precisa para planear o seu casamento.
استخدامgoogle.com/weddings لأول مرة مع نماذج مخصصة للمواقع ومحرّر المستندات بحيث يمكنك تنظيم جميع المعلومات التي تحتاجها للتخطيط لزفافك.
google.com/weddings debuteert met aangepaste sjablonen voor Google Sites en Google Documenten, zodat u alle informatie voor de mooiste dag van uw leven overzichtelijk kunt organiseren.
google.com/weddings がデビュー。Google サイトや Google ドキュメントのカスタム テンプレートを使って、結婚式プランにかかわるすべての情報を 1 か所にまとめられるように。
Služba google.com/weddings poprvé představuje vlastní šablony pro služby Weby a Dokumenty a umožňuje uspořádat veškeré informace, které potřebujete v průběhu svatebních příprav.
google.com/weddings debuterer med tilpassede skabeloner til Websites og Dokumenter, så du kan organisere alle de oplysninger, du skal bruge til at planlægge dit bryllup.
Julkaisemme google.com/weddings-sivuston. Se sisältää Sivustojen ja Dokumenttien muokattavia mallitiedostoja, joilla saat järjesteltyä kaiken, mitä tarvitset häiden suunnitteluun.
Beindul a google.com/weddings egyéni sablonokkal a Google Webhelyek és Dokumentumok számára, hogy könnyebben rendszerezhesse az esküvője szervezéséhez szükséges információkat.
google.com/weddings muncul pertama kalinya dengan template ubahsuai untuk Sites dan Documents sehingga Anda dapat mengatur semua info yang diperlukan untuk merencakanan pernikahan Anda.
google.com/weddings가 첫선을 보입니다. 결혼식 준비에 필요한 모든 정보를 정리할 수 있도록 사이트 도구 및 문서도구의 맞춤 템플릿으로 제공하는 서비스입니다.
google.com/weddings debuterer med tilpassede maler for Google Nettsteder og Google Dokumenter, slik at du kan organisere all informasjonen du trenger for å planlegge et bryllup.
Debiutuje google.com/weddings z niestandardowymi szablonami dla Witryn i Dokumentów, umożliwiając zbieranie wszystkich informacji niezbędnych do zaplanowania swojego ślubu.
Мы представляем новый сайт google.com/weddings для тех, кто собирается вступить в брак. Персонализированные шаблоны для создания веб-сайтов и работы с документами позволяют значительно упростить подготовку к свадьбе.
google.com/weddings lanseras med anpassade mallar för Sites och Dokument så att du kan ordna all information du behöver för att planera ditt bröllop.
google.com/weddings เปิดตัวพร้อมกับเทมเพลตที่กำหนดเองสำหรับ Sites และเอกสาร เพื่อให้คุณสามารถจัดระบบข้อมูลทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการวางแผนงานแต่งงานของคุณ
google.com/weddings, düğünlerinizi planlamak üzere gereken tüm bilgileri düzenleyebilmeniz amacıyla, Google Sites ve Google Dokümanlar için tasarlanmış şablonlarla kullanıma sunuldu.
google.com/weddings xuất hiện lần đầu với các mẫu tùy chỉnh dành cho Trang web và Tài liệu để bạn có thể sắp xếp tất cả thông tin mình cần để lập kế hoạch cho lễ cưới của mình.
  Products – Google Apps ...  
If you need to, you can easily download any of your docs to the most common text, spreadsheet, presentation and drawing formats or export them to PDFs on your hard drive.
En cas de besoin, vous pouvez facilement télécharger vos documents aux formats texte, feuille de calcul, présentation et dessin les plus courants ou les exporter au format PDF sur votre disque dur.
Bei Bedarf können Sie problemlos beliebige Dokumente in die bekanntesten Text-, Tabellen-, Präsentations- und Zeichnungsformate herunterladen oder die Dokumente in PDF-Dateien auf Ihrer Festplatte exportieren.
Si lo necesitas, puedes descargar con facilidad cualquiera de tus documentos con los formatos más habituales de texto, hoja de cálculo, presentación o diagrama o exportarlos en formato PDF a tu disco duro.
Se necessario, puoi facilmente scaricare uno qualsiasi dei tuoi documenti nei più comuni formati di testo, foglio di lavoro, presentazione e disegno, oppure esportarlo in formato PDF sul tuo disco rigido.
يمكنك إن أردت تنزيل أية مستندات بسهولة بتنسيقات النصوص وجداول البيانات والعروض التقديمية والرسومات الشائعة أو تصديرها إلى ملفات PDF على محرك الأقراص الثابتة.
U kunt, indien nodig, heel eenvoudig een van uw documenten downloaden in de meest voorkomende tekst-, spreadsheet-, presentatie- en tekenformaten of ze als pdf naar uw vaste schijf exporteren.
Google ドキュメントなら、これまでの作業内容をインポートするのも簡単です。一般的なテキスト、スプレッドシート、プレゼンテーション形式から変換して、編集して共有することもできます。さらに、OCR(光学式文字認識)を利用して、PDF や画像などから編集可能なテキストをインポートすることもできます。
V případě potřeby můžete kterékoli ze svých dokumentů snadno stáhnout v běžných formátech pro text, tabulky, prezentace a kresby, nebo je exportovat do souborů PDF na svůj pevný disk.
Hvis du har brug for det, kan du nemt downloade ethvert af dine dokumenter til de mest almindelige formater til tekst, regneark, præsentationer og tegninger eller eksportere dem til PDF-filer på din harddisk.
Voit tarvittaessa ladata minkä tahansa asiakirjan yleisimmässä teksti-, laskentataulukko-, tai esitystiedostomuodossa tai viedä asiakirjoja PDF-tiedostoina omalle kiintolevylle.
Szükség esetén könnyedén letöltheti a dokumentumait szöveg-, táblázat-, prezentáció- vagy rajzformátumként, vagy exportálhatja azokat PDF-formátumban a merevlemezre.
Jika Anda perlu mengunduh, Anda dapat mengunduh dokumen apa pun dengan mudah ke dalam format teks, spreadsheet, presentasi, dan gambar yang paling umum atau mengekspornya ke format PDF di hard disk Anda.
필요한 경우 모든 문서를 가장 일반적인 텍스트, 스프레드시트, 프리젠테이션 및 그림 형식으로 쉽게 다운로드하거나 하드 드라이브에 PDF로 내보낼 수 있습니다.
Om nødvendig kan du enkelt laste ned dokumentene dine til de vanligste formatene for tekst, regneark, presentasjoner og tegning eller eksportere dem til PDF-filer på harddisken din.
Jeśli potrzebujesz, możesz łatwo pobrać dowolne dokumenty do najbardziej popularnych formatów tekstowych, arkuszy kalkulacyjnych, prezentacji czy rysunków albo wyeksportować je jako pliki PDF na dysk twardy.
Если нужно, вы можете легко загрузить любой документ в популярном текстовом формате, формате электронных таблиц, презентаций или рисунков, а также экспортировать их в файлы PDF на жесткий диск.
Om du vill kan du enkelt hämta valfritt dokument till de vanligaste formaten för text, kalkylark, presentationer och ritningar, eller exportera det som PDF på hårddisken.
ถ้าต้องการ คุณสามารถดาวน์โหลดเอกสารเป็นรูปแบบข้อความ สเปรดชีต งานนำเสนอ และภาพวาดที่ใช้กันบ่อยๆ หรือส่งออกเป็น PDF ในฮาร์ดไดรฟ์ของคุณได้
İhtiyaç duyarsanız, dokümanlarınızı en sık kullanılan metin, e-tablo, sunu ve çizim biçimleriyle indirebilir veya onları sabit sürücünüze PDF olarak dışa aktarabilirsiniz.
Nếu cần, bạn có thể dễ dàng tải xuống bất kỳ tài liệu nào của bạn ở định dạng văn bản, bảng tính, bản trình bày và bản vẽ phổ biến nhất hoặc xuất chúng sang PDF trên ổ cứng của bạn.
אם תצטרך, תוכל להוריד בקלות כל מסמך שלך לפורמט נפוץ של טקסט, גיליון אלקטרוני, מצגת או תרשים, או לייצא אותו ל-PDF בכונן הקשיח שלך.
  Secure your passwords –...  
If you forget your password or get locked out, you need a way to get back into your account. Many services will send an email to you at a recovery email address if you need to reset your password, so make sure your recovery email address is up-to-date and an account you can still access.
Si vous oubliez votre mot de passe ou ne pouvez plus vous connecter à votre compte, vous devez trouver un moyen d'y accéder à nouveau. De nombreux services vous envoient un e-mail à une adresse de récupération si vous devez réinitialiser votre mot de passe. Assurez-vous, par conséquent, que cette adresse de récupération est toujours valable et que vous y avez accès.
Falls Sie Ihr Passwort vergessen oder Ihr Konto gesperrt ist, müssen Sie eine Möglichkeit haben, um wieder auf Ihr Konto zugreifen zu können. Viele Dienste senden eine E-Mail an Ihre Adresse zur Kontowiederherstellung, falls Sie Ihr Passwort zurücksetzen müssen. Achten Sie also darauf, dass diese Adresse aktuell ist und es sich dabei um ein Konto handelt, auf das Sie noch zugreifen können.
Si olvidas tu contraseña o no puedes acceder a la cuenta, necesitas un modo de volver a entrar en ella. Muchos servicios te envían un mensaje a una dirección de correo electrónico de recuperación si necesitas restablecer tu contraseña, así que asegúrate de que la dirección de correo electrónico de recuperación que proporciones esté actualizada y sea una cuenta a la que sigas accediendo.
Se non ricordi la password o non riesci ad accedere al tuo account, ti serve un modo per riottenere l'accesso. Se devi reimpostare la password, molti servizi ti inviano un'email a un indirizzo email di recupero, pertanto assicurati che tale indirizzo sia aggiornato e relativo a un account a cui tu possa ancora accedere.
Se se esquecer da sua palavra-passe ou ficar sem acesso, tem de encontrar uma forma de regressar à sua conta. Muitos serviços irão enviar-lhe um email para um endereço de email de recuperação se tiver de repor a sua palavra-passe, logo, certifique-se de que o seu endereço de email de recuperação está atualizado e é uma conta à qual ainda consegue aceder.
إذا نسيت كلمة المرور أو تم حظر دخولك، فإنك بحاجة إلى طريقة لاستعادة حسابك مرة أخرى. في العديد من الخدمات سيتم إرسال رسالة إلكترونية إلى عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ إذا كنت ترغب في إعادة تعيين كلمة المرور، لذا تأكد من تحديث عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ، والتمتع بإمكانية الدخول إلى الحساب.
Als u uw wachtwoord vergeet of buitengesloten raakt, heeft u een manier nodig om weer toegang te krijgen tot uw account. Veel services sturen u een e-mail via een e-mailadres voor herstel als u ooit uw wachtwoord opnieuw wilt instellen, dus zorg ervoor dat uw e-mailadres voor herstel actueel is en een account is waartoe u nog steeds toegang heeft.
パスワードを忘れたり、ロックアウトされたりした場合は、アカウントに再度アクセスできるようにする方法が必要となります。多くのサービスでは、ユーザーがパスワードを再設定する必要がある場合、そのユーザーの予備のメール アドレスにメールを送信するようになっているため、予備のメール アドレスが最新で、アクセス可能なアカウントであることを確認してください。
Pokud své heslo zapomenete nebo ztratíte přístup k účtu, potřebujete mít způsob, jak se k účtu dostat zpět. V případě potřeby resetovat heslo vám řada služeb odešle e-mail na sekundární e-mailovou adresu. Proto dbejte na to, aby sekundární e-mailová adresa byla vždy aktuální a měli jste k danému e-mailovému účtu přístup.
Hvis du glemmer din adgangskode, eller hvis kontoen bliver låst, har du brug for en måde at komme ind på kontoen igen. Mange tjenester sender en e-mail til dig på en e-mailadresse til gendannelse, hvis du får brug for at nulstille adgangskoden, så sørg for, at din e-mailadresse til gendannelse er opdateret, og at du kan få adgang til den.
Jos unohdat salasanasi tai jos tilisi lukitaan, tarvitset jonkin keinon palauttaa tilisi käyttöoikeuden. Monet palvelut voivat lähettää sähköpostiviestin määrittämääsi osoitteeseen, jos joudut pyytämään uuden salasanan, joten varmista, että pääset vielä käyttämään määrittämääsi sähköpostitiliä.
Ha elfelejti jelszavát, vagy kizárja magát, újra hozzáférést kell szereznie fiókjához. Sok szolgáltatás küld e-mailt másodlagos címére, ha vissza kell állítania jelszavát, ezért győződjön meg róla, hogy másodlagos e-mail címe naprakész, és olyan fiókhoz tartozik, amelyhez hozzáfér.
Jika lupa sandi atau terkunci, Anda membutuhkan cara untuk dapat kembali mengakses akun Anda. Banyak layanan akan mengirimkan email ke alamat email pemulihan jika Anda perlu menyetel ulang sandi, jadi pastikan alamat email pemulihan Anda diperbarui dan salah satu akun Anda masih dapat diakses.
비밀번호를 잊어 버렸거나 액세스할 수 없게 된 경우, 계정에서 다시 비밀번호를 확인할 수 있어야 합니다. 비밀번호를 재설정해야 하는 경우, 대부분의 서비스는 복구 이메일 주소로 이메일을 전송하기 때문에 복구 이메일 주소는 항상 최신 정보를 반영하여 계정에 액세스할 수 있어야 합니다.
Hvis du glemmer passordet ditt eller blir låst ute, må du komme deg inn på kontoen på en annen måte. Mange tjenester kan da sende deg en e-post til en gjenopprettingsadresse du har oppgitt for tilfeller der du må tilbakestille passordet ditt. Derfor må du påse at gjenopprettingsadressen fortsatt stemmer, og at den tilhører en konto du har adgang til.
Jeśli zapomnisz hasła lub Twoje konto zostanie zablokowane, musisz mieć sposób, by je odzyskać. W przypadku konieczności zresetowania hasła wiele witryn może przesłać e-maila na Twój pomocniczy adres e-mail, więc dbaj o jego aktualność i pamiętaj, by mieć dostęp do tego konta.
Если вы забыли свой пароль или не можете попасть в свой аккаунт, вам нужен способ вернуться в него. Обычно в таких случаях высылается письмо на дополнительный электронный адрес. Убедитесь, что он ещё существует и у вас есть к нему доступ.
Om du glömmer lösenordet eller blir spärrad måste du försöka få åtkomst till kontot igen. I många tjänster skickas ett e-postmeddelande till en återställningsadress om du måste återställa lösenordet, så kontrollera att återställningsadressen stämmer och går till ett konto du kan komma åt.
หากคุณลืมรหัสผ่านหรือถูกล็อกออกจากบัญชี คุณต้องหาวิธีที่จะกลับเข้าไปในบัญชีของคุณ บริการมากมายจะส่งอีเมลให้คุณที่ที่อยู่อีเมลสำรองหากคุณจำเป็นต้องรีเซ็ตรหัสผ่าน ดังนั้น โปรดแน่ใจว่าที่อยู่อีเมลสำรองเป็นที่อยู่อีเมลล่าสุดและเป็นบัญชีที่คุณยังคงสามารถเข้าถึงได้
Şifrenizi unutursanız veya hesabınız kilitlenirse, hesabınıza tekrar girebilmek için bir yol bulmanız gerekir. Birçok hizmet, şifrenizi sıfırlamanız gerektiğinde bir kurtarma e-posta adresinden size e-posta gönderir; bu yüzden, kurtarma e-posta adresinizin güncel ve hâlâ erişebildiğiniz bir hesap olduğundan emin olun.
Nếu bạn quên mật khẩu hoặc bị khóa, bạn cần có cách để đăng nhập lại vào tài khoản của mình. Nhiều dịch vụ sẽ gửi email cho bạn theo địa chỉ email khôi phục nếu bạn cần đặt lại mật khẩu, vì vậy, đảm bảo địa chỉ email khôi phục của bạn luôn cập nhật và là tài khoản mà bạn vẫn có thể truy cập.
Ikiwa utasahau nenosiri lako na ufungiwe nje, unahitaji njia ya kurudi kwenye akaunti yako. Huduma nyingi zitakutumia barua pepe kwa anwani ya barua pepe ya urejeshaji ikiwa unahitaji kuweka upya nenosiri lako, hivyo hakikisha barua pepe yako ya urejeshaji imesasishwa na unaweza bado kufikia akaunti.
  Benefits – Google Apps ...  
All you need to use and keep Apps up to date is an internet browser. That means no more specialized hardware or client software to install and maintain, which saves you time spent on trying to get it all to work.
Pour utiliser et mettre à jour Google Apps, il vous suffit d'un navigateur Internet. Aucun logiciel client ni matériel spécialisé n'est nécessaire : vous gagnez un temps précieux en évitant tous les problèmes liés au fonctionnement de ces outils.
Sie brauchen nur einen Webbrowser, um Google Apps zu benutzen und auf dem aktuellen Stand zu halten. Also keine spezielle Hardware oder Client-Software, die installiert und gewartet werden muss. Sie sparen die Zeit, die Sie brauchen, um all dies zum Laufen zu bringen.
Lo único que necesitas para utilizar y mantener actualizado Google Apps es un navegador de Internet. Esto significa que no necesitas instalar más hardware especializado ni software cliente, por lo que ahorras el tiempo que destinarías a ponerlo todo en marcha.
Tutto quello che ti serve per utilizzare e tenere aggiornato Google Apps è un browser Internet. Ciò significa niente più hardware specializzato o software client da installare e gestire, quindi niente più tempo usato per far funzionare questi servizi.
كل ما يلزمك استخدامه حتى يظل لديك أحدث إصدار من Apps هو متصفح إنترنت. وهذا يعني أنك لن تحتاج بعد الآن إلى أجهزة متخصصة أو برامج عملاء لإجراء تثبيت أو صيانة، بحيث تستغل الوقت في إنجاز ما تريده.
Voor het uitvoeren en updaten van Google Apps is alleen een internetbrowser nodig. Dat betekent dat er geen speciale hardware of clientsoftware hoeft te worden geïnstalleerd en onderhouden, zodat u hier geen tijd meer aan kwijt bent.
サービスのアップグレードを何年も待つというようなことはありません。Apps はログインするたびに更新され、リリース準備の整った新機能をすぐにご利用いただけます。更新の頻度は高く、ほぼ毎週ビジネスに有益な新機能をリリースしています。
Vše, co potřebujete k používání služby Apps a k jejímu udržování v aktuálním stavu, je internetový prohlížeč. To znamená, že není nutné instalovat a udržovat žádný další specializovaný hardware či klientský software, takže ušetříte čas, který byste strávili jejich zprovozněním.
Alt, hvad du skal bruge for at anvende og vedligeholde Apps, er en internetbrowser. Det betyder, at du ikke har brug for specialiseret hardware eller klientsoftware, som skal installeres og vedligeholdes, så du sparer tid på at forsøge at få det hele til at fungere.
Appsin käyttämiseen ja päivittämiseen et tarvitse muuta kuin internetselaimen. Erikoislaitteita tai asennettavia ja ylläpidettäviä asiakassovelluksia ei tarvita enää, minkä ansiosta säästät ajan, jonka ennen käytit yrittäessäsi saada kaiken toimimaan.
A Google Apps használatához és naprakészen tartásához csak egy böngészőre van szükség, tehát nincs szükség speciális hardverek vagy kliensszoftverek telepítésére és karbantartására, így nem kell időt pazarolni azok működtetésére.
Anda hanya membutuhkan peramban internet untuk menggunakan dan menjaga Apps tetap diperbarui. Artinya, Anda tidak perlu lagi memasang dan memelihara perangkat keras atau perangkat lunak klien khusus, sehingga dapat menghemat waktu Anda dalam upaya mengoperasikan semua perangkat tersebut.
Apps를 최신 상태로 사용하고 유지하기 위해 인터넷 브라우저만 있으면 됩니다. 더 이상 전문화된 하드웨어나 클라이언트 소프트웨어를 설치하고 유지할 필요가 없기 때문에 이를 사용하기 위해 소비되는 시간을 절약할 수 있습니다.
Alt du trenger for å bruke og holde Apps oppdatert, er en nettleser. Det betyr at du ikke lenger må installere og vedlikeholde spesiell maskinvare eller klientprogramvare, slik at du sparer tid du ellers ville brukt på å prøve å få alt til å fungere.
Aby korzystać z zawsze aktualnej wersji Google Apps, wystarczy przeglądarka internetowa. To oznacza, że nie musisz instalować ani utrzymywać specjalistycznego sprzętu lub oprogramowania klienckiego. Zyskujesz w ten sposób czas, który inaczej trzeba by poświęcić na zapewnianie działania całej infrastruktury.
Для использования и поддержки служб Apps в актуальном состоянии нужен лишь интернет-браузер. Больше не требуется устанавливать и поддерживать оборудование и клиентское программное обеспечение и, соответственно, не нужно тратить время на то, чтобы все это работало.
Allt du behöver för att använda och uppdatera Apps är en webbläsare. Du behöver inte installera eller underhålla någon speciell utrustning eller något klientprogram och lägga tid på att få allt att fungera.
เพียงคุณมีอินเทอร์เน็ตเบราว์เซอร์ก็สามารถใช้และทำให้ Apps ทันสมัยได้แล้ว หมายความว่าไม่ต้องมีการติดตั้งและบำรุงรักษาฮาร์ดแวร์หรือซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์พิเศษเลย ช่วยเราประหยัดเวลาในการทำให้ทุกอย่างทำงานได้
Google Apps'ı kullanmak ve güncel tutmak için ihtiyacınız olan tek şey bir İnternet tarayıcısıdır. Bu, artık özel donanım veya istemci yazılımı kurmak ve bunların bakımını yapmak zorunda kalmayacağınız anlamına geliyor; böylelikle siz de tüm bunların çalışmasını sağlamak için harcadığınız zamandan tasarruf edebiliyorsunuz.
Tất cả những gì bạn cần để sử dụng và cập nhật Apps là trình duyệt Internet. Điều đó có nghĩa là không cần phải cài đặt và bảo trì phần cứng chuyên dụng hoặc phần mềm ứng dụng khách. Việc này sẽ giúp bạn tiết kiệm thời gian để tập trung vào làm việc.
כל מה שאתה צריך כדי לשמור על Google Apps מעודכן הוא דפדפן אינטרנט. כלומר, אין יותר צורך בחומרה מיוחדת או תוכנות לקוח שיש להתקין ולתחזק, דבר החוסך לך את הזמן הנדרש על מנת לגרום להכל לעבוד.
  Internet 101 – Know you...  
If you are exploring one website on your browser and would like to look quickly at another website, all you need to do is create a tab. The tab is basically another window within the same browser. By creating a tab, you can easily jump between websites.
En règle générale, les téléphones mobiles utilisent le même signal sans fil pour se connecter à Internet et pour effectuer des appels téléphoniques. Votre téléphone se connecte à une antenne de téléphonie mobile proche, qui vous connecte à Internet. Vu le coût élevé que le transfert des données entre un appareil mobile et Internet peut occasionner, les opérateurs facturent des forfaits de données spécifiques.
Generell verbinden sich Mobiltelefone über das gleiche Funksignal mit dem Internet, das auch für Anrufe verwendet wird. Ihr Telefon stellt eine Verbindung zu einem Sendemast in Ihrer Nähe her, der Sie wiederum mit dem Internet verbindet. Da die Datenübertragung zwischen Mobilgeräten und dem Internet kostenintensiv werden kann, berechnen Internetanbieter Datentarife.
En general, un teléfono móvil se conecta a Internet con la misma señal inalámbrica que se utiliza para realizar una llamada telefónica. Tu teléfono se conecta a una antena de telefonía de la zona que, a su vez, conecta tu teléfono a Internet. Los proveedores de servicios cobran por los planes de datos debido a que la transferencia de datos entre los dispositivos móviles e Internet puede llegar a ser costosa.
In genere un cellulare si connette a Internet con lo stesso segnale wireless utilizzato per le telefonate. Il telefono si collega a un ripetitore per telefonia mobile della zona, che poi stabilisce la connessione a Internet. Poiché il trasferimento di dati tra dispositivi mobili e Internet può diventare costoso, i provider di servizi offrono dei piani dati.
Regra geral, os telemóveis ligam-se à Internet com o mesmo sinal sem fios utilizado para efetuar uma chamada telefónica. O seu telemóvel liga-se a uma antena de telemóvel na área, que o liga de seguida à Internet. Uma vez que a transferência de dados entre dispositivos móveis e a Internet pode ser dispendiosa, os fornecedores de serviços cobram planos de dados.
بصفة عامة، يتصل الهاتف الخلوي بالإنترنت بنفس الإشارة اللاسلكية المستخدمة في إجراء اتصال هاتفي. ويتصل هاتفك ببرج الهاتف الخلوي الموجود بالمنطقة، والذي يعمل بدوره على توصيلك بالإنترنت. ونظرًا للتكلفة الباهظة لنقل البيانات بين أجهزة الجوّال وشبكة الإنترنت، يعمل مزوّدو الخدمة على فرض رسوم على أساس خطط البيانات.
Over het algemeen maken mobiele telefoons verbinding met internet via het signaal dat ook wordt gebruikt om te bellen. Uw telefoon maak verbinding met een telefoonmast in de omgeving, die u vervolgens verbinding geeft met internet. Omdat het overdragen van data tussen mobiele apparaten en internet duur kan zijn, brengen internetproviders kosten in rekening voor data-abonnementen.
Obecně lze říci, že se mobilní telefony připojují k internetu pomocí stejného bezdrátového signálu, jako se používá k telefonování. Telefon se připojí k blízkému mobilnímu vysílači a přes něj následně k internetu. Jelikož se přenos dat mezi mobilními zařízeními a internetem může prodražit, poskytovatelé služeb si za datové tarify účtují poplatky.
En mobiltelefon opretter normalt forbindelse til internettet med det samme trådløse signal, som bruges til opkald. Din telefon opretter forbindelse til en mobilmast i området, som så forbinder dig med internettet. Tjenesteudbyderne tager penge for deres dataabonnementer, fordi det kan være dyrt at overføre data mellem mobilenheder og internettet.
Yleensä matkapuhelimilla käytetään internetyhteyteen samaa verkkoa kuin puheluiden soittamiseen. Puhelin muodostaa yhteyden läheiseen tukiasemaan, joka on yhteydessä internetiin. Internetin käyttö mobiililaitteilla voi olla kallista, joten operaattorit veloittavat datapakettien tiedonsiirrosta.
A mobiltelefonok általában ugyanazzal a vezeték nélküli jellel csatlakoznak az internethez, amit telefonhívások lebonyolításához is használnak. Telefonja egy, a közelében lévő adótoronyhoz csatlakozik, amely összeköti Önt az internettel. Mivel a mobileszközök és az internet közötti adatátvitel drága lehet, a szolgáltatók pénzt kérnek az adatcsomagokért.
Umumnya, ponsel tersambung ke internet dengan sinyal nirkabel yang sama dengan yang digunakan untuk melakukan panggilan telepon. Ponsel Anda tersambung ke menara seluler di wilayah tersebut yang kemudian menyambungkan Anda ke internet. Karena transfer data antara perangkat seluler dengan internet bisa amat mahal, penyedia layanan menagih paket data.
Som regel kobles en mobiltelefon til nettet via det samme signalet som brukes når du ringer noen. Telefonen kobles til et mobiltårn i nærområdet, som deretter kobler deg til Internett. Overføring av data mellom mobile enheter og Internett kan være kostbart, og derfor tar tjenesteleverandører betalt for nett-abonnementer.
Ogólnie rzecz biorąc, telefon komórkowy łączy się z internetem, używając tego samego sygnału bezprzewodowego, który jest używany do zwykłych połączeń telefonicznych. Kontaktuje się z pobliskim nadajnikiem sieci komórkowej, który z kolei ma połączenie z internetem. Przesyłanie danych między urządzeniami przenośnymi a internetem może być kosztowne, dlatego dostawcy usług pobierają za to opłaty.
Мобильный телефон подключается к Интернету с помощью того же беспроводного канала, по которому осуществляется голосовая связь. Телефон соединяется с базовой станцией сотовой сети в вашем районе, а она в свою очередь обеспечивает связь с Интернетом. Передача данных между мобильными устройствами и Интернетом стоит недешево, поэтому такое подключение оплачивается по особым тарифам.
En mobil ansluter i regel till internet via samma trådlösa signal som används när du ringer ett samtal. Mobilen ansluter till en mobilmast i området som i sin tur ansluter till internet. Det kan bli dyrt att överföra data mellan mobila enheter och internet och därför debiterar internetleverantörerna för dataabonnemang.
โดยทั่วไป โทรศัพท์มือถือเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตด้วยสัญญาณไร้สายเดียวกันกับที่ใช้ในการโทรศัพท์ โทรศัพท์ของคุณเชื่อมต่อกับเสารับส่งสัญญาณมือถือในพื้นที่ที่จะเชื่อมต่อคุณกับอินเทอร์เน็ต เนื่องจากค่าใช้จ่ายในการถ่ายโอนข้อมูลระหว่างอุปกรณ์เคลื่อนที่และอินเทอร์เน็ตนั้นอาจค่อนข้างสูง ผู้ให้บริการจึงคิดค่าบริการสำหรับแผนบริการข้อมูล
Genel olarak bir cep telefonu İnternet'e, telefon araması yaparken kullanılan kablosuz iletişim sinyaliyle bağlanır. Telefonunuz bulunduğunuz bölgedeki bir baz istasyonuyla bağlantı kurar ve bu baz istasyonu sizi daha sonra İnternet'e bağlar. Mobil cihazlar ve İnternet arasındaki veri aktarımı pahalı olabileceğinden, hizmet sağlayıcıları veri tarifeleri için ücret alır.
Nói chung, điện thoại di động kết nối với Internet bằng cùng một tín hiệu không dây được sử dụng để thực hiện cuộc gọi điện thoại. Điện thoại của bạn kết nối với trạm phát sóng di động trong khu vực, sau đó kết nối bạn với Internet. Do việc truyền dữ liệu giữa các thiết bị di động và Internet có thể tốn kém, nhà cung cấp dịch vụ sẽ tính phí các gói dữ liệu.
Kwa ujumla, simu ya mkononi huunganishwa kwenye mtandao na mawimbi yasiyotumia waya yaleyale yanayotumika kupiga simu. Simu yako inaunganishwa kwa mnara wa simu za mkononi katika hilo eneo, kisha inakuunganisha kwenye Intaneti. Kwa sababu kuhamisha data kati ya vifaa vya simu za mkononi na Intaneti inaweza ikawa ghali, watoa huduma hutoza kwa mipango ya data.
  Learn how Google helps ...  
Google works hard to help protect you from identity theft, personal fraud and online scams, to help protect your computer, and to make the Internet a safer place. We give you the tools and knowledge you need to keep yourself and your family safe online.
Google s'efforce de vous protéger de l'usurpation d'identité, de la fraude et des arnaques en ligne, de préserver l'intégrité de votre ordinateur et de rendre Internet plus sûr. Nous vous fournissons les outils et les connaissances dont vous avez besoin pour que vous et votre famille surfiez sur Internet en toute sécurité. Nous investissons en permanence et améliorons nos produits et services pour vous.
Google setzt alles daran, Sie vor Identitätsdiebstahl, Betrug und Täuschungen im Internet zu bewahren, Ihren Computer zu schützen und für mehr Online-Sicherheit zu sorgen. Wir bieten Ihnen die Tools und das Wissen, damit Sie und Ihre Familie sich sicher im Internet bewegen können. Und wir investieren fortwährend in diesen Schutz, um in Ihrem Interesse für Sicherheit zu kämpfen.
Google trabaja duro para ayudar a protegerte de delitos como el robo de identidad, el fraude personal y las estafas de Internet, así como para ayudar a proteger tu ordenador y hacer de Internet un lugar más seguro. Te proporcionamos herramientas y conocimientos necesarios para que tú y tu familia estéis protegidos en Internet. Además, estamos constantemente invirtiendo y mejorando para luchar en tu nombre.
Google si adopera per proteggerti da furti d'identità, frode personale e truffe online, per proteggere il tuo computer e per rendere Internet un luogo più sicuro. Ti diamo le conoscenze e gli strumenti necessari per tenere al sicuro te stesso e la tua famiglia online. Inoltre facciamo costanti investimenti e miglioramenti per contrastare tutto questo per tuo conto.
A Google trabalha arduamente para ajudá-lo a proteger-se do roubo de identidade, fraude pessoal e esquemas fraudulentos online, para ajudar a proteger o seu computador e tornar a Internet num local mais seguro. Damos-lhe as ferramentas e o conhecimento de que precisa para se manter a si e à sua família em segurança online. E estamos constantemente a investir e a melhorar para combater em seu nome.
تبذل Google قصارى جهدها للمساعدة في حمايتك من سرقة الهوية، وانتحال الشخصية، والخداع عبر الإنترنت، وحماية جهاز الكمبيوتر، بالإضافة إلى جعل الإنترنت مكانًا آمنًا. ونحن بدورنا نمنحك الأدوات والمعرفة اللازمة للحفاظ على أمانك وأمان أسرتك عبر الإنترنت. كما أننا لا نتوقف عن الاستثمار وتحسين الأداء للمكافحة نيابة عنك.
Google probeert u te beschermen tegen identiteitsdiefstal, persoonlijke fraude en online oplichterij om uw computer te beschermen en internet voor iedereen veiliger te maken. We bieden u de tools en kennis die u nodig heeft om uzelf en uw gezin veilig te laten internetten. Bovendien blijven we investeren in betere manieren om u te beveiligen.
Google は、個人情報の盗難、個人を狙った詐欺、オンライン詐欺からユーザーを保護し、パソコンを保護し、インターネットの安全性を高めるために努力を重ねています。また、ユーザーが自分自身と自分の家族のオンラインでの安全を確保するために必要なツールと知識を提供しています。そして、ユーザーに代わって戦うために投資と改良を続けています。
Ve společnosti Google usilovně pracujeme na tom, abychom vás chránili před krádežemi identity, osobními a internetovými podvody, abychom chránili váš počítač a dělali z internetu bezpečnější místo. Poskytujeme vám nástroje a rady, abyste byli vy i vaše rodina na internetu v bezpečí. A neustále investujeme a zlepšujeme, abychom za vás mohli bojovat.
Google arbejder hårdt på at hjælpe med at beskytte dig mod identitetstyveri, personligt bedrageri og onlinesvindel. Dette gør vi for at hjælpe dig med at beskytte din computer og gøre internettet til et mere sikkert sted. Vi giver dig de værktøjer og den viden, du har brug for for at beskytte dig selv og din familie. Vi investerer konstant og forbedrer vores indsats på dine vegne.
Google pyrkii suojaamaan käyttäjiä identiteettivarkauksilta, petoksilta ja huijauksilta tarkoituksenaan suojella käyttäjiä ja tehdä internetistä turvallisempi. Tarjoamme työkalut ja tiedot, joita tarvitset itsesi ja perheenjäseniesi suojaamiseen verkossa. Ja panostamme jatkuvasti taisteluun käyttäjiemme puolesta.
A Google keményen dolgozik azon, hogy megóvja Önt a személyazonossági adatokkal való visszaélésektől, a személyes csalásoktól és online átverésektől, hogy megóvja az Ön számítógépét, és biztonságosabb hellyé tegye az internetet. Rendelkezésére bocsátjuk az Ön és családja biztonságának megőrzéséhez szükséges eszközöket és képességeket. Ezenfelül folyamatosan befektetünk és fejlesztünk, hogy harcolhassunk Önért.
Google bekerja keras untuk membantu melindungi Anda dari pencurian identitas, penipuan pribadi, dan scam online, untuk membantu melindungi komputer Anda, dan untuk menjadikan internet sebagai tempat yang lebih aman. Kami memberikan alat dan pengetahuan yang Anda butuhkan untuk menjaga diri dan keluarga Anda tetap aman saat online. Kami terus melakukan investasi dan penyempurnaan untuk berjuang atas nama Anda.
Google은 신원 도용 및 각종 사기 수법으로부터 사용자와 컴퓨터를 보호하고 인터넷을 더욱 안전한 공간으로 만들기 위해 최선을 다하고 있습니다. 온라인에서 자신과 가족을 안전하게 보호하기 위해 필요한 도구와 지식을 제공할 뿐만 아니라 사용자를 대신하여 각종 위험을 방지할 수 있도록 지속적으로 투자하여 개선하고 있습니다.
Google er flittig i arbeidet med å beskytte deg mot identitetstyveri, personlig bedrageri og nettsvindel, og med å beskytte datamaskinen din og gjøre Internett til et tryggere sted å ferdes. Vi gir deg verktøyene og kunnskapen du trenger for at du selv og familien din kan ferdes sikkert på nettet. Og vi opprettholder denne kampen på vegne av deg ved å investere og forbedre oss igjen og igjen.
W Google staramy się chronić Cię przed kradzieżą tożsamości, podszywaniem się i oszustwami internetowymi, aby w ten sposób zabezpieczyć Twój komputer i uczynić internet bezpieczniejszym miejscem. Dajemy Ci wiedzę i narzędzia, dzięki którym Ty i Twoja rodzina będziecie bezpieczni online. Nieustannie inwestujemy i wprowadzamy ulepszenia, by walczyć w Twojej sprawie.
Google усердно работает, чтобы уберечь вас от кражи личных данных и интернет- мошенничества. Мы хотим защитить ваш компьютер и сделать Интернет безопасным. Благодаря нашим знаниям и инструментам вы и ваши близкие можете спокойно работать в Сети. Ради этого мы постоянно вкладываем новые средства и развиваем свои возможности.
Google jobbar hårt för att förhindra att någon stjäl din identitet eller lurar dig, för att skydda din dator samt för att göra internet till ett säkert ställe. Vi ger dig verktygen och kunskapen du behöver för att skydda dig och din familj online. Vi satsar dessutom hela tiden på att förbättra oss för att kunna hjälpa dig på bästa sätt.
Google ทำงานอย่างหนักเพื่อช่วยปกป้องคุณจากการขโมยข้อมูลประจำตัว การฉ้อโกงส่วนบุคคล และการหลอกลวงทางออนไลน์ เพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณ และเพื่อทำให้อินเทอร์เน็ตเป็นที่ที่ปลอดภัยยิ่งขึ้น เราให้เครื่องมือและความรู้ที่คุณจำเป็นต้องใช้ในการรักษาตัวคุณเองและครอบครัวของคุณให้ปลอดภัยทางออนไลน์แก่คุณ และเรากำลังดำเนินการลงทุนและพัฒนาอย่างสม่ำเสมอในการต่อสู้เพื่อคุณ
Google, kimlik hırsızlığından, kişisel sahtekârlıklardan ve çevrimiçi dolandırıcılardan korunmanıza, bilgisayarınızı korumanıza yardımcı olmak ve İnternet'i daha güvenli bir yer haline getirmek için sıkı bir şekilde çalışır. Kendinizin ve ailenizin çevrimiçi güvenliğini sağlamak için ihtiyacınız olan araçları ve bilgiyi sağlarız. Sizin adınıza mücadele etmek için sürekli olarak yatırım ve iyileştirmeler yaparız.
Google nỗ lực làm việc nhằm giúp bảo vệ bạn khỏi nạn ăn cắp thông tin nhận dạng, gian lận cá nhân và lừa đảo trực tuyến, giúp bảo vệ máy tính của bạn và làm cho Internet trở thành một nơi an toàn hơn. Chúng tôi cung cấp cho bạn các công cụ và kiến thức bạn cần để giữ an toàn cho chính bạn và gia đình bạn khi trực tuyến. Hơn nữa, chúng tôi liên tục đầu tư và cải tiến nhằm đấu tranh nhân danh bạn.
Google hujitahidi kukulinda kutokana na wizi wa utambulisho, ulaghai binafsi na ulaghai mtandaoni, kusaidia kulinda kompyuta yako, na kufanya Intaneti kuwa mahali salama. Tunakupa zana na maarifa unayohitaji ili wewe na familia yako muwe salama mtandaoni. Na tunawekeza mara kwa mara na kuboresha ili kupigana kwa niaba yako.
  Internet 101 – Know you...  
If you need to hop on the bus or find the nearest subway, certain online maps like Google Maps can help you get from where you are to where you need to be. On Google Maps, type in your origin address and your destination address.
Pour fournir ces résultats, les moteurs de recherche explorent et indexent toutes les informations accessibles en ligne. Le volume d'informations double tous les deux ans au niveau mondial. Par conséquent, il est de plus en plus difficile de fournir aux internautes les informations qu'ils recherchent, notamment pour les 16 % de recherches inédites que nous traitons chaque jour. Des ingénieurs travaillent sans relâche à l'amélioration de la recherche afin que les entreprises et leurs clients puissent continuer à entrer en contact.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
Los motores de búsqueda obtienen estos resultados rastreando e indexando toda la información que se encuentra online. La información mundial se duplica cada dos años y el desafío de conectar a los usuarios con lo que están buscando se complica cada vez más, especialmente para el 16% de búsquedas nuevas que aparecen cada día. Los ingenieros deben realizar un trabajo duro y constante para mejorar las búsquedas, de forma que las empresas y los clientes puedan seguir encontrándose.
I motori di ricerca ottengono questi risultati eseguendo la scansione e l'indicizzazione di tutte le informazioni presenti online. Le informazioni mondiali raddoppiano ogni due anni e la sfida di fornire alle persone le informazioni cercate non diventa più semplice, in particolare per il 16% di ricerche nuove eseguite ogni giorno. I tecnici devono lavorare incessantemente per migliorare la ricerca e consentire così ad aziende e clienti di continuare a trovarsi a vicenda.
Os motores de pesquisa alcançam estes resultados através do rastreio e indexação de todas as informações que se encontram online. A informação do mundo está a duplicar a cada dois anos e o desafio de ligar as pessoas ao que procuram não está a ficar mais simples, especialmente para os 16% diários de novas pesquisas. Os engenheiros precisam de trabalhar arduamente de forma constante para melhorar a pesquisa para que empresas e clientes possam continuar a encontrar-se.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Zoekmachines bereiken deze resultaten door alle informatie die online staat, te crawlen en te indexeren. De hoeveelheid informatie die wereldwijd beschikbaar is, verdubbelt elke twee jaar en de uitdaging om mensen te helpen vinden wat ze zoeken, wordt er nu niet bepaald eenvoudiger op, zeker niet omdat 16 procent van de zoekopdrachten die dagelijks worden uitgevoerd, volledig nieuw is. Engineers zijn constant bezig de zoekfunctie te verbeteren zodat bedrijven en klanten elkaar kunnen blijven vinden.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Søgemaskinerne finder resultaterne ved at gennemgå og indeksere alle de oplysninger, der findes på nettet. Mængden af oplysninger, der er tilgængelige på verdensplan, fordobles hvert andet år, og det gør det ikke nemmere at forene folk med det, de leder efter – især ikke, når 16 % af søgningerne hver dag er nye. Vores teknikere arbejder hele tiden hårdt på at forbedre søgefunktionen, så virksomheder og kunder fortsat kan finde hinanden.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
A keresőmotorok úgy érik el ezeket az eredményeket, hogy minden online megtalálható információt feltérképeznek és indexelnek. A világ információmennyisége kétévente megduplázódik, és a kihívás, amit az emberek és az általuk keresett információ összehozása jelent, nem lesz egyszerűbb – különösen a keresések azon 16%-a esetén, amelyek minden nap újak. A mérnököknek folyamatosan és keményen kell dolgozniuk a keresés javításán, hogy a vállalatok és a vásárlók továbbra is megtalálhassák egymást.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Działanie wyszukiwarek opiera się na pobieraniu i indeksowaniu wszystkich informacji, które są w sieci. Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
เครื่องมือค้นหาได้รับผลลัพธ์เหล่านี้โดยการรวบรวมข้อมูลและจัดทำดัชนีข้อมูลทั้งหมดที่ปรากฏทางออนไลน์ ข้อมูลของโลกกำลังเพิ่มจำนวนเป็นสองเท่าทุกๆ สองปีและความท้าทายของการเชื่อมต่อบุคคลกับสิ่งที่พวกเขากำลังค้นหาไม่ได้ง่ายลงแต่อย่างใด โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อ 16% ของการค้นหาในทุกวันเป็นการค้นหาใหม่ๆ วิศวกรต้องทำงานหนักอย่างสม่ำเสมอในการพัฒนาการค้นหาเพื่อให้ธุรกิจและลูกค้าคงสามารถค้นพบซึ่งกันและกัน
Arama motorları bu sonuçları, çevrimiçi tüm bilgileri tarayıp dizinlerine ekleyerek elde eder. Tüm dünyadaki bilgi miktarı her iki yılda bir ikiye katlanmakta ve özellikle her gün yapılan aramaların %16'sının yeni olduğu düşünüldüğünde, kullanıcıları aradıkları şeye bağlamanın zorluğu da zamanla azalmamaktadır. İşletmelerin ve müşterilerin birbirlerini bulmaya devam edebilmeleri için mühendislerin aramayı iyileştirmek üzere sürekli olarak sıkı bir şekilde çalışmaları gerekir.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
Injini tafuti hutimiza matokeo haya kwa kutambaa na kuorodhesha maelezo yote yanayopatikana mtandaoni. Maarifa ya dunia yanaongezeka mara mbili kila baada ya miaka miwili na changamoto ya kuunganisha watu na kile wanachokitafuta haiwi rahisi – hasa kwa 16% ya utafutaji upya wa kila siku. Wahandisi wanahitaji daima kufanya kazi kwa bidii ili biashara na wateja waendelee kukutana.
  Check your Gmail settin...  
Google can send you an email at a recovery email address if you need to reset your password, so make sure that recovery email address is up-to-date and is an account you can access. You can also add a phone number to your Gmail profile to receive a code to reset your password via text message.
Google peut vous envoyer un message à une adresse e-mail de récupération si vous devez réinitialiser votre mot de passe. Assurez-vous par conséquent que cette adresse de récupération est toujours active et que vous y avez accès. Vous pouvez aussi ajouter un numéro de téléphone à votre profil Gmail pour recevoir un code de réinitialisation de mot de passe par SMS.
Google kann Ihnen eine Nachricht an eine E-Mail-Adresse zur Kontowiederherstellung senden, falls Sie Ihr Passwort zurücksetzen müssen. Achten Sie also darauf, dass diese E-Mail-Adresse aktuell ist und Sie auf dieses Konto zugreifen können. Sie können in Ihrem Gmail-Profil auch eine Telefonnummer hinzufügen und den Code zum Zurücksetzen Ihres Passworts per SMS erhalten.
Google puede enviarte un mensaje a tu dirección de correo electrónico de recuperación si necesitas restablecer tu contraseña, así que asegúrate de que esta dirección esté actualizada y de que sea una cuenta a la que sigas accediendo. También puedes añadir un número de teléfono a tu perfil de Gmail para recibir un código que te permitirá restablecer tu contraseña mediante un mensaje de texto.
Se devi reimpostare la password, Google può inviarti un'email a un indirizzo email di recupero, pertanto assicurati che tale indirizzo sia aggiornato e relativo a un account a cui puoi accedere. Puoi anche aggiungere un numero di telefono al tuo profilo Gmail per ricevere un codice che ti consentirtà di reimpostare la password tramite messaggio di testo.
A Google pode enviar-lhe um email para um endereço de email de recuperação se tiver de repor a sua palavra-passe; logo, certifique-se de que o seu endereço de email de recuperação está atualizado e é uma conta à qual consegue aceder. Também pode adicionar um número de telefone ao seu perfil do Gmail para receber um código para repor a sua palavra-passe através de SMS.
يُمكن لـ Google أن ترسل لك رسالة إلكترونية على عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ إذا كنت تريد إعادة تعيين كلمة المرور، لذا تأكد من تحديث عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ وأنك تتمتع بإمكانية الدخول إلى هذا الحساب. يُمكنك أيضًا إضافة رقم هاتف إلى ملفك الشخصي في Gmail لتلقي رمز إعادة تعيين كلمة المرور عبر رسالة نصية.
Google kan u een e-mail sturen op een e-mailadres voor herstel als u ooit uw wachtwoord opnieuw moet instellen. Het is dus belangrijk dat het e-mailadres voor herstel correct en actueel is en een account is waartoe u toegang heeft. U kunt ook een telefoonnummer aan uw Gmail-profiel toevoegen om per sms een code te ontvangen waarmee u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
Google では、ユーザーがパスワードを再設定する必要がある場合、そのユーザーの予備のメール アドレスにメールを送信するようになっているため、予備のメール アドレスが最新で、アクセス可能なアカウントであることを確認してください。Gmail のプロフィールに電話番号を追加しておけば、パスワードを再設定するためのコードをテキスト メッセージで受信できます。
Potřebujete-li resetovat heslo, Google vám může poslat e-mail na sekundární e-mailovou adresu. Je třeba, aby sekundární e-mailová adresa byla aktuální a vedla na účet, ke kterému máte přístup. Do profilu v Gmailu můžete přidat i telefonní číslo. Pak vám můžeme kód pro resetování hesla zaslat v textové zprávě.
Google sender en e-mail til dig på en e-mailadresse til gendannelse, hvis du får brug for at nulstille adgangskoden, så sørg for, at din e-mailadresse til gendannelse er opdateret, og at du kan få adgang til den. Du kan også føje et telefonnummer til din profil, så du kan få tilsendt en kode til nulstilling af din adgangskode via sms.
Jos joudut pyytämään uuden salasanan, Google voi lähettää sinulle sähköpostiviestin määrittämääsi palautusosoitteeseen. Varmista, että palautusosoite on voimassa oleva sähköpostiosoite, joka on käytettävissäsi. Voit myös lisätä Gmail-profiiliisi puhelinnumeron, johon voimme lähettää tekstiviestillä salasanan vaihtamiseen käytettävän koodin.
A Google e-mailt küldhet az Ön számára egy másodlagos e-mail címre, ha át kell állítania jelszavát; bizonyosodjon meg róla, hogy másodlagos e-mail címe naprakész, és hozzáfér az adott fiókhoz. Egy telefonszámot is megadhat Gmail-profiljához, amelyen szöveges üzenetben kaphat kódot a jelszó átállításához.
Google dapat mengirimkan email ke alamat email pemulihan jika Anda perlu menyetel ulang sandi, jadi pastikan alamat email pemulihan tersebut diperbarui dan merupakan akun yang dapat Anda akses. Anda juga dapat menambahkan nomor telepon ke profil Gmail untuk menerima kode penyetelan ulang sandi melalui SMS.
비밀번호를 다시 설정해야 하는 경우 Google은 복구 이메일 주소로 이메일을 보낼 수 있기 때문에 복구 이메일 주소가 최신 정보이고 액세스할 수 있는 계정인지 확인하세요. 또한 Gmail 프로필에 휴대전화 번호를 추가하면 비밀번호를 재설정할 수 있는 코드를 문자 메시지로 받을 수 있습니다.
Google kan sende deg en e-post til en gjenopprettingsadresse dersom du må tilbakestille passordet ditt. Følgelig er det viktig at gjenopprettingsadressen din er oppdatert og tilhører en konto du har adgang til. Du kan også legge til et telefonnummer i Gmail-profilen din, for på denne måten å kunne motta en kode for tilbakestilling av passordet ditt via tekstmelding.
W przypadku konieczności zresetowania hasła, Google może przesłać e-maila na Twój pomocniczy adres e-mail,. Dlatego dbaj o jego aktualność i pamiętaj, by mieć dostęp do tego konta. Do swojego profilu Gmail możesz też dodać numer telefonu, by otrzymać SMS-em kod resetujący hasło.
Если вам нужно сбросить пароль, Google отправит письмо на ваш дополнительный адрес электронной почты. Убедитесь, что он ещё существует и у вас есть к нему доступ. В настройках аккаунта Gmail вы также можете добавить номер телефона, на который мы вышлем вам код для восстановления пароля.
Google kan skicka ett e-postmeddelande till en återställningsadress om du behöver återställa lösenordet, så se till att återställningsadressen är aktuell och finns i ett konto du kan komma åt. Du kan även lägga till ett telefonnummer i din profil på Gmail om du vill få en kod för att återställa lösenordet via SMS.
Google สามารถส่งอีเมลให้คุณที่ที่อยู่อีเมลสำรองหากคุณจำเป็นต้องรีเซ็ตรหัสผ่าน ดังนั้น โปรดตรวจให้แน่ใจว่าที่อยู่อีเมลสำรองเป็นที่อยู่อีเมลล่าสุดและเป็นบัญชีที่คุณสามารถเข้าถึงได้ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์ลงในโปรไฟล์ Google ของคุณเพื่อรับรหัสในการรีเซ็ตรหัสผ่านผ่านทางข้อความ
Şifrenizi sıfırlamanız gerekirse Google bir ikincil e-posta adresinden size e-posta gönderebilir. Bu yüzden, kurtarma e-posta adresinin güncel ve erişebildiğiniz bir hesap olduğundan emin olun. Şifrenizi sıfırlamak üzere kısa mesaj yoluyla bir kod almak için Gmail profilinize bir telefon numarası da ekleyebilirsiniz.
Google có thể gửi email cho bạn theo địa chỉ email khôi phục nếu bạn cần đặt lại mật khẩu, vì vậy, hãy đảm bảo rằng địa chỉ email khôi phục được cập nhật và là tài khoản mà bạn có thể truy cập. Bạn cũng có thể thêm số điện thoại vào tiểu sử trên Gmail để nhận mã đặt lại mật khẩu của bạn qua tin nhắn văn bản.
Google inaweza kukutumia barua pepe katika anwani ya barua pepe ya urejeshi ikiwa utahitaji kuweka upya nenosiri lako, kwa hivyo hakikisha kuwa anwani ya barua pepe ya urejeshi imesasishwa na ni akaunti unayoweza kufikia. Pia unaweza kuongeza nambari ya simu kwenye wasifu wako wa Gmail ili upokee msimbo wa kuweka upya nenosiri lako kupitia ujumbe wa maandishi.
  Internet 101 – Know you...  
If you need to hop on the bus or find the nearest subway, certain online maps like Google Maps can help you get from where you are to where you need to be. On Google Maps, type in your origin address and your destination address.
Pour fournir ces résultats, les moteurs de recherche explorent et indexent toutes les informations accessibles en ligne. Le volume d'informations double tous les deux ans au niveau mondial. Par conséquent, il est de plus en plus difficile de fournir aux internautes les informations qu'ils recherchent, notamment pour les 16 % de recherches inédites que nous traitons chaque jour. Des ingénieurs travaillent sans relâche à l'amélioration de la recherche afin que les entreprises et leurs clients puissent continuer à entrer en contact.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
Los motores de búsqueda obtienen estos resultados rastreando e indexando toda la información que se encuentra online. La información mundial se duplica cada dos años y el desafío de conectar a los usuarios con lo que están buscando se complica cada vez más, especialmente para el 16% de búsquedas nuevas que aparecen cada día. Los ingenieros deben realizar un trabajo duro y constante para mejorar las búsquedas, de forma que las empresas y los clientes puedan seguir encontrándose.
I motori di ricerca ottengono questi risultati eseguendo la scansione e l'indicizzazione di tutte le informazioni presenti online. Le informazioni mondiali raddoppiano ogni due anni e la sfida di fornire alle persone le informazioni cercate non diventa più semplice, in particolare per il 16% di ricerche nuove eseguite ogni giorno. I tecnici devono lavorare incessantemente per migliorare la ricerca e consentire così ad aziende e clienti di continuare a trovarsi a vicenda.
Os motores de pesquisa alcançam estes resultados através do rastreio e indexação de todas as informações que se encontram online. A informação do mundo está a duplicar a cada dois anos e o desafio de ligar as pessoas ao que procuram não está a ficar mais simples, especialmente para os 16% diários de novas pesquisas. Os engenheiros precisam de trabalhar arduamente de forma constante para melhorar a pesquisa para que empresas e clientes possam continuar a encontrar-se.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Zoekmachines bereiken deze resultaten door alle informatie die online staat, te crawlen en te indexeren. De hoeveelheid informatie die wereldwijd beschikbaar is, verdubbelt elke twee jaar en de uitdaging om mensen te helpen vinden wat ze zoeken, wordt er nu niet bepaald eenvoudiger op, zeker niet omdat 16 procent van de zoekopdrachten die dagelijks worden uitgevoerd, volledig nieuw is. Engineers zijn constant bezig de zoekfunctie te verbeteren zodat bedrijven en klanten elkaar kunnen blijven vinden.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Søgemaskinerne finder resultaterne ved at gennemgå og indeksere alle de oplysninger, der findes på nettet. Mængden af oplysninger, der er tilgængelige på verdensplan, fordobles hvert andet år, og det gør det ikke nemmere at forene folk med det, de leder efter – især ikke, når 16 % af søgningerne hver dag er nye. Vores teknikere arbejder hele tiden hårdt på at forbedre søgefunktionen, så virksomheder og kunder fortsat kan finde hinanden.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
A keresőmotorok úgy érik el ezeket az eredményeket, hogy minden online megtalálható információt feltérképeznek és indexelnek. A világ információmennyisége kétévente megduplázódik, és a kihívás, amit az emberek és az általuk keresett információ összehozása jelent, nem lesz egyszerűbb – különösen a keresések azon 16%-a esetén, amelyek minden nap újak. A mérnököknek folyamatosan és keményen kell dolgozniuk a keresés javításán, hogy a vállalatok és a vásárlók továbbra is megtalálhassák egymást.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Działanie wyszukiwarek opiera się na pobieraniu i indeksowaniu wszystkich informacji, które są w sieci. Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
เครื่องมือค้นหาได้รับผลลัพธ์เหล่านี้โดยการรวบรวมข้อมูลและจัดทำดัชนีข้อมูลทั้งหมดที่ปรากฏทางออนไลน์ ข้อมูลของโลกกำลังเพิ่มจำนวนเป็นสองเท่าทุกๆ สองปีและความท้าทายของการเชื่อมต่อบุคคลกับสิ่งที่พวกเขากำลังค้นหาไม่ได้ง่ายลงแต่อย่างใด โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อ 16% ของการค้นหาในทุกวันเป็นการค้นหาใหม่ๆ วิศวกรต้องทำงานหนักอย่างสม่ำเสมอในการพัฒนาการค้นหาเพื่อให้ธุรกิจและลูกค้าคงสามารถค้นพบซึ่งกันและกัน
Arama motorları bu sonuçları, çevrimiçi tüm bilgileri tarayıp dizinlerine ekleyerek elde eder. Tüm dünyadaki bilgi miktarı her iki yılda bir ikiye katlanmakta ve özellikle her gün yapılan aramaların %16'sının yeni olduğu düşünüldüğünde, kullanıcıları aradıkları şeye bağlamanın zorluğu da zamanla azalmamaktadır. İşletmelerin ve müşterilerin birbirlerini bulmaya devam edebilmeleri için mühendislerin aramayı iyileştirmek üzere sürekli olarak sıkı bir şekilde çalışmaları gerekir.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
Injini tafuti hutimiza matokeo haya kwa kutambaa na kuorodhesha maelezo yote yanayopatikana mtandaoni. Maarifa ya dunia yanaongezeka mara mbili kila baada ya miaka miwili na changamoto ya kuunganisha watu na kile wanachokitafuta haiwi rahisi – hasa kwa 16% ya utafutaji upya wa kila siku. Wahandisi wanahitaji daima kufanya kazi kwa bidii ili biashara na wateja waendelee kukutana.