|
The workers themselves took over production in 1932, and the works was run as a collective from then on until its closure in 1952. Today, the unique turn-of-the-century milieu is being re-created, and there is a youth hostel in one of the old houses.
|
|
Die Glashütte in Borensberg begann mit ihrer Flaschenherstellung im Jahr 1900. Im Jahr 1932 übernahmen die Arbeiter selbst die Herstellung, dann wurde die Hütte bis zu Ihrer Niederlegung im Jahr 1952 kollektiv betrieben. Heute ist die Atmosphäre aus der Jahrhundertwende nachempfunden, und in den alten Häuser befinden sich eine Jugendherberge und Bed und Breakfast.
|
|
Svaret på dina frågor om kanalen hittar du i Göta kanalutställningen, som är inrymd i två vackra gamla paviljonger intill kanalen i G:a Motala Verkstadsområdet mellan Borenshults slussar och Motala gästhamn.
|