yugoslav army – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
The Yugoslav army, interestingly enough, did not participate but adhered to its constitutional duty to protect the borders of the country, and only in that regard did it encounter the UCK, when the latter attempted to infiltrate fighters and weapons into Kosovo from neighbouring countries.
L'armée yougoslave n'a pas participé à ces exactions, mais s'est acquittée de son devoir constitutionnel de protection des frontières et, à ce titre, il lui est arrivé de rencontrer l'UCK, lorsque celle-ci tentait de faire passer des combattants et des armes au Kosovo, en provenance de pays voisins.
  House of Commons Commit...  
We do know that confirmed losses to the Yugoslav army in Kosovo were somewhere in the neighbourhood of 15% to 20% of those vehicles. The more likely losses, which we have some difficulty in confirming since some of them are inside buildings, or in other cases difficult to actually see, probably take that total to around the 30% range at the moment.
Nous savons que les pertes confirmées pour l'armée yougoslave au Kosovo s'établissent autour de 15 à 20 p. 100 de ces véhicules. Quant aux pertes plus probables, qu'il est plus difficile de confirmer étant donné que certaines ont lieu à l'intérieur d'immeubles et dans d'autres cas, sont difficiles à voir, portent ce total aux environs de 30 p. 100 pour le moment. C'est donc le pourcentage que j'utiliserais—avec des réserves puisqu'il y a certaines anomalies.
  House of Commons Commit...  
International warrants have been issued to all member states of the United Nations and to Switzerland for their arrest. Other indictees include the Serbian President, the Deputy Prime Minister of Yugoslavia, the chief of the general staff of the Yugoslav army, and the Serbian internal affairs minister.
La procureure en chef du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, Mme la juge Arbour, a mis en accusation hier la président yougoslave Slobodan Milosevic et quatre autres dirigeants serbes pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre. Des mandats internationaux d'arrestation ont été émis à tous les États membres des Nations Unies et à la Suisse. Au nombre des autres personnes mises en accusation, on compte le président serbe, le vice-premier ministre de la Yougoslavie, le chef d'état-major général de l'armée yougoslave, et le ministre des Affaires intérieures de la Serbie.
  House of Commons Commit...  
This may be to some extent because the Serbs inherited the heavy weapons of the old Yugoslav army and had the ability to do more damage. I recognize that. The Bosnian Muslims didn't have heavy artillery to shell Serbian villages as the Serbs did to shell Sarajevo.
C'est peut-être dans une certaine mesure parce que les Serbes avaient hérité de l'armement lourd de l'ancienne armée yougoslave et qu'ils avaient ainsi la possibilité de faire davantage de dégâts. Je le reconnais. Les Musulmans bosniaques n'avaient pas l'artillerie lourde nécessaire pour bombarder les villages serbes comme les Serbes ont bombardé Sarajevo. Mais j'estime que c'est travestir les faits que de laisser entendre qu'il n'y a pas de différence entre Vukovar et Srebrenica, d'une part, et la Krajina, d'autre part—les Serbes de la Krajina qui ont perdu leurs foyers semblent compter double par rapport aux Croates qui ont été chassés de chez eux.