yw – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 130 Résultats  www.globaltt.com  Page 2
  Llwyfan i denantiaid le...  
Dywedodd Amanda Protheroe, un o awduron yr adroddiad: "Ein gobaith yw bod yr adroddiad yn adlewyrchu profiadau tenantiaid sy'n delio gyda'r materion o amgylch y Credyd Cynhwysol. Roedd tenantiaid yn glir am broblemau a rhwystrau wrth gyfathrebu gyda'r Adran Gwaith a Phensiynau a hefyd eu landlordiaid ond yn awyddus iawn i drafod datrysiadau. Roedd y brif neges yn ymwneud ag ansawdd perthynas tenantiaid gyda'r sefydliadau hyn a soniwyd fod caredigrwydd yn rhywbeth y mae'r tenantiaid yn wirioneddol yn ei werthfawrogi."
Amanda Protheroe, one of the report’s authors said: “Our hope is that this report reflects the experiences of tenants who are dealing with the issues around Universal Credit. Tenants were clear about issues and barriers to their communicating with both the DWP and their landlords but were most keen to discuss solutions. The overarching message was around the quality of relationships tenants had with these organisations with kindness being mentioned as something the tenants really valued.”
  - Cartrefi Cymunedol Cy...  
Y dyddiad cau ar gyfer ceisiadau yw 20 July 2018
The closing date for applications is 20 July 2018
  Cwestiynau Cyffredin Ae...  
Bydd pob cyflwyniad ar gael o dudalen ‘Digwyddiadau’r Gorffennol’ yr wythnos ar ôl y digwyddiad. Cysylltwch â ni os nad yw’r cyflwyniad yr edrych amdano yn ymddangos ar y wefan.
All presentations will be available from the Past events page the week after the event takes place. Please contact us if the presentation you are looking for does not appear on the website.
  Adwaith CCC i Araith y ...  
Mae'r Frenhines wedi cyflwyno Araith y Frenhines yn agoriad swyddogol y Senedd y bore yma. Mae'r araith yn cynnwys 27 Bil a drafft Bil, a'r pwyntiau allweddol o'r araith yw:
The Queen has delivered the Queen’s Speech at the state opening of Parliament this morning. The speech included 27 Bills and draft Bills, and the key points from the speech are as follows:
  Hygyrchedd - Cartrefi C...  
Cynlluniwyd y safle yma yn defnyddio dalenni arddull rhaeadru (CSS). Mae cynnwys y safle yn parhau’n ddarllenadwy hyd yn oed os yw defnyddwyr wedi anablu cefnogaeth CSS yn eu porwr gwe.
This site was designed using cascading style sheets (CSS). The content of this site remains readable even if users have CSS support disabled in their web browser.
  Gyda'n gilydd - Gadewch...  
"Mae Cefnogi Pobl yn ariannu gwasanaethau hanfodol i aelodau mwyaf difreintiedig ein cymunedau a hefyd yn gweithredu fel mesur ataliol hollbwysig. Mae'n gostwng y galw ac yn arbed arian i'r gwasanaeth iechyd a gwasanaethau cymdeithasol yn yr hirdymor. Ni ellid pwysleisio digon pa mor bwysig yw hi i gynyddu'r cyllid ar gyfer rhaglen Cefnogi Pobl. Dim ond gwrando ar straeon defnyddwyr gwasanaeth Cefnogi Pobl sy'n rhaid i chi i ddarganfod y gwahaniaeth a wnaeth y rhaglen i gynifer o fywydau."
“SP funds services which are invaluable to the most disadvantaged in our communities and also acts as a vital preventative measure. It reduces demand and saves health and social services money in the long term. The importance of increased funding for the SP programme cannot be emphasised enough. You only need to listen to SP service users’ stories to discover the difference SP has made to so many lives.”
  Beth all Housing Europe...  
Mae'r gallu i fforddio ym mhrifddinasoedd Ewrop hefyd yn broblem ddifrifol. Er enghraifft, canfu astudiaeth fod 95% o bobl ym Mharis yn dweud nad yw'n rhwydd dod o hyd i dai da ar brisiau fforddiadwy.
Affordability in European capital cities is also a serious problem. A study found that 95% of people in Paris, for example, say it isn’t easy to find good housing at affordable prices.
  Y Gweinidog yn cyhoeddi...  
Dywedodd y Gweinidog, "Fy mlaenoriaeth yw adeiladu mwy o gartrefi. Bydd adeiladu rhagor o gartrefi yn bodloni'r angen cynyddol am dai, yn creu twf a swyddi, yn creu gwaith i helpu pobl allan o dlodi ac yn lleddfu effeithiau'r dreth ystafell wely.
The Minister concluded “Building more homes is my priority. Doing this will not only meet growing housing need, but also generate growth and job, provide work to help people out of poverty and counter the effect of the bedroom tax.
  Gorwelion Tai Cam Dau -...  
Prif nod Gorwelion Tai yw gosod gweledigaeth hirdymor ar gyfer cymdeithasau tai yng Nghymru. Bydd y weledigaeth hon yn safleoli cymdeithasau tai fel partner o ddewis a rhan hanfodol o'r datrysiad i'r argyfwng tai.
Housing Horizons’ main aim is to set a long-term vision for housing associations in Wales. This vision will position housing associations as a partner of choice and an integral part of the solution to the housing crisis.
  Gorwelion Tai Cam Dau -...  
Ymwelwch â'n tudalen Gorwelion Tai i ddarllen yr adroddiad llawn a darllen mwy am yr heriau a'r cwestiynau uchod, yn ogystal â chanfod sut y gallwch gymryd rhan a beth yw'r camau nesaf.
Visit our Housing Horizons page to read the full report and to read more about the challenges and questions above, as well as finding out how you can get involved and what the next steps are.
  Tai Newydd yn ennill gw...  
Dywedodd Hazel Davies, Swyddog Prosiect Rooms4U Cymdeithas Tai Newydd, "Rwyf wrth fy modd fod Rooms4U wedi ennill Gwobr Pat Chown. Mae'n rhoi croen gwydd i chi pan mae tenant ifanc yn dweud wrthych ei fod yn arfer yfed bob dydd, yn isel ei ysbryd a hyd yn oed wedi meddwl am ladd ei hunan, ond ei fod yn awr yn teimlo'n wych gan fod ganddo gartref sefydlog gyda phobl o'r un anian lle mae'n gynnes, yn bwyta'n dda a hyd yn oed wedi dechrau chwilio am swydd. Mae Rooms4U, a gynhelir gan Gymdeithas Tai Newydd, yn dangos pa mor bwysig yw hi i gefnogi pobl ifanc drwy gyfnod anodd. Mae cynnig tai rhannu i bobl dan 35 oed yn rhoi sicrwydd amgylchedd diogel, gwella iechyd meddwl a pharodrwydd i ymgysylltu gyda gwasanaethau cefnogaeth lleol. Rwy'n edrych ymlaen at weld sut bydd y prosiect yn datblygu dros y misoedd nesaf gan ein bod hefyd yn anelu i weithio gyda'r sector rhent preifat. Hoffwn ddiolch i Crisis UK am gyllido Rooms4U, ein partneriaid prosiect a Chyngor Bro Morgannwg am eu cefnogaeth barhaus. Aiff y wobr o £1,000 at Fanc Bwyd y Fro yn y Barri i helpu pobl mewn anhawster ariannol."
Hazel Davies, Newydd Housing Association’s Rooms4U Project Officer, said, “I am over the moon that Rooms4U has won the prestigious Pat Chown Award. When a young tenant tells you that he used to drink daily, was depressed and even thought about taking his own life, but now feels great, as he has a stable home with like-minded people where he is warm, eating well and has even started job hunting, this certainly gives you goose bumps. Rooms4U, hosted by Newydd Housing Association, is demonstrating how important it is to support young people through a difficult time. Offering shared housing to people under the age of 35 not only provides a safe and secure environment but also leads to employment, improved mental health and a willingness to engage with local support services. I am excited to see how the project will develop over the coming months as we aim to also work with the private rented sector. I would like to thank Crisis UK for funding Rooms4U, our project partners and the Vale of Glamorgan Council for their continued support. The £1,000 prize will go towards the Vale Foodbank in Barry to help people should they find themselves in financial difficulty.”
1 2 3 4 5 6 7 Arrow