zalo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  eeas.europa.eu
  toolkit_cs  
Zakazuje se jakákoli diskriminace založená zejména na pohlaví, rase, barvě pleti, etnickém nebo sociálním původu, genetických rysech, jazyku, náboženském vyznání nebo přesvědčení, politických názorech či jakýchkoli jiných názorech, příslušnosti k národnostní menšině, majetku, narození, zdravotním postižení, věku nebo sexuální orientaci.
speziell solche, die sich für die Menschenrechte der LGBT-Personen einsetzen, gering geachtet werden. Insbesondere gilt dies dort, wo Änderungen der Rechtsvorschriften und die Ver- hängung strafrechtlicher Sanktionen die Arbeit derjenigen, die sich für die Menschenrechte der LGBT-Personen einsetzen, negativ beeinflusst haben.
ogólnie, a obrońcy praw człowieka przysługujących osobom LGBT – w szczególności, zwłaszcza gdy zmiany legislacyjne i nałoŜenie sankcji karnych ma ne gatywne skutki dla pracy obrońców praw człowieka w odniesieniu do praw człowieka przysługujących osobom LGBT;
получите информацию о хорошо документированных отдельных случаях предполагаемых или подтвердившихся нарушений прав человека, касающихся ЛГБТ- людей (действия по отдельным случаям следует определять конкретно для каждого случая, и они могут являться частью общего демарша или заявления).
  Evropská unie - EEAS (E...  
Od svého založení se Evropské společenství při řešení krizí vždy snažilo podchytit všechny jejich fáze – od preventivních strategií po následnou obnovu a rekonstrukci. Unie disponuje nemalými zdroji, jež směřuje do zemí zasažených politickou krizí prostřednictvím specifických programů a nástrojů, jako je např.
Since its foundation, the European Community is involved in all phases of the crisis cycle; from preventive strategies, to post-crisis rehabilitation and reconstruction. She manages substantial resources devoted to countries in political crisis through its country programmes and specific instruments such as the Instrument for stability.
L'Union européenne s'est toujours investie dans la gestion des crises, à tous les stades du processus, de la prévention à la réhabilitation et à la reconstruction post-conflit. Elle consacre des fonds importants au soutien aux pays traversant des crises politiques, au moyen de programmes par pays et d'instruments spécifiques tels que l'Instrument de stabilité.
Seit Ihrer Gründung ist die Europäische Union in Krisengebieten in allen Phasen der Krisenbewältung präsent – von der Prävention bis hin zum Wiederaufbau nach Ende des Konflikts. Ihr stehen beträchtliche Mittel für Länder in politischen Schwierigkeiten zur Verfügung, die sie über ihre länderspezifischen und übergreifenden Programme wie das Instrument für Stabilität vergibt.
Desde su fundación, la Comunidad Europea participa en todas las fases del ciclo de crisis, desde las estrategias de prevención hasta la rehabilitación y la reconstrucción después de las crisis. Administra importantes recursos dedicados a los países que afrontan una crisis política, a través de programas e instrumentos específicos como el Instrumento de Estabilidad.
Fin dalla sua costituzione, l'Unione europea interviene in tutte le fasi del ciclo delle crisi, dalle strategie preventive al risanamento e alla ricostruzione successivi a situazioni di crisi. Essa gestisce risorse sostanziali destinate ai paesi in preda a una crisi politica tramite i suoi programmi per paese e strumenti specifici come lo Strumento per la stabilità (IfS).
Η Ευρωπαϊκή Ένωση αναλαμβάνει δράση σε όλα τα στάδια του κύκλου μιας κρίσης: από τον σχεδιασμό πολιτικής για την πρόληψη κρίσεων έως τη φάση της ανασυγκρότησης μετά την κρίση. Διαχειρίζεται σημαντικούς πόρους για την παροχή βοήθειας σε χώρες που διέρχονται πολιτική κρίση, μέσω των προγραμμάτων της ανά χώρα, καθώς και μέσω συγκεκριμένων χρηματοδοτικών εργαλείων, όπως το Μέσο Σταθερότητας.
Sinds haar oprichting is de Europese Commissie betrokken bij alle fasen van een crisis, van preventie tot herstel en wederopbouw. Zij kan landen in politieke crisis helpen via landenprogramma's en middelen zoals het stabiliteitsinstrument.
От основаването си Европейският съюз участва във всички фази на цикъла на кризи: от стратегии за превенция до следкризисно възстановяване и реконструкция. Съюзът управлява значителни ресурси, предназначени за страни в политическа криза, чрез програмите си за отделни страни и специфични инструменти като Инструмента за стабилност.
Siden EU blev stiftet, har det været med i alle faser af kriseforløbet – fra forebyggende strategier til rehabilitering og genopbygning efter krisen. Det forvalter store ressourcer, der er øremærket til politisk kriseramte lande både gennem landeprogrammerne og bestemte instrumenter som f.eks. stabilitetsinstrumentet.
Alates oma loomisest on Euroopa Ühendus / Euroopa Liit olnud kaasatud kõigisse kriisitsükli etappidesse, alustades ennetusstrateegiatest ning lõpetades kriisijärgsete taastamis- ja ülesehitustöödega. Riigipõhiste programmide ning erivahendite (nt stabiliseerimisvahendi) kaudu haldab ta märkimisväärseid ressursse, mis on eraldatud poliitilises kriisis olevatele riikidele.
EU osallistuu kaikkiin kriisinhallinnan vaiheisiin ennaltaehkäisevistä strategioista kriisien jälkeisiin kunnostus- ja jälleenrakennustoimiin. Maakohtaisten ohjelmiensa ja muun muassa vakautusvälineen avulla EU hallinnoi huomattavia resursseja, jotka on tarkoitettu poliittisista kriiseistä kärsivien maiden auttamiseen.
Az Európai Unió szerepet vállal a válságciklus minden szakaszában: a megelőző stratégiáktól kezdve a válságot követő helyreállításig és újjáépítésig. Az Unió országos programjai és konkrét eszközök, így például a stabilitási eszköz révén számottevő forrásokkal segíti a politikai válsággal küzdő országokat.
Od początku swego istnienia Unia Europejska angażuje się w rozwiązywanie sytuacji kryzysowych na każdym etapie – od strategii zapobiegawczych po odnowę i odbudowę po kryzysie. Dysponuje przy tym znacznymi funduszami, przeznaczonymi dla państw w stanie kryzysu politycznego, które przydziela w ramach programów krajowych i szczególnych instrumentów, takich jak Instrument na rzecz Stabilności.
Încă de la crearea sa, Uniunea Europeană s-a implicat în toate etapele procesului de gestionare a crizelor - de la strategiile de prevenire la acţiunile de reabilitare şi de reconstrucţie necesare la încheierea crizei. În acelaşi timp, UE administrează resurse importante dedicate ţărilor aflate în criză politică, utilizând programe naţionale şi instrumente specifice, precum Instrumentul pentru stabilitate.
Od svojho založenia je Európska únia zapojená do všetkých fáz cyklu krízy – od preventívnych stratégií až po rekonštrukciu v pokrízovom období. Únia spravuje prostredníctvom svojich programov a nástrojov (ako napríklad nástroj stability) značné finančné zdroje určené pre krajiny, ktoré sa dostali do politickej krízy.
Evropska unija je že od vsega začetka dejavna na vseh stopnjah kriznega upravljanja: od strategij preprečevanja do rehabilitacije in obnove po koncu krize. Državam v politični krizi namenja znatna sredstva, in sicer s posebnimi programi in instrumenti, kot je instrument za stabilnost.
EU medverkar i krishanteringens alla skeden, från förebyggande strategier till återuppbyggnad efteråt. EU har öronmärkt stora resurser för att kunna hjälpa länder i politisk kris med hjälp av landsspecifika program och särskilda instrument, t.ex. stabilitetsinstrumentet.
Eiropas Savienībai jau kopš dibināšanas ir labi pazīstama krīzes cikla pārvaldība visos posmos — no krīzes novēršanas stratēģijas līdz atveseļošanas un rekonstrukcijas pasākumiem pēc krīzes beigām. Tā pārvalda ievērojamus resursus, kas paredzēti valstīm politiskās krīzes brīdī, izmantojot valstu programmas un īpašus instrumentus, piemēram, stabilitātes instrumentu.
Sa minn mindu twaqqfet, il-Komunità Ewropea kienet u għadha involuta f'kull fażi taċ-ċiklu ta' kriżi; mill-istrateġiji ta' prevenzjoni, sar-riabilitazzjoni u r-rikostruzzjoni ta' wara l-kriżi. Hija tmexxi r-riżorsi sostanzjali li jingħataw lill-pajjiżi fi kriżi politika permezz tal-programmi tal-pajjiżi u l-istrumenti speċifiċi bħall-Istrument għall-Istabbiltà.
  Evropská unie - EEAS (E...  
. Bylo zavedeno s cílem posílit civilní kapacity pro účely mírotvorných iniciativ. Je založeno na prohlubování dialogu mezi občanskou společností a institucemi EU. Oslovuje zejména organizace občanské společnosti a skupiny odborníků, ale i mezinárodní organizace a agentury v členských státech Unie.
The Peace-building Partnership is an innovative part of the IfS and is established to strengthen civilian expertise for peace-building activities. It is created to deepen the dialogue between civil society and the EU institutions. It addresses, in particular, civil society organisations and think-tanks, but also international organisations and agencies in EU Member States.
est un volet innovant de l'instrument de stabilité et a été établi en vue de renforcer les capacités civiles pour les activités de consolidation de la paix. Son objectif est d'approfondir le dialogue entre la société civile et les institutions européennes. Il s'adresse, en particulier, aux organisations de la société civile et aux groupes de réflexion, mais aussi aux organisations et aux agences internationales dans les États membres.
Die Partnerschaft zur Friedensbildung (Peace-building Partnership) ist ein innovativer Teil des Stabilitätsinstruments und soll das zivile Fachwissen für Friedensbildungsmaßnahmen stärken. Diese Partnerschaft wurde geschaffen, um den Dialog zwischen der Zivilgesellschaft und den Organen der EU zu vertiefen. Sie richtet sich insbesondere an die Zivilgesellschaft und Think Tanks, aber auch an internationale Organisationen und Agenturen in EU-Mitgliedstaaten.
è un elemento innovativo dell'IfS, creato per rafforzare il contributo dei civili alle attività di costruzione della pace. Si propone di approfondire il dialogo tra la società civile e le istituzioni dell'UE, rivolgendosi in particolare alle organizzazioni della società civile e ai gruppi di riflessione, ma anche alle organizzazioni internazionali e alle agenzie dei paesi membri dell'UE.
é uma componente inovadora do IE, criada para reforçar o contributo específico do setor civil nas atividades de consolidação da paz. Tem, assim, por objetivo aprofundar o diálogo entre a sociedade civil e as instituições da UE, atribuindo especial importância às organizações da sociedade civil e aos grupos de reflexão, bem como às organizações internacionais e às agências dos países da UE.
αποτελεί μια καινοτομία του IfS και αποσκοπεί στην ενίσχυση των ικανοτήτων της κοινωνίας των πολιτών για δραστηριότητες εδραίωσης της ειρήνης. Δημιουργήθηκε για να προωθήσει τον διάλογο μεταξύ της κοινωνίας των πολιτών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ. Αφορά ιδίως οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και ομάδες προβληματισμού (think-tanks), αλλά και διεθνείς οργανώσεις και οργανισμούς στα κράτη μέλη της ΕΕ.
Dankzij het stabiliteitsinstrument kan de EU ertoe bijdragen dat wijdverbreide transregionale en wereldwijde bedreigingen beter kunnen worden bestreden op internationaal, nationaal en regionaal niveau, en dit voor de lange termijn.
е новаторска част от Инструмента за стабилност, създадена за засилване на гражданския експертен опит за дейности по укрепване на мира. Целта на създаването му е задълбочаване на диалога между гражданското общество и институциите на ЕС. Партньорството е насочено по-специално към организации на гражданското общество и мозъчни тръстове, както и към международни организации и агенции в страните членки на ЕС.
er en innovativ del af stabilitetsinstrumentet og er etableret for at styrke civil ekspertise inden for fredsopbygningsaktiviteter. Partnerskabet er etableret for at uddybe dialogen mellem det civile samfund og EU-institutionerne. Partnerskabet henvender sig især til civilsamfundsorganisationer og tænketanke, men også til internationale organisationer og agenturer i EU-medlemslandene.
on stabiliseerimisvahendi innovaatiline mõõde, mis on loodud eesmärgiga tugevdada kodanikuühiskonda rahu tagamiseks. Rahutagamispartnerlus loodi kodanikuühiskonna ja ELi institutsioonide vahelise dialoogi aktiviseerimiseks. See kõnetab konkreetselt kodanikuühiskonna organisatsioone ja mõttekodasid ning ka rahvusvahelisi organisatsioone ja asutusi ELi liikmesriikides.
on vakautusvälineen innovatiivinen osa, jonka tavoitteena on vahvistaa rauhanrakennustoimiin liittyvää siviilialan asiantuntemusta. Kumppanuuden avulla on tarkoitus syventää kansalaisyhteiskunnan ja EU:n toimielinten välistä vuoropuhelua. Kohderyhmiä ovat etenkin kansalaisjärjestöt ja ajatushautomot, mutta myös kansainväliset järjestöt ja alalla toimivat EU:n jäsenmaiden elimet.
a Stabilitási Eszköz újító jellegű részét alkotja, és arra szolgál, hogy a békeépítő tevékenységek érdekében erősítse a civil társadalomban meglévő szakértelmet. Feladata a civil társadalom és az EU intézményei közötti párbeszéd elmélyítése. Különösen civil társadalmi szervezeteket és agytrösztöket (think tank), továbbá nemzetközi szervezeteket és az uniós tagállamokban működő ügynökségeket szólít meg.
to innowacyjny element IfS, stworzony w celu wzmocnienia cywilnego potencjału na rzecz działań pokojowych. Jego celem jest pogłębianie dialogu pomiędzy społeczeństwem obywatelskim a instytucjami UE. Skierowane jest ono głównie do organizacji społeczeństwa obywatelskiego i ośrodków analitycznych, ale także do organizacji międzynarodowych i agencji w państwach członkowskich UE.
este o componentă nouă a Ids şi a fost înfiinţat pentru a întări expertiza civilă în activităţile de consolidare a păcii. A fost creat pentru a asigura un dialog mai strâns între societatea civilă şi instituţiile UE. Se adresează, în special, organizaţiilor societăţii civile şi grupurilor de reflecţie, dar şi organizaţiilor internaţionale şi agenţiilor din statele membre UE.
je inovatívnou súčasťou nástroja stability a jeho cieľom je posilniť civilné odborné znalosti v oblasti budovania mieru a prehĺbiť dialóg medzi občianskou spoločnosťou a inštitúciami EÚ. Partnerstvo je určené najmä organizáciám občianskej spoločnosti, think-thankom, ale aj medzinárodným organizáciám a agentúram v členských štátoch EÚ.
je nov del instrumenta za stabilnost in je namenjeno utrditvi civilnega strokovnega znanja v dejavnostih vzpostavljanja miru. Ustanovljeno je bilo zato, da bi utrdilo dialog med civilno družbo in institucijami EU. Partnerstvo še zlasti nagovarja organizacije civilne družbe in možganske truste, pa tudi mednarodne organizacije in agencije v državah članicah EU.
är en innovativ del av stabilitetsinstrumentet. Partnerskapet ska stärka civil expertis på fredsskapande åtgärder och fördjupa dialogen mellan det civila samhället och EU-institutionerna. Det riktar sig framför allt till icke-statliga organisationer och tankesmedjor men också till organ i EU-länderna och internationella organisationer.
ir stabilitātes instrumeta jaunievedums, un tās uzdevums ir uzlabot civilo ekspertu zināšanas par miera radīšanas pasākumiem. Partnerība ir izveidota, lai padziļinātu dialogu starp pilsonisko sabiedrību un ES iestādēm. It īpaši tā vēršas pie pilsoniskās sabiedrības organizācijām un ideju laboratorijām, kā arī starptautiskām organizācijām un aģentūrām ES dalībvalstīs.
hija qasam innovattiv tal-IfS u ġiet stabbilita sabiex issaħħaħ il-kompetenza ċivili f'attivitajiet għall-bini tal-paċi. Din inħolqot sabiex twessa' d-djalogu bejn is-soċjetà ċivili u l-istituzzjonijiet tal-UE. Tindirizza, b'mod partikolari, organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili u gruppi ta' esperti, iżda wkoll organizzazzjonijiet internazzjonali u aġenziji tal-Istati Membri tal-UE.