zappa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.remax-estate.gr
  Noma & Tom Walsh ‘” Sup...  
Noma is known for its modern vocabulary and numerous talents. From Ellington to Zappa, The Grateful Dead and John Zorn, audiences have been trying hard to define Noma’s style. Here’s what they came up with: one third jazz, one third “musique actuelle” and one third heavy groove.
Le groupe Noma est reconnu pour son langage moderne et ses multiples talents. De Ellington à Zappa, des Grateful Dead à John Zorn, le public a cherché longtemps à décrire le style musical de Noma et a trouvé ceci: un tiers jazz, un tiers musique actuelle et un tiers Heavy Groove.
  Noma ‘” Supermusique  
Noma science weds Ornette Coleman with Cecil Taylor… in Marshall MacLuhan’s laboratory… only in Canada, you say? By 1994, Americans Don Preston (Zappa), Bern Nix and Al MacDowell (Ornette Coleman) and Vinny Golia (Rova Sax Choir) were joining Noma’s explorations.
La science de Noma marie Ornette Coleman avec Cecil Taylor… dans le laboratoire de Marshall MacLuhan… seulement au Canada, n’est-ce pas? Pourtant, dès 1994, les Américains Don Preston (Zappa), Bern Nix et Al MacDowell (Ornette Coleman) et Vinny Golia (ROVA Sax Choir) prenaient part aux explorations de Noma. Les racines canadiennes de Noma ont même donné naissance à de plus petits groupes alors qu’elles ont atteint le Québec à la fin des années 90.
  Noma & Tom Walsh ‘” Sup...  
NOMA is known for its modern vocabulary and numerous talents. From Ellington to Zappa, The Grateful Dead and John Zorn, audiences have been trying hard to define NOMA’s style. Here’s what they came up with: one third jazz, one third “musique actuelle” and one third heavy groove.
Le groupe NOMA est reconnu pour son langage moderne et ses multiples talents. De Ellington à Zappa, des Grateful Dead à John Zorn, le public a cherché longtemps à décrire le style musical de NOMA et a trouvé ceci: un tiers jazz, un tiers musique actuelle et un tiers Heavy Groove.
  Hans Reichel ‘” Supermu...  
He began to teach himself violin at age 7, playing in the school orchestra until age 15. Around age 15, he began to play guitar and became interested in rock music, including The Beatles, The Rolling Stones, and later, Frank Zappa, Cream, and Jimi Hendrix.
Hans Reichel est originaire de Hagen, en Allemagne. À 7 ans, il apprenait à jouer du violon par lui-même; il en a joué dans l’orchestre de son école jusqu’à 15 ans. À cet âge, il commence à jouer de la guitare et à s’intéresser à la musique rock, en particulier celle des Beatles, des Rolling Stones et, plus tard, de Frank Zappa, Cream et Jimi Hendrix. Il joue dans plusieurs groupes, avant de laisser tomber la musique pour étudier le graphisme et travailler comme compositeur typographe. Puis, au début des années 70, il revient à la musique en enregistrant une bande de musique pour guitare. Cette bande est soumise au festival de jazz de Francfort (Allemagne), qui invite Reichel à participer à un concert spécial pour les artistes émergents. Wichlinghauser Blues paraît en 1973, après quelques entretiens avec Jost Gebers, fondateur de l’étiquette Free Music Production (FMP).