zeus – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.sitesakamoto.com
  The travel magazine wit...  
Lausanne: Zeus has the Dream Team
Lausanne: Zeus a la Dream Team
Lausanne: Zeus hat Dream Team
Losanna: Zeus ha il Dream Team
Lausanne: Zeus tem o Dream Team
Lausanne: de Zeus al Dream Team
ローザンヌ: ゼウスは、ドリームチームを持っている
Lausana: Zeus té el Dream Team
Lausanne: al de Zeus Dream Team
Лозанна: аль-де-Зевс Dream Team
Lausanne: Zeus Dream Team ditu
Lausanne: Zeus ten o Dream Team
  The travel magazine wit...  
HomeEuropeLausanne: Zeus has the Dream Team
AccueilL'EuropeLausanne: Zeus a la Dream Team
StartseiteEUROPABEWEGUNGLausanne: Zeus hat Dream Team
HomeEuropaLosanna: Zeus ha il Dream Team
InícioEuropaLausanne: Zeus tem o Dream Team
HomeEuropaLausanne: de Zeus al Dream Team
前ヨーロッパローザンヌ: ゼウスは、ドリームチームを持っている
PortadaEuropaLausana: Zeus té el Dream Team
Početna stranicaEuropaLausanne: al de Zeus Dream Team
ПередЕвропаЛозанна: аль-де-Зевс Dream Team
AurreanEuropanLausanne: Zeus Dream Team ditu
InicioEuropaLausanne: Zeus ten o Dream Team
  The travel magazine wit...  
[...] twentieth century. The Zeus all Dream Team. Reports with another look at viajesalpasado.com. Read it http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-dream-team/ [...]
[...] XXe siècle. Le Zeus de la Dream Team. Rapports avec un autre regard sur viajesalpasado.com. Lisez-le http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-dream-team / [...]
[...] zwanzigsten Jahrhunderts. Die Zeus bereits Dream-Team. Artikel mit einem anderen Blick auf viajesalpasado.com. Lesen Sie es http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-dream-team / [...]
[...] Novecento. La Zeus già Dream Team. Articoli con un altro sguardo a viajesalpasado.com. Leggi http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-dream-team / [...]
[...] século XX. O Zeus todos Dream Team. Relatórios com outro olhar viajesalpasado.com. Leia-o http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-equipa de sonho / [...]
[...] twintigste eeuw. De Zeus al Dream Team. Artikelen met een andere blik op viajesalpasado.com. Lees het http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-dream-team / [...]
[...] 20世紀. ゼウスすべてのドリームチーム. viajesalpasado.comで別の表情でレポート. それを読んで http://www.viajesalpasado.com/lausan…アル·夢のチーム/ [...]
[...] del segle XX. El Zeus tots els Dream Team. Reportatges amb una altra mirada a viajesalpasado.com. Llegeix-lo en http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-dream-team / [...]
[...] Dvadeseto stoljeće. Al de Zeus Dream Team. Izvješća s drugim pogled na viajesalpasado.com. Pročitajte http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-san-team / [...]
[...] ХХ века. Зевс уже Dream Team. Статьи с другой взгляд на viajesalpasado.com. Читайте http://www.viajesalpasado.com/lausan…аль-дрим-тим / [...]
[...] del siglo XX. Zeus The Dream Team guztiak. Beste look at viajesalpasado.com txostenak. Irakurri ezazu http://www.viajesalpasado.com/lausan…al-ametsa-taldeak / [...]
[...] século XX. O Zeus todos Dream Team. Informes con outro ollar viajesalpasado.com. Léase o http://www.viajesalpasado.com/lausan…Al equipo de soño / [...]
  The travel magazine wit...  
"I took home some numen after Zeus went down with the blazing fast beam my ship in the middle of wine-ponto"
"J'ai pris la maison un certain numen après Zeus descendit avec le faisceau ultra-rapide mon bateau au milieu de vin-ponto"
"Ich habe zu Hause einige numen, nachdem Zeus gingen mit dem extrem schnelle Strahl mein Schiff in der Mitte des Wein-Ponto"
"Ho portato a casa un po 'numen dopo Zeus è andato giù con il raggio velocissimo mia nave nel bel mezzo del vino-ponto"
"Eu levei para casa um pouco depois numen Zeus desceu com o raio veloz meu navio no meio do vinho-ponto"
"Ik ging naar huis met een aantal numen nadat Zeus ging met de razendsnelle straal mijn schip in het midden van wijn-Ponto"
"Em va portar a casa algun numen després que Zeus va enfonsar amb l'ardent raig meu veloç nau enmig del vinós ponto"
“Me llevó a su hogar algun numen después que Zeus hundió con el ardiente rayo mi veloz nave en medio del vinoso ponto”
"Я взял домой некоторое божество после Зевса затонул с моей молниеносной горящего судна в разгар вина понтов"
"Etxean hartu nuen Numen batzuk Zeus nire tximista azkar erretzea batera ontzia hondoratu ondoren, ardo-Ponto erdian"
  The travel magazine wit...  
Ithaca is an island for the senses. It seems a whim of the gods, strangled by anger of Poseidon or Zeus himself the ray. Its shape is rebellious and field, abrupt. But, transmits calmness and serenity.
Ithaque est une île pour les sens. Il semble comme un caprice des dieux, étranglée par la colère de Poséidon ou la foudre de Zeus lui-même. Sa forme est rebelle et motifs, brusque. Mais, transmet le calme et la sérénité. Ithaca respirer sous un ciel d'un bleu profond et de l'expérience embrassant la mer, la mer Ionienne, la mer de la Grèce. Je ne peux que le sentiment que la salle devait être aussi bref, mais les voyages dans notre cas, ils finissent toujours en vue et limitée dans le temps. Je pense que les quatre d'entre nous sa mémoire sera à jamais gravé dans la mémoire, particulièrement Luis, le maintien de son image d'Ithaque comme le meilleur de notre voyage. Et Laura, ma fille aînée, lecteur insatiable, qui s'est répandu l'esprit mythique de l'île et se sentait comme une déesse peu de grec dans toute sa splendeur. Pour ceux d'entre vous avec des enfants: nourrir leurs rêves. Et ceux qui n'ont pas: votre nourrir. Le point est de ne pas abandonner le rêve…
Itaca è un'isola per i sensi. Sembra un capriccio degli dei, strangolato dalla collera di Poseidone e la folgore di Zeus. La sua forma è ribelle e motivi, brusco. Ma, trasmette calma e serenità. Itaca respirare sotto un cielo blu profondo e di esperienza che abbraccia il mare, sul Mar Ionio, il mare della Grecia. Posso solo pensare che la stanza doveva essere il più breve, ma il viaggio nel nostro caso, finiscono sempre in vista e limitata nel tempo. Credo che il quattro di noi sua memoria sarà impressa nella memoria per sempre, particolarmente Luis, mantenendo la sua immagine di Itaca come la migliore del nostro viaggio. E Laura, mia figlia, lettore insaziabile, che si diffuse lo spirito mitico dell'isola e si sentiva come una piccola dea greca in tutta la sua gloria. Per quelli di voi con i bambini: nutrire i loro sogni. E quelli che non: nutrire il vostro. Il punto non è rinunciare a sognare…
イサカは、感覚のための島です. それは神の気まぐれのように思える, ポセイドンやゼウス自身の雷の怒りに絞め殺さ. その形状は、反抗的である理由, 突然の. しかし、, 落ち着きと静けさを送信. イサカは、命を抱きしめ深い青い空と海の下で呼吸する, イオニア海, ギリシャの海. 私は部屋が短くなるようでなければならなかったことを感じることができる, しかし我々の場合には旅行, 彼らは常に視覚と限られた時間で終わる. 私は、私たちの4人は永遠にメモリあなたの記憶に刻まれたままだと思う, 特に ルイス, 私たちの旅のベストとしてイサカのそのイメージを維持. と ローラ, 私の長女, 飽くことを知らない読者, それは島の伝説的な精神を捕まえて、それは、そのすべての栄光の小さなギリシャの女神のように感じた. お子様連れの方のために: 自分の夢を育てる. とそうでない人: マーケットプレイスに栄養を与える. ポイントは、夢をあきらめることはありません…
Itaka nije otok za osjetila. Čini se kao ćud bogova, zadavljen od gnjeva Posejdon ili Zeus Thunderbolt od samoga. Njegov oblik je buntovni i osnove, strm. Međutim, prenosi smirenost i spokoj. Itaka disati ispod neba modrinom i iskustvo prihvaćanja na more, Jonsko more, more Grčkoj. Ja samo mogu osjetiti da je soba morala biti kratki, putovanja, ali u našem slučaju, uvijek kraj na vidiku i ograničenom vremenu. Mislim da je četiri od nas njegova memorija će biti urezan u sjećanju, posebno Luis, održavanje svoje slike Ithaca kao najbolje od našeg putovanja. I Laura, moja najstarija kći, nezasitan čitatelj, koji šire mitski duh otoka i osjećao sam se kao malo grčke boginje u punom sjaju. Za one od vas s djecom: njeguju svoje snove. A oni ne: tvoje hrane. Stvar je u tome da ne odustaju san…
Ithaca é unha illa para os sentidos. Parece que un capricho dos deuses, estrangulada pola ira de Poseidón ou o raio de Zeus. A súa forma é rebelde e fundamentos, abrupto. Mais, transmite calma e serenidade. Ithaca respira baixo un ceo azul profundo do mar e abrazando vidas, Mar Xónico, o mar da Grecia. Eu só podo sentir que o cuarto tiña que ser o máis curto, pero a viaxe no noso caso, eles sempre acaban en vista e tempo limitado. Eu creo que nós catro permanecer gravada na súa memoria para sempre a memoria, especialmente Luis, manter a súa imaxe de Ithaca como o mellor da nosa viaxe. E Laura, miña filla máis vella, lector insaciable, que colleu o lendario espírito da illa e parecía unha deusa grega pequena en toda a súa gloria. Para aqueles de vostedes con nenos: nutrir os seus soños. E aqueles que non: nutrir o seu. A cuestión non é dar-se a soñar…
  The travel magazine wit...  
The truth is that the back of this area is an important and cared for in the area containing the current sponsors of the Games (or Coubertin or Zeus himself understood the millionaire business today is the meeting).
Peut-être, pour le cas espagnol est particulièrement important pour Barcelone 92. Il vous pouvez regarder un ballon de basket signé par l'été et sera probablement la meilleure équipe dans l'histoire de basket-ball: Dream Team el de los Magic, Jordan, Bird ... Ainsi commença l'ère du professionnalisme dans les Jeux Olympiques. La vérité est que de retour dans cette région est un important et pris en charge dans la zone contenant les commanditaires actuels des Jeux (Coubertin ou non Zeus lui-même entendu l'entreprise millionnaire aujourd'hui est la réunion).
Vielleicht, für den spanischen Fall ist besonders bedeutsam für Barcelona 92. Dort können Sie einen Basketball unterzeichnet von den war und wird wohl das beste Team der Basketball-Geschichte werden: el Dream Team de los Magic, Jordan, Bird ... So begann die Ära der Professionalität bei den Olympischen Spielen. Die Wahrheit ist, dass man in diesem Bereich ist ein wichtiger und betreut im Bereich mit der aktuellen Sponsoren der Spiele (Coubertin oder nicht Zeus selbst verstanden Millionär Business ist heute der Sitzung).
Forse, per il caso spagnolo è particolarmente significativo per Barcelona 92. Ci si può guardare un pallone da basket firmato dal era e sarà probabilmente la migliore squadra nella storia della pallacanestro: el Dream Team de los Magic, Giordania, Bird ... Inizia così l'era della professionalità alle Olimpiadi. La verità è che la parte posteriore di questa zona è un importante e curato nella zona che contiene gli sponsor attuali dei Giochi (o non Zeus stesso Coubertin ottenuto il milione di dollari di business che oggi è l'incontro).
Talvez, para o caso espanhol é especialmente significativa para Barcelona 92. Lá você pode assistir a uma bola de basquete assinada pelo foi e provavelmente será o melhor time da história do basquetebol: el de los Dream Team Magic, Jordan, Bird ... Assim começou a era do profissionalismo nas Olimpíadas. A verdade é que volta a esta área é um importante e atendidos na área com os patrocinadores atuais dos Jogos (Coubertin ou não o próprio Zeus compreendeu o negócio milionário de hoje é a reunião).
Misschien, tot bijzonder significant Spaanse kabinet Barcelona 92. Daar kunt u een basketbal gesigneerd door de dat was en is waarschijnlijk het beste team in basketbal geschiedenis zien: Het Dream Team van Magic, Jordanië, Vogel ... Zo begon het tijdperk van professionaliteit in de Spelen. De waarheid is dat aan de achterkant van dit gebied is er een grote en zorgvuldig vervat gebied waarin de huidige sponsors van de Spelen (noch Coubertin of Zeus zelf begreep de miljonair bedrijf vandaag is de ontmoeting).
多分, スペイン語の場合のために特に重要です。 バルセロナ 92. そこにはあったが署名したバスケットボールを見ることができ、おそらくバスケットボールの歴史の中で最高のチームになります: マジックのドリームチーム, ヨルダン, 鳥... したがって、オリンピックにプロフェッショナリズムの時代が始まりました. 真実は、この地域の背中が重要であり、ゲームの現在のスポンサーを含む領域での世話をすることです。 (またはクーベルタンまたはゼウス自身は今日は会議である大富豪のビジネスを理解し).
Potser, per als espanyols sigui especialment significativa la vitrina de Barcelona 92. Allà es pot contemplar una pilota de bàsquet signat pel que va ser i serà probablement el millor equip de Bàsquet de la història: el Dream Team dels Magic, Jordània, Bird ... S'iniciava així l'època del professionalisme als Jocs. La veritat és que a l'esquena d'aquesta zona hi ha una important i cuidada àrea en la qual figuren els patrocinadors actuals dels Jocs (ni Coubertin ni el mateix Zeus van entendre el negoci milionari que avui suposa la trobada).
Možda, za španjolski slučaj je posebno značajna za Barcelona 92. Tamo možete gledati košarku potpisalo je i da će vjerojatno biti najbolja momčad u povijesti košarke: Dream Team of Magic, Jordan, Bird ... Tako je započela era profesionalnosti na Olimpijskim igrama. Istina je da iza tog područja važna je i hospitaliziran u području sadrže aktualne sponzore iz igara (ili Coubertin ili Zeus sam shvatio milijunaš poslovanje je danas sastanak).
Может быть, быть особенно важным испанский шкаф Barcelona 92. Там вы можете увидеть баскетбол подписанный что было и есть, вероятно, лучшая команда в истории баскетбола: Dream Team магии, Иордания, Птица ... Так началась эра профессионализма в Играх. Правда в том, что в задней части этой области есть большой и тщательно содержащихся область, в которой текущие спонсорами Олимпийских игр (Кубертен ни или сам Зевс понял миллионера бизнес сегодня встречу).
Agian, Espainiako kasuan bereziki esanguratsua da for Barcelona 92. Bertan zen sinatu saskibaloia bat ikus dezakezu eta saskibaloi historia talde onena izango da: Magic-Dream Team, Jordan, Bird ... Horrela hasi zen profesionaltasuna aro Olinpiar Jokoak en. Egia da eremu honen atzealdean garrantzitsu bat dela eta zaintzen Jokoak gaur egungo babesle dituen area (edo Coubertin edo Zeus berak ulertu dirudunak enpresa, gaur bilera).
Quizais, para o caso español é particularmente importante para Barcelona 92. Aí é onde pode asistir a unha bola de baloncesto asinada polo foi e probablemente será o mellor equipo da historia do baloncesto: O Dream Team da Maxia, Xordania, Paxaro ... Así comezou a era da profesionalidade nas Olimpíadas. O certo é que a parte de atrás desta área é un importante e coidados na área que contén os patrocinadores actuais dos Xogos (ou Coubertin ou Zeus entender o negocio millonario de hoxe é a reunión).